Ahead of 集まり 'anti-観光旅行,事業' 抗議するs in the Canary Islands, 地元のs there say that they 'love' British people and that tourists are welcome - but that the money isn't trickling 負かす/撃墜する and the number of 賃貸しの homes is destroying the market for those living on the 群島.

Anti-観光旅行,事業 抗議するs are 始める,決める to take place across the Canary Islands of Tenerife Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote and La Palma on April 20.

行動主義者s and 環境保護主義者s 警告するd last week that 地元のs are 存在 軍隊d to live in their cars - and even 洞穴s - 予定 to the 衝撃 of major 観光旅行,事業 操作者s, who are '消費するing' the area.

Ahead of the 抗議するs, Tenerife 地元のs and 小旅行する 操作者s on the island said British tourists are still 'very welcome' and that the real 問題/発行する is a 欠如(する) of 住宅, with protestors calling on the 政府 to take 活動/戦闘.

Speaking to On the Beach travel 機関, Tenerife 地元の Samantha Hasala said: 'People here are fighting, 抗議するing because there are a lot of people - homeowners - who just rent out [their 所有物/資産/財産s] for vacation and that's destroying the market for us living here.

Anti-tourism protests are set to take place across the Canary Islands of Tenerife, Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote and La Palma on April 20 (Placard reads: Canarias not for sale)

Anti-観光旅行,事業 抗議するs are 始める,決める to take place across the Canary Islands of Tenerife, Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote and La Palma on April 20 (掲示 reads: Canarias not for sale)

Tenerife local Samantha Hasala, pictured, said the protests are 'not really about British people'

Tenerife 地元の Samantha Hasala, pictured, said the 抗議するs are 'not really about British people'

'A lot of people are 説 一般に "we don't want tourists here anymore", but it's not really about British people. It's just because most of our tourists are British. We love British people.'

The 調書をとる/予約するing 経営者/支配人, who 作品 at Columbus Aparthotel on the island's south coast, 追加するd: 'There are a lot of people who say "they are always drunk" but come on, [it's] holidays. I think that's the spirit. Everybody deserves a holiday and they are just having fun. They don't destroy anything so, for me, it's 罰金.'

Jamie Lucas, a 39-year-old excursions 販売人, who has been living on Tenerife for six years, told British tourists 'don't be afraid'.

He 追加するd: 'That seems to be the narrative at the moment, that tourists aren't welcome. This is not true and no one feels like that here. It's not about 観光旅行,事業.'

Isabel Ferraira, 保留(地)/予約s 経営者/支配人 at Tenerife's Laguna Park Hotels, put 緊張s 負かす/撃墜する to the 欠如(する) of affordable 住宅 and low 給料 in the Canary Islands.

'The 全住民 has 増加するd a lot so we don't have houses for everybody, so the prices go up and the 給料 are very low,' she said. 'That's our problem, but it's not against tourists.'

Tenerife residents say that British tourists remain 'very welcome' despite anti-tourism campaigns taking place across the Canary Islands. Pictured: Las Teresitas beach, Tenerife

Tenerife 居住(者)s say that British tourists remain 'very welcome' にもかかわらず anti-観光旅行,事業 (選挙などの)運動をするs taking place across the Canary Islands. Pictured: Las Teresitas beach, Tenerife

Echoing her 感情s, Las Piramides 訴える手段/行楽地 経営者/支配人 Yusuf?said Britons are 'good tourists' and 'very welcome'. The 抗議するs, he said, are 予定 to affordable 住宅 不足s for 地元の people and congestion on the roads.

'The 政府 has to do its 職業 a little bit better. They are moving very slowly here, not so 井戸/弁護士席,' he 追加するd.

While Arunsu Hdez, from Tenerife, said that protestors are calling for 'the 政府 to take 活動/戦闘' for 地元のs in Tenerife and 'not for British people to not come'.

Las Piramides Resort manager Yusuf, above, said Britons are 'good tourists' and that the protests are due to affordable housing shortages for local people and road congestion

Las Piramides 訴える手段/行楽地 経営者/支配人 Yusuf, above, said Britons are 'good tourists' and that the 抗議するs are 予定 to affordable 住宅 不足s for 地元の people and road congestion

Jamie Lucas (above), a 39-year-old excursions seller, who has been living on Tenerife for six years, told British tourists 'don't be afraid'

Jamie Lucas (above), a 39-year-old excursions 販売人, who has been living on Tenerife for six years, told British tourists 'don't be afraid'

の中で Tenerife's main draws for British people is the '広大な/多数の/重要な all-year-一連の会議、交渉/完成する 天候 and the cheap pints', which cost £2.58 on 普通の/平均(する), によれば On the Beach.

にもかかわらず the 抗議するs, the number of holidaymakers travelling to the Canaries for winter holidays in 2024 増加するd 15 per cent year on year, it 追加するd.?

Zoe Harris, 長,指導者 顧客 officer at On the Beach, said: 'We were 関心d with the news repor ts surfacing from Tenerife about anti-tourist graffiti and angry 地元のs.

'Tenerife has always been a welcoming and popular hotspot for Brits so we sent a team out there to speak to 地元のs direct. Turns out it's not the Brits that they're unhappy with ? it's their own 政府.

'So our advice to anyone thinking of 調書をとる/予約するing a holiday to the island is don't be put off - hot 天候, ice-冷淡な drinks and fantastic hotels を待つ with even friendlier 地元のs.'