A 実業家 罪人/有罪を宣告するd of 強襲,強姦ing a parish 会議 chairman in a 列/漕ぐ/騒動 over birds' nests has also infuriated 地元の 居住(者)s for 多重の 違反s of planning 支配するs at the 私的な airport his company owns.

Chris Makin, 65, was 罪人/有罪を宣告するd of 強襲,強姦ing Andrew Mason, 63, and 罰金d £4,800 for dragging him by the hair and 'throwing him to the 床に打ち倒す in a headlock' when he tried to stop 請負業者s working for Makin from cutting 支援する trees that could 含む/封じ込める nests in the North Yorkshire village of Church Fenton.

It has now 現れるd that the parish 会議 led by Mr Mason has played a 重要な 役割 in challenging Makin's family 会社/堅い for 恐らく 違反ing planning 支配するs and carrying out 作品 without 許可 at the 物陰/風下d East Airport 場所/位置 on the 辛勝する/優位 of the village.

Mr Mason, a 所有物/資産/財産 developer, said Makin's family 会社/堅いs based at the airport have a 'laissez faire approach to planning.'

'Things are carried out upon the 離着陸場 that don't have planning 許可 and it's only when they are brought to the attention of the planning and 施行 officers that any 活動/戦闘 seems to be done,' he said.

Businessman Chris Makin, 65, who was convicted of assaulting a parish council chairman in a row over birds' nests, pictured at the launch of Makin Enterprise's new business Makin Air

実業家 Chris Makin, 65, who was 罪人/有罪を宣告するd of 強襲,強姦ing a parish 会議 chairman in a 列/漕ぐ/騒動 over birds' nests, pictured at the 開始する,打ち上げる of Makin 企業's new 商売/仕事 Makin 空気/公表する

Mobile phone footage of the incident in the North Yorkshire village of Church Fenton where council chair Andrew Mason (left), 63, can be seen being dragged by his trousers by Makin

動きやすい phone (映画の)フィート数 of the 出来事/事件 in the North Yorkshire village of Church Fenton where 会議 議長,司会を務める Andrew Mason (left), 63, can be seen 存在 dragged by his trousers by Makin

In the video, Mr Mason is seen lying on the floor and can be heard shouting 'get off me', as Makin tears at his clothes and hair trying to remove him from the front of the cherry-picker

In the ビデオ, Mr Mason is seen lying on the 床に打ち倒す and can be heard shouting 'get off me', as Makin 涙/ほころびs at his 着せる/賦与するs and hair trying to 除去する him from the 前線 of the cherry-picker

Mr Mason said 地元の 居住(者)s were 関心d about '増加するd traffic' and the 'visual 衝撃' of 開発 at the airport.

The 対立 to his company's activities may have been an 付加 factor behind Makin's 治療 of Mr Mason ? 逮捕(する)d on ビデオ by another 居住(者) ? when he 封鎖するd a cherry picker in April last year.

The parish 会議 chairman certainly seems a popular character in the village, manning the till in the 'community shop' today.

Mr Mason 述べるd Makin as an 'arrogant obnoxious いじめ(る)' and commented: 'Most people 地元で are aware of Mr Makin as he is a big noise in the village. People are supportive of me trying to 保護する the village.'

Makin's family 会社/堅い bought the 450-acre RAF Church Fenton 離着陸場 場所/位置 in 2014 and 開始する,打ち上げるd a 私的な 航空 service there.

Now called 物陰/風下d East Airport, it also has さまざまな 商売/仕事 activities on the 場所/位置, 含むing a film studios, where the TV series Victoria was made.

The 最新の planning 戦う/戦い 関心s an '違法な' 'bund' or 堤防 built around the airport without planning 許可 three years ago.

The banking, ーするつもりであるd to 審査する 蓄える/店d outdoor 乗り物s, goes around the perimeter of the 場所/位置 in a u-形態/調整 and is 15 metres wide and six metres high.

Chris Makin at the launch of his Makin Air business in 2015 which is Yorkshire's doorstep to destination travel service offering both helicopter and jets at Church Fenton

Chris Makin at the 開始する,打ち上げる of his Makin 空気/公表する 商売/仕事 in 2015 which is Yorkshire's doorstep to 目的地 travel service 申し込む/申し出ing both ヘリコプター and jets at Church Fenton

Makin is also being challenged by councillors for allegedly breaching planning rules and carrying out works without permission at the Leeds East Airport site

Makin is also 存在 challenged by 議員s for 恐らく 違反ing planning 支配するs and carrying out 作品 without 許可 at the 物陰/風下d East Airport 場所/位置

Parish council chair Andrew Mason, pictured s
peaking to the media outside Harrogate Magistrates Court in North Yorkshire, allegedly?played a key role in challenging Makin's family firm for allegedly breaching planning rules

Parish 会議 議長,司会を務める Andrew Mason, pictured speaking to the マスコミ outside Harrogate 治安判事s 法廷,裁判所 in North Yorkshire, 恐らく?played a 重要な 役割 in challenging Makin's family 会社/堅い for 恐らく 違反ing planning 支配するs

に引き続いて (民事の)告訴s to the planning 当局 a 'retrospective' planning 使用/適用 has been submitted for the bund by Makins Ltd.

Church Fenton parish 会議 has written to North Yorkshire 会議 堅固に 反対するing to the bund, commenting: 'The fact that the bund has already been 建設するd without 許可 is a serious 違反 of planning 規則s, and 始める,決めるs a worrying precedent for 未来 開発 in the area.'

追加するing: 'The 損失 has already been done, but it is 決定的な that planning 規則s are followed to 保護する the 地元の 環境 and ecosystem.'

地元の 居住(者) Michael O'Connell 反対するd with the comment: 'The bund has already been 建設するd without planning 許可 and is an eyesore in the village. It 逆に 影響する/感情s the 見解(をとる) and landscapes of the village.'

He said the work '論証するs the applicant's 態度 に向かって 規則s giving no 反対/詐欺 fidence that they will 従う with 規則s in the 未来. It also 論証するs their 欠如(する) of regard for the people who live in the area.'

While Jason Sharpe commented: 'They can't just keep doing what they want and ask for 許可 after. The whole area is becoming a visual eyesore. 見解(をとる)s all around have been 廃虚d. The 環境 for 居住(者)s destroyed. I 手配中の,お尋ね者 away from the hustle and bustle of traffic and 都市の spread. You look out across the field and we opposite and inland port by the looks of it.'

Church Fenton Parish 会議 has also written to the 会議 complaining that the bund is not 審査 モーター 乗り物s but 'shipping コンテナs stacked three high'.

Chris Makin in the North Yorkshire village of Church Fenton during a dispute about birds' nests

Chris Makin in the North Yorkshire village of Church Fenton during a 論争 about birds' nests?

Defendant Chris Makin (left) leaves Harrogate Magistrates Court. He said the fine was?250 per cent of his weekly income

被告 Chris Makin (left) leaves Harrogate 治安判事s 法廷,裁判所. He said the 罰金 was?250 per cent of his 週刊誌 income

A letter from the parish 会議 clerk コマドリ Harris 勧めるd the planning 当局 to take tougher 活動/戦闘: 'The 可能性のある number of retrospective 使用/適用s should be seen as a 警告 調印する that the 操作者 支払う/賃金s scant regard to planning 支配(する)/統制するs.'

Makin's 物陰/風下d East Airport is also in trouble for several other planning 違反s.

A letter from Rachel Robinson, North Yorkshire 会議's 主要な/長/主犯 planning 施行 officer, seen by Mailonline 明らかにする/漏らすs that five '一時的な buildings' have been 築くd without planning 同意, which is 要求するd.

The airport 場所/位置 is also 存在 used for unauthorised 貯蔵 of 'items' and the airport owners have been ordered to stop.

While a 'microbrewery' and モーター 乗り物 training 商売/仕事 are 存在 run 不法に as previous '一時的な' planning 同意 had 満了する/死ぬd.

Mr Makin has been 接触するd for comment.

Last June Makins Ltd was 認めるd 許可 for a 15 ,000 square metre of new film-making 施設s on the 離着陸場 場所/位置.

Mr Makin said the former RAF 場所/位置 was 存在 transformed into a '栄えるing multi-use 目的地 for TV 生産/産物, events and 商売/仕事s.'