'I feel like I'm in Succession': Inside the luxurious Regent Hong Kong hotel, where guests enjoy panoramic harbour 見解(をとる)s and incredible seven-course meals in a two-Michelin-starred restaurant

宣伝

Elvis Wong throws open the door to our room and the shrieks that follow would not disappoint the King of 激しく揺する and Roll himself.

Lit up like Las Vegas on the night before Christmas, a skyline of 超高層ビルs is 燃えて with neon, 反映するing soft columns of colour in the waters of Victoria Harbour below.

'Wow. Wow. Wow,' sighs my husband as the children squeal with excitement and I sit speechless on the bed. The 見解(をとる) from the Regent Hotel of Hong Kong's famous horizon is so みごたえのある that poor Elvis hasn't a hope of showing us how to work the にわか雨 or 安全な.

We are glued to the panoramic window, spellbound by a cityscape that 約束s so much.

As does the Regent itself, newly re-opened after 広範囲にわたる 革新s that are sure not only to 回復する this icon to its former glory but to reinvent it for the next 世代.

MailOnline's Fiona Hardcastle checked into?Hong Kong's luxurious Regent Hotel, where bedrooms boast incredible harbour views

MailOnline's Fiona Hardcastle checked into?Hong Kong's luxurious Regent Hotel, where bedrooms 誇る incredible harbour 見解(をとる)s

The city's skyscrapers reflect soft columns of colour in the waters of Victoria Harbour (seen above, from the hotel's lobby)

The city's 超高層ビルs 反映する soft columns of colour in the waters of Victoria Harbour (seen above, from the hotel's ロビー)

The Regent underwent extensive renovations in 2022, restoring the iconic hotel to its former glory for the next generation

The Regent underwent 広範囲にわたる 革新s in 2022, 回復するing the iconic hotel to its former glory for the next 世代

'I feel like I'm in Succession,' says Rose, 17, as we sit 負かす/撃墜する for breakfast the next morning at Harbourside restaurant, our 超高層ビル scenery now bathed in sunlight while a Beethoven sonata 急に上がるs in the background.

As if on cue, a ヘリコプター begins its 降下/家系 over the city's 商売/仕事 中心. Felix, 11, is mesmerised.

I'm about to 開始する,打ち上げる into my Importance of A Good 職業 lecture when I'm snapped out of sermonising by Evie, 16, who returns from 億万長者s' buffet with a plate piled high.

'Try these, mummy,' she says knowing that a 選択 of prawn and crab 薄暗い sum will enable everyone to eat in peace. We feast like financiers and then 始める,決める out to 調査する.

We kick off in Kowloon, home to the city's museums, galleries and 最新の high-end shopping 商店街, K11 Musea, 法案d as the place to elevate my shopping experience and 位置を示すd next door.

The hotel impressed Fiona so much that she was speechless upon being shown her room

The hotel impressed Fiona so much that she was speechless upon 存在 shown her room

The sunny harbourside lounge has impressive views right across the city

The sunny harbourside lounge has impressive 見解(をとる)s 権利 across the city

The hotel's restaurant, Lai Ching Heen, is like stepping inside a jade jewellery box, says Fiona

The hotel's restaurant, Lai Ching Heen, is like stepping inside a jade jewellery box, says Fiona

The Mid-Levels escalators. They connect Central District's residents to their office jobs - and have been called the coolest commute on the planet

The 中央の-Levels escalators. They connect Central 地区's 居住(者)s to their office 職業s - and have been called the coolest 減刑する/通勤する on the 惑星?

I should be used to my husband's habit of ticking off the most obscure 目印s first but, even so, I find myself 失望させるd to be marched に向かって the bird, goldfish and flower markets dotted around the いっそう少なく salubrious Prince Edward Road.

'It's the real Hong Kong,' he tells me as I huff and puff about what I'm 行方不明の while 内密に admiring the contrast of this bygone way of life. Time for a slice of history that will bring us bang up to date and a trip on the 伝説の 星/主役にする フェリー(で運ぶ) to 消費者 港/避難所 Central 地区.

It's impossible not to be overawed by its 超高層ビルs - 非常に高い 寺s of 商業 - or the designer shopping 商店街s that link them. Though does any city really need eight Tiffany 蓄える/店s?

But then the only way is up, as every Hong Konger knows. Over tea in the park, my husband catches up with an expat school friend who tells us that it's perfectly normal for the 旅行 to work to take longer vertically than it does horizontally.

Hence the 中央の-Levels escalators. They?connect Central's 居住(者)s to their office 職業s and, at 2,600 feet long and covering a climb of 443 feet, are not only the world's longest-moving stairway but have been called the coolest 減刑する/通勤する on the 惑星.

支援する to the Regent and another serving of superlatives with an afternoon tea that would put England's finest to shame. Tier upon tier of madeleines, scones and exquisite savouries are laid out before us, while the waiter makes space for five little bowls of 魔法: t he 伝統的な Chinese dessert of ginger milk pudding. Spoons are licked clean before I remember we have a seven-course dinner at the hotel's two-Michelin-星/主役にする restaurant that night.

To the outdoor pool for a few pre-prandial lengths in the hope of working up an appetite.

Fiona and her family enjoyed Cantonese cuisine at the two-Michelin-starred restaurant

Fiona and her family enjoyed Cantonese cuisine at the two-Michelin-starred restaurant

The restaurant's Executive Chef Lau Yiu-fai (right) and Head Chef Cheng Man-sang (left)

The restaurant's (n)役員/(a)執行力のある Chef Lau Yiu-fai (権利) and 長,率いる Chef Cheng Man-sang (left)?

Fiona writes: 'My menu of golden scallops featuring shrimp, steamed crab claw and sea bass with red dates leaves me in no mood to share'

Fiona 令状s: 'My menu of golden scallops featuring shrimp, steamed crab claw and sea bass with red dates leaves me in no mood to 株'

Fiona's verdict on Hong Kong and the Regent? 'Few places capture past and present so magically. And the Regent is where it all aligns'

Fiona's 判決 on Hong Kong and the Regent? 'Few places 逮捕(する) past and 現在の so magically. And the Regent is where it all 提携させるs'

But distractions come 平易な and as we (頭が)ひょいと動く above the designer shops - we are within splashing distance of Yves Saint Laurent - the mind soon wanders from 前線 はう to 前線 列/漕ぐ/騒動 and what on earth to wear tonight.

Time to dig out what passes for best 着せる/賦与するs and make ourselves worthy of a night at the sumptuous Lai Ching Heen.

Like stepping inside a jade jewellery box, the 内部の is as polished as you'd 推定する/予想する from a world-class Cantonese restaurant, yet the staff's warmth 即時に puts you at 緩和する.

Soon the Lazy Susan is spinning as the children delight in a novel way to try each other's food, but my menu of golden scallops featuring shrimp, steamed crab claw and sea bass with red dates leaves me in no mood to 株.

Outside the 超高層ビル, light shows dazzle while an old crimson junk sails majestically by. Few places 逮捕(する) past and 現在の so magically. And the Regent is where it all 提携させるs.

TRAVEL FACTS

Fiona was hosted by Regent Hong Kong where Classic Harbourview Rooms start from £400 ($505) per n ight?支配する to 10% service 告発(する),告訴(する)/料金 (訂正する at the time of 令状ing). Visit www.hongkong.regenthotels.com.

率ing out of five: *****

PROS:?Telepathic service. Staggering 見解(をとる)s.

CONS:?Harbour gazing can 原因(となる) ヘリコプター envy.?

Fiona and her family flew with Cathay 太平洋の. Visit www.cathaypacific.com.