'It was either BNPL or 餓死する': 国民s' Advice 警告するs of Buy Now, 支払う/賃金 Later 負債 罠(にかける) as one in twelve now use short-称する,呼ぶ/期間/用語 credit to cover groceries

  • Unregulated BNPL entices the most 攻撃を受けやすい into 負債, says 国民s Advice
  • One in twelve used BNPL to 支払う/賃金 for everyday 必須のs when money was tight
  • BNPL 申し込む/申し出ing hundreds in credit to those most at 危険 of defaulting?支払い(額)s
  • Young adults, those in 負債 and on 全世界の/万国共通の Credit twice as likely to use BNPL?

Buy now, 支払う/賃金 later is often advertised as a way of 延期するing 支払い(額)s on 着せる/賦与するs or gadgets, but a 主要な UK charity has 報告(する)/憶測d a 関心ing rise in people using the short-称する,呼ぶ/期間/用語 credit for food shopping.

One in twelve Britons are now using BNPL to cover everyday 必須のs, によれば 国民s' Advice, with 攻撃を受けやすい adults relying on the service most.?

It also 設立する that young adults, those in 負債 and those on 全世界の/万国共通の Credit were twice as likely to use BNPL for 必須のs than the general public.?

BNPL schemes are now offering higher credit limits without credit checks - leaving the financially vulnerable at risk of falling into significant debt, says Citizens Advice

BNPL 計画/陰謀s are now 申し込む/申し出ing higher credit 限界s without credit checks - leaving the financially 攻撃を受けやすい at 危険 of 落ちるing into 重要な 負債, says 国民s Advice

The charity said its frontline 助言者s had 報告(する)/憶測d 増加するd use of BNPL services, which 含む Klarna, Clearpay and Laybuy.

It said there were examples where p arents had used the 延期するd 支払い(額) 計画/陰謀s to buy baby 着せる/賦与するs while waiting for a 利益 支払い(額), for example, and that those in 負債 were using BNPL to do food shops.

Some 会社/堅いs 申し込む/申し出ing the BNPL 支払い(額)s are also 接触するing 顧客s, some of whom are 攻撃を受けやすい, to tell them they can 増加する their credit 限界s by hundreds or even thousands of 続けざまに猛撃するs.

国民s' Advice gave the example of a pensioner, Audrey, who used BNPL for her £40 food shop when she was running low on 基金s.?

にもかかわらず struggling to 返す her 負債, it said the provider had since 砲撃するd her with 申し込む/申し出s to borrow hundreds of 続けざまに猛撃するs more.

The pensioner said: 'It was either use BNPL or 餓死する, so I used it.?

'I sort of knew I would struggle to ma ke the 返済s but I did not have any other way of getting food. I bought canned food as they are 非,不,無-perishable and would last me longer.

'I have been struggling to 返す the money. They 絶えず 悩ます me, calling me for 支払い(額)s. It's really stressful as if I could afford to 支払う/賃金 it 支援する straight away, I would.

'This company also sends me texts and emails 申し込む/申し出ing £100 credit and even £500. It makes no sense as I can't even manage to 返す £40, how would I 返す £100 or even £500?'

'I've been 群れているd with 申し込む/申し出s of higher credit 限界s'?

Younger 顧客s are also 存在 申し込む/申し出d the higher credit 限界s.

吊りくさび, 28, who 作品 at a 合法的な start-up in London said he had been 申し込む/申し出d a credit 限界 of up to £2,000 through one BNPL provider.

He said: 'I used a buy now, 支払う/賃金 later service to help buy some furniture when I moved house last year. It's an expensive 過程, and I just 手配中の,お尋ね者 to 分裂(する) the cost of a couple of items over a three-month period.

Credit cards have the advantage of section 75 purchase protection, as well as having the potential to improve a person's credit score if used responsibly

Credit cards have the advantage of section 75 購入(する) 保護, 同様に as having the 可能性のある to 改善する a person's credit 得点する/非難する/20 if used responsibly

'Since then, I have been 群れているd with 申し込む/申し出s and notices of 増加するd credit 限界s as the providers are trying to get me to use their services again.?

'I worked with StepChange a few years ago to help (疑いを)晴らす my 賭事ing 負債s, so I'm very 用心深い of how I spend and where I lend from in the 未来. This whole thing seems very predatory for those who may be struggling with their 財政/金融s.

'If I'd still been in thousands of 続けざまに猛撃するs in 負債 when these services were popular, I 疑問 I'd have ever (疑いを)晴らすd it.?

'These companies don't know my history so I don't think its 権利 that they should be 申し込む/申し出ing such high credit 限界s when they don't know if the person borrowing is able to 返す them comfortably.?

A pensioner has reported being bombarded with offers of higher credit limits by a buy now, pay later provider - despite struggling to repay her initial debt (image posed by model)

A pensioner has 報告(する)/憶測d 存在 砲撃するd with 申し込む/申し出s of higher credit 限界s by a buy now, 支払う/賃金 later provider - にもかかわらず struggling to 返す her 初期の 負債 (image 提起する/ポーズをとるd by model)

国民s Advice has been calling for 緊急の 規則 of the 部門, 含むing for 一貫した, market-wide affordability checks and for BNPL 会社/堅いs to make the consequences?if things go wrong clearer for 消費者s.?

Dame Clare Moriarty, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of 国民s Advice, said: 'The fact that people are turning to buy now 支払う/賃金 later for their groceries really 大打撃を与えるs home the 緊急の need for 産業 規則.

What happens if a buy now, 支払う/賃金 later 負債 is not repaid on time?

If BNPL 負債s are repaid on time, many companies do not 告発(する),告訴(する)/料金 any 利益/興味.?

But if they are paid late, there are usually 料金s to 支払う/賃金 - and if the sum remains 未払いの, the provider can use (強制)執行官s to 回復する it.?

Clearpay's 条件 明言する/公表する: 'We give you till 11pm on the に引き続いて day to make your 返済 and then you will 背負い込む a late 料金 for a 行方不明になるd 支払い(額) that is not 解決するd. This will be an 初期の £6 and a その上の 料金 of £6 if the 支払い(額) is not made within seven days.?If you are 直面するing hardship, we have hardship 政策 that 許すs us to work with you to get you 支援する on 跡をつける.'?

Laybuy 明言する/公表するs: 'If you fail to 支払う/賃金 within 24 hours of the 予定 date, we will 告発(する),告訴(する)/料金 you a default 料金 of £6. If you do not 修正する your default by making the 行方不明になるd instalment 支払い(額) within the next seven days, we will 告発(する),告訴(する)/料金 you a その上の default 料金 of £6.?We may also arrange for a 負債 collection 機関 to collect from you the 量 you 借りがある us.'

Klarna 明言する/公表するs: 'If you do not 支払う/賃金 for your order on time by the 予定 date, you shall no longer be able to 接近 Klarna’s 支払い(額) 選択s for 未来 購入(する)s. For 購入(する)s where 支払い(額)s are frequently 行方不明になるd, Klarna may use 負債 collection 機関s to 回復する your 優れた balance.'

によれば 国民s Advice, those chased for arrears by a (強制)執行官 can 推定する/予想する to be 攻撃する,衝突する with an 初期の £75 刑罰,罰則.

失敗 to 支払う/賃金 up, resulting in a 負債 collector knocking on your door, can 誘発する/引き起こす a その上の 刑罰,罰則 of £235 and a 7.5 per cent 料金 on any 量 借りがあるd above £1,500. This means a 負債 of £2,500 may 誘発する/引き起こす total 刑罰,罰則s of £150.?

People unable to (疑いを)晴らす the 負債 直面する 存在 告発(する),告訴(する)/料金d £110 for having 価値のあるs repossessed and sold at auction.?

'As living costs spiral, we 恐れる more people in desperate 状況/情勢s will see this unregulated form of credit as the answer.

'The 政府 must keep pace with these 会社/堅いs and 確実にする 消費者s are 保護するd.'

一方/合間, Gillian Percival, a 利益s caseworker at 国民s Advice Copeland, 追加するd: 'Buy Now 支払う/賃金 Later is a 二塁打-辛勝する/優位d sword.?

'It can be useful if you understand what you're getting into, but if you're using it out of desperation you probably have no way to 返す.

'We try to help people with food bank and 燃料 保証人/証拠物件s, but some people are embarrassed to ask for help if they're struggling. If they use buy now 支払う/賃金 Later they're invisible.?

'They don't need to speak to anybody, with a few clicks they can borrow instead. They can 解決する their problems すぐに without having to worry about the consequences.'??

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.