How to (人命などを)奪う,主張する Personal Independence 支払い(額) if you struggle with daily 仕事s or mobility

People with long-称する,呼ぶ/期間/用語 mental or physical health problems that make everyday 仕事s or getting around difficult can 適用する for 財政上の 援助.

How much you receive and how long you get it for depends on the 真面目さ of your 医療の 条件 or disability and how 厳しく it 影響する/感情s your life.

If you think you might be 適格の for Personal Independence 支払い(額), you will be 査定する/(税金などを)課すd in two ways - daily living 仕事s and mobility. You might receive 週刊誌 支払い(額)s for one or both depending on the 結果 of your (人命などを)奪う,主張する.

PIP is 取って代わるing the Disability Living Allowance, unless you are under 16 or were born on or before 8 April 1948.

It is 税金 解放する/自由な and is not 影響する/感情d by your income or 貯金, or most other 利益s. We explain the 支配するs, how to 適用する, and where you can turn for help below.

適用するing for Personal Independence 支払い(額): Getting started

The daily living and mobility parts of the The Personal Independence 支払い(額) are paid at 基準 or 高めるd 週刊誌 率s. 支払い(額)s are made every four weeks into a bank, building society or credit union account.

Source: Gov.uk

Source: Gov.uk

You can start your (人命などを)奪う,主張する by phone or in 令状ing, then you will be sent a form to 完全にする. Online 使用/適用s are 存在 実験(する)d but are 現在/一般に only 許すd if you live in 確かな postcodes.

Phone 0800 917 2222 or find 代案/選択肢 PIP 接触する 詳細(に述べる)s here. If you need help you can have someone with you on the call, or they can call on your に代わって as long as you are 現在の at the time.

The 政府 advises having the に引き続いて (警察などへの)密告,告訴(状) ready when you call: 接触する 詳細(に述べる)s, date of birth, 国家の 保険 number if you have one, bank or building society account number and sort code, doctor or health 労働者’s 指名する and 接触する 詳細(に述べる)s, dates and 演説(する)/住所s for care homes or hospitals you have spent time in, and dates for any periods you spent more than four weeks abroad and the countries visited.

Scotland has started introducing Adult Disability 支払い(額) instead of PIP, which will be rolled out by summer 2024. If you live in Northern Ireland, go to NI Direct.

If you are 現在/一般に on Disability Living Allowance, then unless you are a child or over the 削減(する)-off age the 政府 will 結局 令状 to you about receiving PIP instead.

Children reaching the age of 16 will not be moved の上に PIP if they have 12 months or いっそう少なく to live or are in hospital.

PIP is separate from 'new style' 雇用 and Support Allowance (ESA), which is also for people with long 称する,呼ぶ/期間/用語 health 条件s or disabilities. The former 補助装置s with the costs of the 条件, while the latter is for people under 明言する/公表する 年金 age who find it difficult to work as a result.

How is PIP 査定する/(税金などを)課すd?

When it comes to making a (人命などを)奪う,主張する, you will be 査定する/(税金などを)課すd on your ability to 対処する with daily living 仕事s and your mobility.

Examples of everyday living people might struggle with are making food and eating and drinking, managing 薬/医学s, using the 洗面所 and bathroom, and 取引,協定ing with money.

Mobility problems 含む working out a 大勝する and に引き続いて it, moving around and leaving home. This can be as a result of mental or physical 条件s.

The 政府 says it will 査定する/(税金などを)課す whether you can do 仕事s 安全に, how long they take, how often you are 影響する/感情d and what help you 要求する.

The disability equality charity 範囲 has useful tips on filling in a PIP form, and how best to 現在の your (警察などへの)密告,告訴(状). It says: 'For each activity, there is a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of PIP descriptors.

'When you’re filling in the form, 含む the descriptor and always use the word "because" in your answer. Try to give examples of difficulties or 事故s you’ve had when 試みる/企てるing the activity, or when you’ve needed help or used an 援助(する).'

It 追加するs: 'Do not 誇張する but when 供給するing examples, be 用意が出来ている to 述べる your bad days.

'What seems normal or 平易な to you might not be to others, 特に if you’ve adapted because of your 条件. Make sure you 含む everything you find difficult or impossible to do, even if it’s not every day. And explain why it’s difficult or impossible.'

What are other PIP 適格(性) 支配するs?

To 適用する for PIP, you usually need to have been 居住(者) in 広大な/多数の/重要な Britain now and for at least two of the past three years.

There are 控除s if you live abroad and work in the 武装した 軍隊s or are a family member of someone who does, or if you have recently returned from an EU country, Switzerland, Norway, アイスランド or Liechtenstein. There are separate 支配するs for 非,不,無-British 国民s.

If you might have 12 months or いっそう少なく to live, there is a different (人命などを)奪う,主張する and 査定/評価 過程.

People already on PIP can carry on getting it after they reach 明言する/公表する 年金 age. If you are over 66 and need to make a new (人命などを)奪う,主張する, then unless you 以前 received DLA or PIP in the year before you reached 明言する/公表する 年金 age, you need to 適用する for 出席 Allowance instead.

PIP 決定/判定勝ち(する)s and how to challenge them

When you get a 決定/判定勝ち(する) letter in 返答 to your (人命などを)奪う,主張する, if you are successful it should tell you when 支払い(額)s will start, which day of the week they will arrive (every four weeks), how long the PIP award is for, and when your (人命などを)奪う,主張する will be reviewed unless it is 不明確な/無期限の.?

不明確な/無期限の awards for serious 条件s are still reviewed every 10 years.

The 政府 has (警察などへの)密告,告訴(状) about PIP reviews here. You are 推定する/予想するd to 報告(する)/憶測 any change of circumstance, such as with your personal 詳細(に述べる)s, 条件 or 住居, on the PIP enquiry line 0800 121 4433.

If you are 辞退するd PIP or want to challenge a 決定/判定勝ち(する) you can ask for a '義務的な reconsideration'.

You might want to enlist the help of a charity from the start, but 特に if you get into difficulty with an 初期の (人命などを)奪う,主張する or with a review.?

An organisation most 関連した to your 医療の 条件 or disability is a good starting point for (警察などへの)密告,告訴(状) or help, or see the 名簿(に載せる)/表(にあげる) below as some of them 申し込む/申し出 direct 援助 with (人命などを)奪う,主張するs.

Where can you get help with a (人命などを)奪う,主張する?

Here are some sources of help with Personal Independence 支払い(額) (人命などを)奪う,主張するs.

範囲

国民s Advice

Turn2us

Carer's UK

Age UK

Mind

THIS IS MONEY PODCAST