Middle class shoppers flock 支援する to Ocado... but Asda reels as sales slip

Ocado was yesterday 指名するd the UK’s fastest growing supermarket for a second month in a 列/漕ぐ/騒動 ? while Asda is the only major player to see sales 落ちる.

In a closely watched update on the 明言する/公表する of the grocery market, 産業 研究 group Kantar said Ocado sales were 12.5 per cent higher in the 12 weeks to April 14 than in the same period a year earlier.

That (太陽,月の)食/失墜d strong 業績/成果s at Lidl, Sainsbury’s and Tesco in a 調印する that middle class shoppers are returning to Ocado after 選ぶing for cheaper 競争相手s as living costs 急に上がるd.

The 商売/仕事’s 株 rose 5.4p but remain 負かす/撃墜する nearly 90 per cent since 頂点(に達する)ing during the Covid-19 pandemic when shoppers flocked online to buy groceries.

示すs & Spencer is also believed to be growing 堅固に as its 回復 continues, but the High Street retailer is not 含むd in the 月毎の Kantar 報告(する)/憶測.

Industry research group Kantar said Ocado sales were 12.5% higher in the 12 weeks to April 14 than in the same period a year earlier

産業 研究 group Kantar said Ocado sales were 12.5% higher in the 12 weeks to April 14 than in the same period a year earlier

The update made 荒涼とした reading for Asda, however, with sales over the 12-week period some 0.4 per cent lower than a year earlier.

That made it the worst 成し遂げるing of all the major supermarkets and を強調するd just how far it has fallen since its 引き継ぎ/買収 by the Issa brothers and their 私的な 公正,普通株主権 支援者s three years ago.

In a 上げる for shoppers, the 報告(する)/憶測 showed grocery prices are just 3.2?per cent higher than a year ago.?

Grocery price インフレーション has fallen for 14 months in 列/漕ぐ/騒動, 負かす/撃墜する from a 頂点(に達する) of 17 per cent, and stands at its lowest level since November 2021.

With cost 圧力s 緩和, supermarkets have 乗る,着手するd on a 猛烈な/残忍な price war to 誘惑する shoppers, with Ocado and its 共同の 投機・賭ける with M&S 利益ing along with Tesco and Sainsbury’s.

Kantar said £638million was spent at Ocado over the 12-week period, giving it a 1.9?per cent slice of the market, up from 1.7?per cent a year ago.

It is another 調印する that the tie-up between M&S and Ocado ? which 許すs Ocado 顧客s to buy M&S groceries online ? is finally 支払う/賃金ing off.

Welcoming the 人物/姿/数字s, Ocado 小売 boss Hannah Gibson said: ‘It’s 広大な/多数の/重要な to see that our 焦点(を合わせる) on unbeatable choice, unrivalled service, and reassuringly good value is resonating with shoppers.’

小売 専門家 Nick Bubb said: ‘Online grocery does seem to be making a 復帰, because food price インフレーション has fallen 権利 支援する and so shoppers are under いっそう少なく 圧力 to go to supermarkets to find 取引s.?

The 復活 of Ocado is best seen in that light ? but the greater 影響(力) of M&S on the 製品 範囲 must be helping to attract more 顧客s 同様に.’

It was another strong period for Tesco, Britain’s largest supermarket, which raked in sales of £9.3billion over the 12 weeks.?

That 解除するd its market 株 to 27.4?per cent from 27 per cent a year ago in a 上げる to 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Ken Murphy as he 直面するs questions over his £10million 支払う/賃金 packet.?

Sainsbury’s also saw its slice of the market rise from 14.9?per cent to 15.3?per cent as £5.2billion passed through its tills.

Lidl was the only other supermarket to see its market 株 rise ? from to 8?per cent from 7.6?per cent a year ago ? while Aldi’s dipped from 10.1?per cent to 10 per cent.

Morrisons and Waitrose held 会社/堅い at 8.7?per cent and 4.5?per cent それぞれ but Asda’s market 株 dropped from 14?per cent to 13.4 per cent.

On some 対策, Asda has already lost its place as the country’s third biggest supermarket to Aldi. Sales also fell at the Co-op, the 報告(する)/憶測 showed.