Now Take That moves its show from troubled 'Co-Flop' Live to the AO 円形競技場 after £365m 発生地 誘発するd fury by cancelling string of shows 含むing Olivia Rodrigo, Keane and US rapper in 24 hours '予定 to technical 問題/発行するs'

  • The Co-op Live will 'take a pause' for an 査察 of the 円形競技場's 天井

Take That has moved its 近づいている shows from the troubled Co-op Live after the £365 million 発生地 誘発するd fury by cancelling a string of gigs.?

Indie 禁止(する)d Keane,?Grammy 勝利者 Olivia Rodrigo, and US rapper A Boogie Wit Da Hoodie have all seen their shows axed this week because of 現在進行中の 'technical 問題/発行するs'.?

The nearby 競争相手 AO 円形競技場 will now host Take That's?five 近づいている dates after the 禁止(する)d made the 'difficult 決定/判定勝ち(する)' to 'give our fans as much notice as possible'.?

The Co-op Live said tonight it had decided to 'take a short pause to events' to give itself time for an '独立した・無所属 査察' of the 円形競技場's 天井.??

Fans of A Boogie Wit Da Hoodie were 列ing outside the?beleaguered 円形競技場 last night when they were told 'to leave the area'.?

Keane, the 禁止(する)d behind 2004 攻撃する,衝突する song Somewhere Only We Know, were 予定 to 成し遂げる on Sunday evening as part of its Hopes And 恐れるs 20th 周年記念日 小旅行する.?

The 禁止(する)d said they were 'gutted' but that it was '完全に beyond our 支配(する)/統制する', while Rodrigo said she was 'so bummed' her two shows this week had been pulled.?

Take That has moved its upcoming shows from the troubled Co-op Live after the £365 million venue sparked fury by cancelling a string of gigs

Take That has moved its 近づいている shows from the troubled Co-op Live after the £365 million 発生地 誘発するd fury by cancelling a string of gigs

The Co-op Live has cancelled indie band Keane's gig in a week of chaos for the troubled arena

The Co-op Live has cancelled indie 禁止(する)d Keane's gig in a week of 大混乱 for the troubled 円形競技場

Fans of US rapper A Boogie Wit Da Hoodie were queuing outside when they were told 'to leave the area'

Fans of US rapper A Boogie Wit Da Hoodie were 列ing outside when they were told 'to leave the area'

Pictures taken outside the Manchester arena today show work is still being carried out on the £350m building

Pictures taken outside the Manchester 円形競技場 today show work is still 存在 carried out on the £350m building

In an Instagram 地位,任命する Take That said: 'Given the ongoi ng technical 問題/発行するs around the 開始 of Co-op Live we have taken the difficult 決定/判定勝ち(する) to move our May shows to the AO 円形競技場 where we have enjoyed many 広大な/多数の/重要な nights over the years.

'This is not a 決定/判定勝ち(する) we have taken lightly, but we 手配中の,お尋ね者 to give our fans as much notice as possible.'

The 禁止(する)d were scheduled to 成し遂げる at the Co-op Live on May 7, 8, 10, 11, and 12. Its June dates at the 発生地 are 現在/一般に 影響を受けない.

In what appeared to be dig at the 発生地, Jen Mitchell, general 経営者/支配人 at 競争相手 AO 円形競技場, said it was 広大な/多数の/重要な they were welcoming Take That 支援する to the city.

'It wouldn't be a Take That 小旅行する without a stop-off in Manchester, so it's 広大な/多数の/重要な to welcome the 禁止(する)d and their fans 支援する to AO 円形競技場 for five nights, in the heart of this wonderful city,' she said.

The Co-op Live 解放(する)d a 声明 すぐに after Take That's 告示 to say it had decided to 'take a short pause' to 'fully 確実にする the safety and 安全 of fans and artists visiting the 発生地'.?

A spokesperson said: 'We are aware our 活動/戦闘s have 失望させるd and 怒り/怒るd ticket 支えるもの/所有者s. We know you've incurred 重要な disruption, and are finding a way to help make it 権利.?

'We are taking the pause to think about the best way to do that.'??

Tim Leiweke, chairman of the 発生地's developer, the Oak 見解(をとる) Group, 譲歩するd it had not been the smoothest starts for the 発生地.?

He said: 'As many of you will know, it's not been the smooth start we had planned for, and I know that has 原因(となる)d a 抱擁する 量 of disruption and 失望/欲求不満 to thousands of people.?

'On に代わって of all of us at Oak 見解(をとる) Group, I'd like to 表明する my sincere 陳謝s to all those that have been 影響する/感情d. We understand that there is work to be done to 再構築する your 信用 in us.?

'This starts now and at the request of the 指名するing 権利s partner, The Co-op Group, we will be 演説(する)/住所ing 衝撃 on 影響する/感情d ticket 支えるもの/所有者s, 詳細(に述べる)s of which will be 株d soon.'?

The 円形競技場 is now 始める,決める to open on May 14 when 激しく揺する 禁止(する)d 肘 are 予定 to 成し遂げる.

A spokesperson for the Co-op Group, who has 指名するing 権利s for the 円形競技場, said they were disappointed by the その上の schedule changes.?

'We fully 高く評価する/(相場などが)上がる and understand the 衝撃 and upset the 延期するs have 原因(となる)d to ticket 支えるもの/所有者s and our Co-op members,' they said.

'Co-op is a sponsor and does not own or run the 発生地, and we have made it (疑いを)晴らす to Oak 見解(をとる) Group, who are 責任がある the building, that the 衝撃 on ticketholders must be a ddressed as a 優先. We are pleased that they will すぐに be putting 計画(する)s in place to do so.

'We also understand that the necessary safety checks に引き続いて yesterday's 出来事/事件 are 存在 完全にするd and 独立して 立証するd so that Co-op members and other ticket 支えるもの/所有者s can be 安心させるd that the 発生地 has the very highest levels of 安全 and safety 対策.'

Take That wrote on Instagram that they had not taken the decision lightly

Take That wrote on Instagram that they had not taken the 決定/判定勝ち(する) lightly?

Keane, the band behind 2004 hit song Somewhere Only We Know, were due to perform on Sunday evening as part of its Hopes And Fears 20th anniversary tour

Keane, the 禁止(する)d behind 2004 攻撃する,衝突する song Somewhere Only We Know, were 予定 to 成し遂げる on Sunday evening as part of its Hopes And 恐れるs 20th 周年記念日 小旅行する

The band wrote on Instagram that they were 'gutted' but that it was 'entirely beyond our control'

The 禁止(する)d wrote on Instagram that they were 'gutted' but that it was '完全に beyond our 支配(する)/統制する'

American singer Olivia Rodrigo (seen here on Tuesday in Dublin) was scheduled to perform at the Co-op Live this week before aircon defects delayed her shows

American singer Olivia Rodrigo (seen here on Tuesday in Dublin) was scheduled to 成し遂げる at the Co-op Live this week before aircon defects 延期するd her shows

Olivia said in a statement on her Instagram she was 'sooooo disappointed' to have to reschedule the shows

Olivia said in a 声明 on her Instagram she was 'sooooo disappointed' to have to 繰り延べる the shows

Keane wrote on?Instagram: 'We're 絶対 gutted not to be able to celebrate 20 years of Hopes and 恐れるs with you at the Co-op Live on Sunday.?

'This is 予定 to on-going technical 問題/発行するs at the 発生地 and is 完全に beyond our 支配(する)/統制する.

'We've tried 極端に hard to find a 解答 as we know so many of you have made travel 計画(する)s, but it's just not been possible. We are really disappointed that this has happened and are doing all we can to re-schedule the show.

'Love Tom, Tim, Richard and 足緒 x.'

Last night three-time Grammy 勝利者 Rodrigo said she was 'so bummed' that her shows had been cancelled on Friday and Saturday with just 48 hours notice.?

In a 声明 on Instagram, the 21-year-old said: 'Hello! I've been having such a 広大な/多数の/重要な time in Europe so far and I'm sooooo disappointed that we're unable to 成し遂げる in Manchester 予定 to on-going 発生地-関係のある technical 問題/発行するs.

'We're doing our best to schedule the show. You can 持つ/拘留する の上に your tickets for その上の info or request a refund at your point of 購入(する). More info will be sent 直接/まっすぐに to ticket 支えるもの/所有者s.

'I'm so bummed and I really hope to see you all soon.'

The 取り消し of her Friday and Saturday shows, 一方/合間, has left children in 涙/ほころびs - with parents 怒って berating 円形競技場 bosses for letting them 調書をとる/予約する expensive travel and accommodation ありそうもない to be refunded.

Even The Co-op, which paid an 公表されていない 量 to become a 'major' 投資家 in the 事業/計画(する) in 2020, has taken to social マスコミ to 表明する its 失望 in the 悲惨な 開発 - as fans turned their 怒らせる on the 円形競技場's 肩書を与える sponsor.

While hundreds of fans of A Boogie Wit Da Hoodie were left furious when they were told last night the gig wouldn't be going ahead, just 10 minutes after doors were scheduled to open.?

The US rapper's show has now been 繰り延べるd to take place this Saturday at the nearby AO 円形競技場.?

The American rapper, 十分な 指名する Artist Julius Dubose, said it was 'crazy' that his Co-op show was cancelled with no notice どれでも - to the fury of fans, some of whom had spent hundreds of 続けざまに猛撃するs on travel and accommodation.?

He said, in 発言/述べるs 報告(する)/憶測d by Good Morning Britain, he had never heard of a show 存在 cancelled on the day it was 予定 to go ahead.

The platinum-selling rapper's Manchester show had already been 延期するd twice and fans were lining up outside to get in when 円形競技場 bosses 問題/発行するd a message telling them the show was off and to leave the area.

Rapper A Boogie Wit da Hoodie said it was 'crazy' that his Wednesday night show was postponed moments before it was due to go ahead

Rapper A Boogie Wit da Hoodie said it was 'crazy' that his Wednesday night show was 延期するd moments before it was 予定 to go ahead

Fans also queued last night to see A Boogie Wit da Hoodie (pictured)
The show to be cancelled minutes before it was due to start (fans pictured outside on Wednesday)

Fans also 列d last night to see A Boogie Wit da Hoodie (left) only for the show to be cancelled minutes before it was 予定 to start (権利, fans outside the 円形競技場)

There were chaotic scenes outside the new Co-Op Live arena in Manchester last night as fans of A Boogie Wit da Hoodie were told at the last minute the show had been canned

There were 大混乱/混沌とした scenes outside the new Co-Op Live 円形競技場 in Manchester last night as fans of A Boogie Wit da Hoodie were told at the last minute the show had been canned

'I just grabbed a glass of ワイン and started drinking like, damn,' the 星/主役にする said of learning the show had been canned at the last minute.

'(I've heard of) cancelling a show a week or two weeks, a month ahead of time, but never the day of.

'This is crazy. (I've got) a lot of fans in my DMs (direct messages) going off.'

Two of his concerts had already been pulled but it was axed again at the last minute 予定 to a 'ventilation defect'.?

(映画の)フィート数 filmed outside the 円形競技場 just hours before showed the area looking like a construction 場所/位置, with a digger and dumper parked up outside の中で building 構成要素s.?

The Oak 見解(をとる) Group, later told the PA news 機関 there had been a ventilation defect.

During a soundcheck, a 構成要素 of the heating, ventilation and 空気/公表する 条件ing (HVAC) system used to direct 空気/公表する separated from the ductwork, they said.

The organisation believe it to be an '孤立するd 出来事/事件 原因(となる)d by a factory defect' but it was not able to 立証する that all 類似の nozzles were 解放する/自由な of 類似の defects.

Nobody was 負傷させるd in the 出来事/事件 and the installer, 請負業者 and third-party 視察官 will now 実験(する) each nozzle to 確認する they are 解放する/自由な of defect, it said.

Diggers and other construction vehicles on site at Co-op Live in Manchester, which has been beset with problems that have delayed its opening for weeks

Diggers and other construction 乗り物s on 場所/位置 at Co-op Live in Manchester, which has been beset with problems that have 延期するd its 開始 for weeks

Workmen on site at the Co-op Live Arena today as efforts are made to finally get the beleaguered venue open

A workman carries a ladder up a pathway to the 味方する of the building on Thursday - after a concert last night was canned

Workmen on site at the Co-op Live Arena today as efforts are made to finally get the beleaguered venue open

Workmen on 場所/位置 at the Co-op Live 円形競技場 today as 成果/努力s are made to finally get the beleaguered 発生地 open

The Co-op Group, who has 指名するing 権利s for the 発生地, 問題/発行するd a 声明 to Mail Online in which it said it was left 'shocked' by the late 取り消し of the rapper's show.

A Co-op Group spokesperson said: 'We are relieved that no-one has been 負傷させるd, but we 株 the 失望 and 失望/欲求不満 of ticket 支えるもの/所有者s, many of whom are Co-op members, with the continuing 延期する to the 開始 of Co-op Live and the disruption that this is 原因(となる)ing to everyone who has been looking 今後 to …に出席するing events.

'We will be 捜し出すing a 十分な explanation from Oak 見解(をとる) Group (OVG), who are 責任がある the building, to the obvious questions arising from this, together with a (疑いを)晴らす 計画(する) from the Co-op Live 発生地 管理/経営 team at OVG for 開始 the 発生地 and 延期するd and 未来 events.

Fans were sent away 10 minutes after doors were due to open for the gig after a piece of aircon equipment came loose

Fans were sent away 10 minutes after doors were 予定 to open for the gig after a piece of aircon 器具/備品 (機の)カム loose

This week's scenes have prompted mockery on social media, with some comparing the event to the Willy Wonka Experience in Glasgow (above)

This week's scenes have 誘発するd mockery on social マスコミ, with some comparing the event to the Willy Wonka Experience in Glasgow (above)

Devastated fans posted on social media to vent their frustration over the issues

荒廃させるd fans 地位,任命するd on social マスコミ to vent their 失望/欲求不満 over the 問題/発行するs

'Safety is of course the number one 優先 and it is 批判的な that Co-op members and other ticket 支えるもの/所有者s can enjoy events in a 発生地 with the very highest levels of 安全 and safety 対策 in place.

'We are very 感謝する for Manchester City 会議's and the 緊急 services' continued 約束/交戦 with OVG to 確実にする that Co-op Live opens as soon as possible.'

The new 発生地 has been 攻撃する,衝突する by a wave of cancelled shows, 含むing by Peter Kay, まっただ中に a 大混乱/混沌とした 開始 as general 経営者/支配人 Gary Roden やめる just 12 months into the 職業 after criticising smaller grassroots 発生地s.

Co-op Live 円形競技場 had been 予定 to open on April 23 and is 推定する/予想するd to compete with the 02 円形競技場 for the some of the world's biggest 冒険的な and music events.?

Rebecca Kane Burton, an ex-boss of London's O2 円形競技場, has stepped in as 暫定的な general 経営者/支配人.?