吊りくさび Hamilton 明らかにする/漏らすs he turned DOWN a 役割 in 最高の,を越す Gun 2 にもかかわらず begging Tom 巡航する for a part: 'It broke my heart'

He's better known for his fact-paced feats on the 跡をつける, but 吊りくさび Hamilton very nearly felt the need for 速度(を上げる) of an 完全に different 肉親,親類d thanks to his friendship with Tom 巡航する.?

The 決まり文句/製法 1 エース, 現在/一般に 耐えるing a torrid time at the Tokyo Grand Prix, 収容する/認めるs he was 申し込む/申し出d a 役割 in the Hollywood 星/主役にする's 2022 blockbuster 最高の,を越す Gun: 無所属の政治家.?

A sequel to the 伝説の 1986 film starring 巡航する as 海軍の Aviator 中尉/大尉/警部補 Pete "無所属の政治家" Mitchell, the film 甚だしい/12ダースd $1.496 billion 世界的な and is 広範囲にわたって credited for pulling Hollywood out of the 財政上の 穴を開ける created by COVID-19 and the 全世界の pandemic.?

But Hamilton, 39, was left to rue a 行方不明になるd 適切な時期 after 相反する schedules resulted in the Mercedes driver turned 負かす/撃墜する a cameo 役割.?

Speaking to GQ, he 認める to begging for a 役割 in the film years before 主要な/長/主犯 photography began, when the prospect of a 可能性のある sequel was first 討議するd by 巡航する.?

He's better known for his fact-paced feats on the track, but Lewis Hamilton very nearly felt the need for speed of an entirely different kind thanks to his friendship with Tom Cruise

He's better known for his fact-paced feats on the 跡をつける, but 吊りくさび Hamilton very nearly felt the need for 速度(を上げる) of an 完全に different 肉親,親類d thanks to his friendship with Tom 巡航する

The Formula 1 ace, currently enduring a torrid time at the Tokyo Grand Prix, admits he was offered a role in the Hollywood star's 2022 blockbuster Top Gun: Maverick (picured)

The 決まり文句/製法 1 エース, 現在/一般に 耐えるing a torrid time at the Tokyo Grand Prix, 収容する/認めるs he was 申し込む/申し出d a 役割 in the Hollywood 星/主役にする's 2022 blockbuster 最高の,を越す Gun: 無所属の政治家 (picured)

The film is a sequel to the legendary 1986 film starring Cruise as Naval Aviator Lieutenant Pete "Maverick" Mitchell (pictured)

The film is a sequel to the 伝説の 1986 film starring 巡航する as 海軍の Aviator 中尉/大尉/警部補 Pete "無所属の政治家" Mitchell (pictured)

'I said, "Dude, if you ever do 最高の,を越す Gun 2, I will even be a 管理人. Just let me be in it,"' he 解任するd.?

にもかかわらず Hamilton's 限られた/立憲的な 事実上の/代理 ability, good-natured 巡航する introduced him to the film's director, Joseph?Kosinski, but the driver soon realised he couldn't commit to a 役割.?

'Firstly, I hadn’t even had, like, an 事実上の/代理 lesson,' he said. 'And I don’t want to be the o ne that lets this movie 負かす/撃墜する.

'And then secondly, I just really didn’t have the time to dedicate to it. I remember having to tell Joe and Tom ― and it broke my heart.'?

He 追加するd: 'And then I regretted it, 自然に, when they show me the movie and it’s: "It could’ve been me!"'?

Hamilton's admission comes after he?嵐/襲撃するd out of an interview in the paddock に引き続いて his ninth-place finish at the Japanese Grand Prix.

The seven-time world 支持する/優勝者's struggles continued as he 選ぶd up just two points, as his worst ever start to a 決まり文句/製法 One season continued.

Mercedes 選ぶd for a bold tyre 戦略 に引き続いて the 早期に red 旗 from Alex Albon and Daniel Ricciardo's 衝突,墜落, as both Hamilton and George Russell 試みる/企てるd a one-stop 戦略 after the 再開する.

Hamilton's worst ever start to a season continued with a ninth-place finish in Japan during the Tokyo Grand Prix (pictured on April 7)

Hamilton's worst ever start to a season continued with a ninth-place finish in Japan during the Tokyo Grand Prix (pictured on April 7)

Hamilton walked away from an interview after he was asked whether he was 'jealous' over the speed of Ferrari - the team that he will be joining in the 2025 season

Hamilton walked away from an interview after he was asked whether he was 'jealous' over the 速度(を上げる) of Ferrari - the team that he will be joining in the 2025 season

They switched 支援する to two-stops after Hamilton はっきりと 主張するd over the team 無線で通信する: 'Change the 戦略.'

After the race, a reporter asked if he was jealous of Ferrari - the team he will 運動 for next year - after they finished third and fourth with Carlos Sainz and Charles Leclerc.

Hamilton was not impressed with the question as he retorted: 'Do you have any better questions?'

The reporter apologised but before they could ask a その上の question, Hamilton walked away and his 圧力(をかける) officer 簡単に said: 'Thank you.'

In an another interview, Hamilton 明らかにする/漏らすd that he 苦しむd 損失 after the 再開する に引き続いて 接触する with Leclerc.

He said: 'The car is never what I hoped it would be. It's never what we hoped it would be.

'I got some 損失 I think in the first stint at the 再開する with Charles [Leclerc] and I had 大規模な understeer, like 抱擁する, 抱擁する understeer.

'So that's why I decided to let George [Russell] by, because he seemed quicker and I just couldn't turn the car.

'It took us two stints to finally dial more and more wing in to (不足などを)補う for that loss. Last stint, I was better, but it was too late, I had 10 seconds to 回復する.'

Hamilton struggled during the race and had to let team-mate George Russell through

Hamilton struggled during the race and had to let team-mate George Russell through