Are you sure Angela? Rayner under 解雇する/砲火/射撃 for (人命などを)奪う,主張するing 政府 has overseen 'more strikes than at any time before' when 公式の/役人 stats show there were more days lost to 産業の 活動/戦闘 under a previous 労働 政府 (and Margaret Thatcher!)

Angela Rayner raised eyebrows today as she (人命などを)奪う,主張するd there has been more strikes 'than at any time before' under the 現在の Tory 政府.

労働's under-圧力 副 leader made the 発言/述べる as she kicked off 副 総理大臣s Questions in the ありふれたs this afternoon.

It (機の)カム as her Tory opposite number Oliver Dowden (刑事)被告 労働 of wanting to '廃止する every 選び出す/独身 保守的な 貿易(する) union 法律' within 100 days of winning the next 選挙, 覆うing the way for 'French-style wildcat strikes.'

She 答える/応じるd to the (人命などを)奪う,主張する by 説:??We have had more strikes under this 政府’s watch than at any time before.'

Ms Rayner's 明らかにする 声明 is true, but it does not tell the whole story. 人物/姿/数字s from the Office for 国家の 統計(学) (ONS) show that at the 頂点(に達する) in March 2023 there were almost 700 停止s taking place across the UK.?

This was almost twice the next highest total in the summer of 1970 and the hi ghest since 記録,記録的な/記録するs began in 1931.

However, when you compare this to the actual 衝撃 of strikes, it fades into insignificance compared to historical strike 活動/戦闘.

ONS data shows that by far the most number of working days lost to 活動/戦闘 took place during the General Strike in 1926, followed by the 影響 of the First World War.

More recently there were fare more working days lost during the 労働 政府 of Ian Callaghan in the late 1970s, 含むing the 1979 Winter of Discontent, followed by 1984, when Margaret Thatcher was in 告発(する),告訴(する)/料金 for the 鉱夫's Strike.

労働's under-圧力 副 leader made the 発言/述べる as she kicked off 副 総理大臣s Questions in the ありふれたs this afternoon.

ONS data shows that by far the most number of working days lost to industrial action took place during the General Strike in 1926, followed by the aftermath of the First World War.

ONS data shows that by far the most number of working days lost to 産業の 活動/戦闘 took place during the General Strike in 1926, followed by the 影響 of the First World War.

More recently there were fare more working days lost during the Labour government of Ian Callaghan in the late 1970s, including the 1979 Winter of Discontent, followed by 1984, when Margaret Thatcher was in charge for the Miner's Strike (pictured).

More recently there were fare more working days lost during the 労働 政府 of Ian Callaghan in the late 1970s, 含むing the 1979 Winter of Discontent, followed by 1984, when Margaret Thatcher was in 告発(する),告訴(する)/料金 for the 鉱夫's Strike (pictured).

Ms?Rayner mocked Rishi Sunak's 高さ today as she (機の)カム under 圧力 over her historic 住宅 手はず/準備 at 副 総理大臣's Questions.

The 労働 副 leader 攻撃するd out as she 直面するd jibes from 副 総理大臣 Oliver Dowden and other Tory MPs in the ありふれたs, as they stood in for Mr Sunak and Sir Keir Starmer.

Ms Rayner is 存在 調査/捜査するd by Greater Manchester Police over whether she 正確に 登録(する)d to 投票(する) at her main home almost a 10年間 ago, まっただ中に (人命などを)奪う,主張するs that she lived どこかよそで with her husband.

She 取り組むd the 支配する 長,率いる-on at the start of DPMQs, using it as a way to attack the 政府 over leasehold 改革(する).

But she later went on the 不快な/攻撃 with an attack on the PM, who is in Germany 持つ/拘留するing 会談 with (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Olaf Scholz.

言及/関連ing Mr Sunak's 辞職 in 2022 which is seen as having precipitated the end of Boris Johnson's 首相の職, she said the Tories?had swapped 'their biggest 選挙 勝利者 for a pint-sized loser'.

Mr Dowden 反対するd the jibes by 示唆するing the '権利 honourable landlady' should step 負かす/撃墜する, 追加するing the 労働 MP might start (人命などを)奪う,主張するing the House of ありふれたs as her 主要な/長/主犯 住居 if the pair were 要求するd to deputise again at 総理大臣's Questions.?

The PM? is in Germany holding talks with Chancellor Olaf Scholz and to meet UK soldiers based in the country (pictured)

The PM? is in Germany 持つ/拘留するing 会談 with (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Olaf Scholz and to 会合,会う UK 兵士s based in the country (pictured)

Mr Dowden replied: 'To begin with it, is a pleasure to have another exchange with (Ms Rayner) in this House, our fifth in 12 months, anymore of these and she'll be claiming it as her principal residence.'

Mr Dowden replied: 'To begin with it, is a 楽しみ to have another 交流 with (Ms Rayner) in this House, our fifth in 12 months, anymore of these and she'll be (人命などを)奪う,主張するing it as her 主要な/長/主犯 住居.'

With Mr Sunak in Berlin, Ms Rayner and 副 総理大臣 Mr Dowden took centre 行う/開催する/段階 in the ありふれたs on Wednesday.

But Ms Rayner pre-empted an attack line against her and opened the 開会/開廷/会期 by 説: 'I know this party opposite is desperate to talk about my living 手はず/準備, but the public want to know what this 政府 is going to do about theirs.'

She raised the 事例/患者 of a Brighton woman served with two no-fault eviction notices in 18 months, 追加するing: 'She joins nearly a million families at 危険 of homelessness 予定 to his party's 失敗 to 禁止(する) this cruel practice.

'Now instead of obsessing over my house, when will he get a 支配する and show the same obsession with ending no-fault evictions?'

Mr Dowden replied: 'To begin with, it is a 楽しみ to have another 交流 with (Ms Rayner) in this House, our fifth in 12 months, anymore of these and she'll be (人命などを)奪う,主張するing it as her 主要な/長/主犯 住居.'