Number of people in poverty rises by 600,000 - 含むing 300,000 children

  • The 最新の 政府 人物/姿/数字s show an 増加する in 絶対の poverty numbers
  • This happened にもかかわらず cost of living 支払い(額)s meant to help 緩和する the 重荷(を負わせる)?
  • Charity Turn2us called the rise in 貧窮化した children a '国家の 危機'??

Around 600,000 low-income people fell into 絶対の poverty in 2023 にもかかわらず 政府 cost of living support 支払い(額)s - half of them children.

In 返答 to 急に上がるing energy 法案s and the high cost of living, the 政府 began making 始める,決める 支払い(額)s to millions of 世帯s from 2022.

But the 最新の 人物/姿/数字s from the Department for Work and 年金s (DWP) show that 600,000 people fell into 絶対の poverty in 2023, 含むing 300,000 children.

絶対の poverty is when a person is unable to 支払う/賃金 for the basics of 存在 such as food, 住宅 and other 法案s.

New DWP 人物/姿/数字s show that there were 12 million people in 絶対の poverty after 支払う/賃金ing 住宅 costs in 2023, up from 11.4 million in 2022.

Inexcusable: Half of those in absolute poverty are children, Government figures show

Inexcusable: Half of those in 絶対の poverty are children, 政府 人物/姿/数字s show

The number of children in 絶対の poverty rose from 3.3 million to 3.6 million in the same timeframe.

政府 cost of living support 含むd the co st of living 支払い(額), 価値(がある) £650 a year, later raised to £900.

Other help was 利用できる, such as the disability cost of living 支払い(額) (£150), pensioner cost of living 支払い(額) (£300), energy 法案 割引s of £400 and 会議 税金 rebates of £150 for those in 禁止(する)d A to D.

But many charities 警告するd the 政府 that these 支払い(額)s would not be enough to help many from 事情に応じて変わる into poverty.

Claire Atchia McMaster, director of income and 外部の 事件/事情/状勢s at the anti-poverty charity Turn2us, said: 'The 最新の 殺到する in UK child poverty 率s should be 扱う/治療するd as a 国家の 緊急. In a nation as 豊富な as ours, it's 容認できない that millions of children are 奪うd of 必須のs like food and 着せる/賦与するing, which 封鎖するs their path to success.

'We echo the calls for 緊急の 活動/戦闘 to 演説(する)/住所 this 危機. It's imperative to 投資する in 政策s that 直接/まっすぐに support low-income families, such as 増加するing support through 全世界の/万国共通の Credit and 除去するing 刑罰の 政策s, 含むing the two-child 限界.'

Save the Children UK 上級の child poverty 政策 助言者 Meghan Meek-O'Connor said: 'These shocking 人物/姿/数字s should be an 緊急の wake up call to all of us, 特に the UK 政府: we cannot go on like this. There is no 推論する/理由 children should be going without food, heating, toys, or beds.'

The DWP said that without the cost of living help then the 全体にわたる number of low-income people in poverty would have risen to 13.3 million in 2023 - 1.3 million more than it has.

国務長官 for Work and 年金s Mel Stride said: 'I know the last few years have been 堅い, with the aftershocks of Covid and the war of ウクライナ共和国 運動ing up インフレーション and cost of living 圧力s.?

'That's 正確に/まさに why we stepped in with the biggest cost of living 一括 in Europe, 価値(がある) an 普通の/平均(する) of £3,800 per 世帯, and this 前例のない support 妨げるd 1.3 million people from 落ちるing into poverty in 2022/23.'