MARKET REPORT: Gold price 急に上がるs above $2,300 for first time

Gold passed $2,300 an ounce for the first time yesterday as 関心s over インフレーション 押し進めるd it to a fresh 記録,記録的な/記録する high.

The precious metal reached $2,304 in 早期に 貿易(する)ing before slipping 支援する.

Gold, which is seen as a 安全な 資産 to 投資する in during times of 経済的な 騒動, has 決起大会/結集させるd 13 per cent so far this year.?

It has 利益d from 関心s about インフレーション, which remains above the 2?per cent 的 in the US, UK and Europe.

However, 専門家s said it was also 存在 driven higher by 期待s that 利益/興味 率s will start to 落ちる this summer.

Gold, which is seen as a safe asset to invest in during times of economic turmoil, reached $2,304 in early trading before slipping back

Gold, which is seen as a 安全な 資産 to 投資する in during times of 経済的な 騒動, reached $2,304 in 早期に 貿易(する)ing before slipping 支援する

分析家s at the Bank of America 見積(る) the precious metal could rise as high as $2,500 to $2,600 an ounce in the medium-称する,呼ぶ/期間/用語.

The 伸び(る)s sent London-名簿(に載せる)/表(にあげる)d gold pr oducers higher with Fresnillo up 3.2 per cent, or 16.5p, to 540.5p.

‘Gold’s blistering 決起大会/結集させる may have その上の room to run in the medium 称する,呼ぶ/期間/用語,’ said Singaporean bank OCBC in a 公式文書,認める.

‘Historical 証拠 since 2001 showed that gold 強化するd when Fed 率 引き上げ(る) cycle ended and continued to 延長する its bullish run when Fed 率 削減(する) cycle gets under way. That said, we 警告を与える for the 危険 of a pullback.’

鉱夫s also 決起大会/結集させるd on the 支援する of higher metal prices, with Anglo American up 3.1 per cent, or 62.5p, to 2110.5p and Antofagasta 追加するing 4.7 per cent, or 98p, to 2198p.?

The FTSE 100 rose 0.5 per cent, or 38.45 points, to 7975.89 and the FTSE 250 climbed 0.6pc, or 119.55 points, to 19873.19.

Magazine publisher 未来 returned to growth in the three months to the end of March, 供給するing some much-needed 一時的休止,執行延期 for its 投資家s.

在庫/株 Watch -?Cirata?

株 in Cirata, 以前は known as Wandisco, fell after its boss 警告するd its 回復 was slower than 推定する/予想するd after an accounting スキャンダル.

Stephen Kelly’s 警告 (機の)カム as the ソフトウェア group’s bookings and 歳入s fell in 2023 and losses 広げるd from £23million to £29million.

株 were 一時停止するd for two months last March after it discovered ‘潜在的に fraudulent 不正行為s’ in its 財政/金融s. The 在庫/株 sank 15.1 per cent, or 9.1p, to 51p.

The company, which is behind 肩書を与えるs such as Marie Claire and Country Life, said its 改善するd second-4半期/4分の1 業績/成果 was driven by the comparison website Go Compare.?

株, which have fallen by almost a fifth this year, 殺到するd 15.9 per cent, or 95.5p, to 665p.

Ascential, which organises events such as Cannes Lions and Money 20/20, 供給するd その上の 詳細(に述べる)s on its 計画(する)s to return £850million to 投資家s.

The group wants to 手渡す up to £300million to 株主s through a tender 申し込む/申し出 where the 在庫/株 would be bought at a price between 315p and 331p.?

The company also 計画(する)s to 支払う/賃金 a special (株主への)配当 of at least £450million and 開始する,打ち上げる a 株 buyback programme of up to £100million. 株 増加するd 2.6 per cent, or 7.8p, to 313p.

The chairman who was instrumental in helping GVC transform into Entain is stepping 負かす/撃墜する in September.?

Barry Gibson, who joined in the 賭事ing 巨大(な) February 2020, will be 取って代わるd by board member Stella David.

Entain said it remains on the 追跡(する) for a 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある.?

David has held the 職業 on an 暫定的な basis since the 出発 of Jette Nygaard-Andersen in December.

株 in the betting group rose 5 per cent, or 38.2p, to 797.4p.

Ocado is also 準備するing to say goodbye to its chairman. Rick Haythornthwaite will take on the same 職業 at NatWest in いっそう少なく than two weeks.?

Ocado slid 5 per cent, or 22.1p, to 417.2p and NatWest rose 2.9 per cent, or 7.8p, to 280.5p.