The best and worst 航空機によるs for 2024 指名するd by Which? - Jet2 is No.1 for third time and BA is の中で the worst

宣伝

British 航空路s was once so 確信して of its 評判, it used ‘the world’s favourite 航空機による’ in its advertising (選挙などの)運動をするs.

But the UK’s 旗-運送/保菌者 has been 投票(する)d の中で the worst 航空機によるs for both long and short 運ぶ/漁獲高 travel.

消費者 支持する/優勝者 Which? 調査するd travellers’ experiences of 飛行機で行くing in the past year and analysed results from over 10,000 flights.

Once の中で the country’s 主要な 航空機によるs, BA (機の)カム in the 底(に届く) five for short 運ぶ/漁獲高 flights - below a number of low-cost 運送/保菌者s 含むing easyJet, and in the 底(に届く) three for long 運ぶ/漁獲高.

Punctuality and 取り消しs were a particular 問題/発行する, with 3.3 per cent of its flights cancelled at short notice, によれば CAA data.

Consumer champion Which? surveyed travellers? experiences of flying in the past year and analysed results from over 10,000 flights

消費者 支持する/優勝者 Which? 調査するd travellers’ experiences of 飛行機で行くing in the past year and analysed results from over 10,000 flights?

From 1983 to 2001, BA based its advertising around its (人命などを)奪う,主張する that it was the ‘world’s favourite 航空機による’. However, it has since fallen out of favour.

航空 専門家 Alex McWhirter t old The Mail: ‘BA has had to 削減(する) 支援する on 基準s ーするために compete with low-cost 運送/保菌者s. If it wants to go 支援する to the good old days of food and drink service on board it will have to 増加する prices but 顧客s won’t 支払う/賃金 those prices.

‘Because of the image cultivated over the years, people 推定する/予想する more from a 国家の 運送/保菌者 like BA, but these days they’re disappointed.’

The 航空機による 苦しむd a major IT 失敗 in May 2017 and again in March 2022, 原因(となる)ing?dozens of flights to be grounded.

At the time, BA’s 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Sean Doyle?apologised to staff, 説: ‘Many of our 顧客s are rightly fed up. I know you’re also fed up and I’m as 失望させるd as you are with some of the things we’ve had to を取り引きする.’

In the Which? 調査する, 乗客s 率d 航空機によるs on seven 基準, 含むing 顧客 service, value for money, seat 慰安 and food and drink. A 顧客 得点する/非難する/20 was calculated based on 全体にわたる satisfaction and 見込み to recommend.

Once among the country?s leading airlines, BA came in the bottom five for short haul flights - below a number of low-cost carriers including easyJet, and in the bottom 
three for long haul

Once の中で the country’s 主要な 航空機によるs, BA (機の)カム in the 底(に届く) five for short 運ぶ/漁獲高 flights - below a number of low-cost 運送/保菌者s 含むing easyJet, and in the 底(に届く) three for long 運ぶ/漁獲高

Wizz 空気/公表する finished 底(に届く), 場内取引員/株価 its second 連続した year at the 底(に届く) of the 調査する, with 顧客s complaining about 延期するs and poor 顧客 service.

Alarmingly, almost half (46 per cent) of those 調査するd who flew with Wizz 空気/公表する 報告(する)/憶測d 問題/発行するs with their flight, with 延期するs a 特に ありふれた 問題/発行する.

によれば Civil 航空 当局 (CAA) data, 63 per cent of the 航空機による’s flights were on time in the last year. Around 2 per cent of its flights were 延期するd by over three hours - higher than most of its 競争相手s.

The Hungarian 航空機による received low 星/主役にする ratings across the board, 得点する/非難する/20ing just one 星/主役にする out of a possible five for 顧客 service.

Wizz Air finished bottom, marking its second consecutive year at the bottom of the survey, with customers complaining about delays and poor customer service

Wizz 空気/公表する finished 底(に届く), 場内取引員/株価 its second 連続した year at the 底(に届く) of the 調査する, with 顧客s complaining about 延期するs and poor 顧客 service

One 回答者/被告 報告(する)/憶測d it was ‘impossible to communicate with the 航空機による’ about their flight 取り消し, while another said that Wizz 空気/公表する was ‘極端に unhelpful and unresponsive’ when they needed 援助.

の近くに behind Wizz 空気/公表する was Ryanair.

The Irish 航空機による 得点する/非難する/20d just one 星/主役にする for seat 慰安, food and drink and 顧客 service. In the latter 部類, 回答者/被告s were 特に 批判的な, with one 乗客 説 the 航空機による ‘扱う/治療するs 顧客s with disdain’.

Jet2, 一方/合間, took first 位置/汚点/見つけ出す の中で short 運ぶ/漁獲高 航空機によるs for the third 連続した year. The 航空機による topped the (米)棚上げする/(英)提議する with an impressive 顧客 得点する/非難する/20 of 81 per cent, and received a 十分な five 星/主役にするs for its 顧客 service.

Its 乗客s 報告(する)/憶測d a 大部分は hassle-解放する/自由な 飛行機で行くing experience, with 80 per cent of 回答者/被告s who flew with Jet2 報告(する)/憶測ing no problems. Of t 靴下/だます who experienced a 停止する to their flight, 84 per cent 報告(する)/憶測d that staff were helpful during the 延期する.

Jet2 took first spot among short haul airlines for the third consecutive year. The airline topped the table with an impressive customer score of 81 per cent, and received a full five stars for its customer service

Jet2 took first 位置/汚点/見つけ出す の中で short 運ぶ/漁獲高 航空機によるs for the third 連続した year. The 航空機による topped the (米)棚上げする/(英)提議する with an impressive 顧客 得点する/非難する/20 of 81 per cent, and received a 十分な five 星/主役にするs for its 顧客 service

Jet2 also has の中で the lowest 率 of last-minute 取り消しs of any 航空機によるs in the 調査する, with just 0.5 per cent cancelled at short notice, によれば CAA data.

In 共同の second for short 運ぶ/漁獲高 flights, with a 顧客 得点する/非難する/20 of 74 per cent, was Norwegian and Icelandair. The 運送/保菌者s climbed an impressive four and five places それぞれ from last year.?

Which?’s 最新の 航空機によるs 調査する comes as fares 攻撃する,衝突する re cord highs in the last year and many 航空機によるs 地位,任命するd 相当な 利益(をあげる)s に引き続いて the challenges of the pandemic.

によれば the Office for 国家の 統計(学), 普通の/平均(する) UK 航空運賃s were as much as £713 last summer - and for these prices, 顧客s should be seeing excellent service across the board.

Rory Boland, editor of Which? Travel, said: ‘空気/公表する fares have 急に上がるd in 最近の years, and the 明らかにする 最小限 乗客s should 推定する/予想する in return for their hard-earned cash is a reliable service, with friendly, 平易な to 接近 顧客 support when they are let 負かす/撃墜する.

In joint second for short haul flights, with a customer score of 74 per cent, was Norwegian (pictured) and Icelandair

In 共同の second for short 運ぶ/漁獲高 flights, with a 顧客 得点する/非難する/20 of 74 per cent, was Norwegian (pictured) and Icelandair

Icelandair (pictured) climbed an impressive five places from last year's ranking

Icelandair (pictured) climbed an impressive five places from last year's 最高位の

‘While the likes of Jet2 continue to excel in this regard, our 調査する shows that 乗客s of many 航空機によるs are sadly 存在 shortchanged - with high 率s of last minute 取り消しs, abysmal 顧客 service and sneaky extra 料金s for luggage 引き上げ(る)ing up the final price.’

A Wizz 空気/公表する spokesperson said: ‘We do not consider the findings of this 報告(する)/憶測 to be 代表者/国会議員 or an 正確な reflection of our 業績/成果 today, which is の中で the strongest in Europe.

'We have been honest about our 業績/成果 in summer 2022, which was not up to our 基準s.

'We have 投資するd more than £90 million to 修正する this and have made 重要な 改良s which the results of this 調査する fail to recognise, but are evident from 独立した・無所属 data, 同様に as our own.’

A spokesperson for British 航空路s said: 'We always work hard to get our 顧客s to where they need to be on time.

'Like all 航空機によるs though, over the last year we’ve experienced several factors outside of our 支配(する)/統制する that have had an 逆の 衝撃 on our 顧客s, such as 逆の 天候 and 空気/公表する Traffic Contro l 産業の 活動/戦闘.

'We apologise to 顧客s for any disruption they’ve 直面するd.’

A spokesperson for Ryanair said: ‘Ryanair has 産業 主要な punctuality with avg. on-time 業績/成果 of 87 per cent in 2023, にもかかわらず UK punctuality 存在 厳しく 衝撃d by the inefficient NATS and its incompetent CEO, whose ATC system has 崩壊(する)d twice this year 延期するing thousands of flights and millions of 乗客s travelling to/from the UK.’