A nation of explorers? 投票 明らかにする/漏らすs that nearly a 4半期/4分の1 of Brits have never even visited SCOTLAND

Britain has produced some of the world's greatest explorers, but Captain James Cook and Francis Drake may 井戸/弁護士席 be spinning in their 墓/厳粛/彫る/重大なs at the results of a new 熟考する/考慮する, which 明らかにする/漏らすs how millions of Brits 港/避難所't visited other nations within the UK.

The 研究 設立する that nearly a third of UK adults (30 per cent) have 調査するd little of Britain to date - the 同等(の) of 16million people.

によれば the 熟考する/考慮する, 24 per cent of Brits have never visited Scotland (13million), and 17 per cent have never been to むちの跡s.

にもかかわらず their 欠如(する) of 探検, 80 per cent of Brits 認める they want to see more of the country, and nearly half (49 per cent) believe that Britain has the best outdoor spaces in all of Europe.

A new 熟考する/考慮する has 明らかにする/漏らすd that millions of Brits have 調査するd very little of the UK to date - with 24 per cent of those 調査するd having never visited Scotland

And taking the road いっそう少なく travelled 事柄s to the 大多数, with 52 per cent wanting to 避ける popular tourist hotspots, and 57 per cent aspiring to 調査する '予期しない places'.

The 研究 was produced by Jeep, based on a 調査する of 2,000 UK adults. It was part of a wider 熟考する/考慮する produced in 共同 with 専門家s at Ordnance 調査する that identified a 15-strong hotlist of 'off the beaten 跡をつける' 位置/汚点/見つけ出すs to 調査する this 復活祭.

The 最高位の 含むd 場所s from dog-walking 位置/汚点/見つけ出すs and historical 洞穴s to picturesque bays and 野性生物 hotspots. They are all pinpointed on an interactive 'Get Lost with Jeep Compass' 数字表示式の 地図/計画する and help form a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 100 hidden gems.

Blakeney Point in Norfolk was identified as one of England’s hidden gems. It's home to England’s largest grey 調印(する) 植民地, with over 4,000 pups born each winter and was 述べるd by Ordnance 調査する as a 'magical place'.

A study by Jeep and Ordnance Survey identified some of the UK's top 'off the beaten track' locations for Easter, with the Blue Lagoon at Abereiddy (above) making the list

A 熟考する/考慮する by Jeep and Ordnance 調査する identified some of the UK's 最高の,を越す 'off the beaten 跡をつける' 場所s for 復活祭, with the Blue Lagoon at Abereiddy (above) making the 名簿(に載せる)/表(にあげる)

Also selected was the northwest coast of Iona, an island in the Inner Hebrides, Scotland. With a 全住民 of 170, the Ordnance 調査する (人命などを)奪う,主張するs it 'feels like stepping 支援する in time'.

Schiehallion Mountain in Perth and Kinross was another 名簿(に載せる)/表(にあげる)d Scottish 場所. Ordnance 調査する recommends taking a '平和的な 引き上げ(る)' up the mountain for ‘breathtaking 見解(をとる)s of the Scottish Highlands’.

The Blue Lagoon at Abereiddy, 近づく the hamlet of Porthgain in Pembrokeshire, was identified as one of むちの跡s’s 最高の,を越す offbeat 場所s.?

The 位置/汚点/見つけ出す is accessible by foot or by sea, Ordnance 調査する 公式文書,認めるs, and 'has a 広大な/多数の/重要な walk across the cliffs nearby that 申し込む/申し出 breathtaking 見解(をとる)s'.