|
このページは大阪弁化フィルタによって翻訳生成されたんですわ。 |
Ce document constitue la version fran軋ise du NIS-HOWTO, adaptation r饌lis馥 par Fr馘駻ic Veynachter (frederic.veynachter@hol.fr), le 26 juillet 1998, fortement inspir馥 de la traduction pr馗馘emment r饌lis馥 par ノric Dumas (dumas@Linux.EU.Org), le 19 Novembre 1997.
Vous pouvez consulter ce document sur les sites suivants :
ainsi que leurs nombreux miroirs.Pour plus de renseignements concernant la traduction en langue fran軋ise des documents du LDP (Linux Documentation Project), consultez le document "Liste-des-HOWTO" que l'on trouve aux m麥ex endroits.
Les diff駻ents sites conseill駸 dans ce document poss鐡ent s?ement des miroirs plus proches de chez vous, comme par exemple ftp.lip6.fr, ftp.loria.fr ... utilisez-les !
Les machines sous Linux sont de plus en plus souvent install馥s et connect馥s dans des r駸eaux informatiques.Pour simplifier l'administration syst鑪e, la plupart des r駸eaux (surtout ceux qui sont fond駸 sur du mat駻iel Sun) fonctionnent avec le Network Information Service. Les machines Linux peuvent tirer de nombreux avantages des services NIS existant, ou fournir elles-m麥es ces services. Elles peuvent 馮alement se comporter comme des clients NIS+, mais il s'agit encore d'une version b騁a.
Ce document tente de r駱ondre aux questions concernant la mise en place et la configuration de NIS(YP) et de NIS+ sur votre machine Linux. N'oubliez pas de lire la section concernant le Portmapper RPC.
Vous pourrez toujours trouver la derni鑽e version de ce document sur le web via l'URL
M麥e si ce document rassemble le maximum de donn馥s selon notre connaissance, il peut contenir, et contient sans doute, certaines erreurs. Nous vous demandons de lire attentivement tous les fichiers README qui sont livr駸 avec les outils d馗rits dans ce document, pour avoir plus de d騁ails et une information plus pr馗ise. Nous essayerons, dans la mesure du possible, d'騅iter que des erreurs se glissent ans ce document.
Dans ce document, bon nombre d'acronymes sont employ駸. Voici la liste des plus utilis駸, avec une br钁e explication.
DataBase Management (Gestion de la base de donn馥s): biblioth鑷ue de fonctions pour maintenir les clefs et le contenu de la base de donn馥s.
pour les fonctions NIS (YP) et NIS+.Biblioth鑷ue de fonctions de manipulation de sockets
socket, bind, listen, ... sur les syst鑪es SVR4.
Network Information Service (Service d'information du r駸eau): Lorsque des personnes parlent de RPC, elles parlent souvent en fait de la version Sun RPC.
Yellow Pages(tm) : marque d駱os馥 par British Telecom. (les pages jaunes... comme les n?res !).
Sun™ System.
"NIS was formerly known as Sun Yellow Pages (YP) but
the name Yellow Pages(tm) is a registered trademark
in the United Kingdom of British Telecom plc and may
not be used without permission."
"NIS etait formellement connu sous le nom de
Yellow Pages (YP) (Pages Jaunes) mais le nom
Yellow Pages(tm) est une marque enregistree au
Royaume Uni par British Telecom et ne peut etre
utilisee sans autorisation."
NIS est l'abr騅iation pour Network Information Service (Service d'Information R駸eau). Son but est de fournir des informations, qui doivent 黎re connues sur l'ensemble du r駸eau, le code NYS vous permet d'utiliser les mots de passe Shadow d'une mani鑽e transparente. Le code "NIS traditionnel" ne permet pas d'utiliser les mots de passe Shadow sur NIS.
Vous pouvez cependant oublier tout 軋 si vous utilisez la nouvelle biblioth鑷ue GNU C 2.x (alias libc6). Elle comporte un vrai support de NSS (Name Switch Service), ce qui la rend vraiment souple, et elle est capable de g駻er les "maps" NIS/NIS+ suivantes : aliases, ethers, group, hosts, netgroups, networks, protocols, publickey, passwd, rpc, services et shadow. La biblioth鑷ue GNU C ne pose aucun probl鑪e avec les mots de passe Shadow sur NIS.
A l'int駻ieur d'un r駸eau, il doit y avoir au moins une machine faisant office de serveur NIS. Vous pouvez avoir plusieurs serveurs NIS, chacun g駻ant plusieurs "domaines" NIS, ou bien vous pouvez avoir des serveurs NIS coop駻atifs. Dans ce cas, l'un d'entre eux est dit serveur NIS ma?re, les autres 騁ant serveurs NIS esclaves. Vous pouvez 馮alement m駘anger les deux possibilit駸.
Les serveurs esclaves n'ont qu'une copie de la base de donn馥s et la
re輟ivent du serveur NIS ma?re lorsque des changement sont effectu駸
peuvent 黎re directement convertis dans le format DBM en utilisant un
programme de conversion ASCII-to-DBM (makedbm est
inclus dans les programmes du serveur). Le serveur NIS ma?re devrait
avoir les deux types : la base ASCII et la base DBM.
Les serveurs esclaves seront avertis de tout changement dans les tables
NIS (gr稍e au programme yppush), et effectueront automatiquement les changements
n馗essaires pour synchroniser leurs bases de donn馥s. Les clients NIS n'ont
sp馗iaux NIS+ : org_dir et groups_dir. Le premier regroupe toutes
les tables d'administration, telles que passwd, hosts, et mail_aliases.
Le second r駱ertoire contient les objets groupe NIS+ qui sont utilis駸
pour contr?er les acc鑚. L'ensemble des r駱ertoires org_dir, groups_dir
et leurs parents sont consid駻駸 comme 騁ant un domaine NIS+.
Pour lancer n'importe lequel des programmes mentionn駸 ci-dessous, vous
#
# Time service is used for clock syncronization.
#
time stream tcp nowait root internal
time dgram udp wait root internal
IMPORTANT : n'oubliez pas de relancer inetd apr鑚 toute modification de ce fichier !
Dans le second cas, vous n'avez pas de serveur NIS, donc vous aurez
馮alement besoin d'un programme serveur NIS (g駭駻alement ypserv).
La section 10 ( 10 Configurer un serveur NIS ) d馗rit comment configurer un serveur
La biblioth鑷ue /usr/lib/libc.a (version 4.4.2 et
sup駻ieure) ou la biblioth鑷ue dynamique partag馥 /lib/libc.so.x
contient tous les appels syst鑪es correspondants
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS yp-tools-2.0.tar.gz
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS ypbind-mt-1.2.tar.gz
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS ypbind-3.3.tar.gz
sunsite.unc.edu /pub/Linux/system/Network/admin yp-clients-2.2.tar.gz
ftp.uni-paderborn.de /linux/local/yp yp-clients-2.2.tar.gz
ftp.uni-paderborn.de /linux/local/yp ypbind-3.3.tar.gz
glibc 2.x n馗essitent yp-tools 1.4.1. La nouvelle version
yp-tools 2.0 fonctionnera avec toutes les libc Linux. Vous ne devriez pas utiliser les
libc 5.4.21 - 5.4.35 car elles pr駸entent de nombreux d馭auts. Utilisez la
libc 5.4.36 ou une version sup駻ieure, sinon, la plupart des programmes de YP
ne fonctionneront pas. ypbind 3.3 fonctionnera 馮alement avec toutes les
ypbind est le r駱ertoire /usr/sbin. Certains
peuvent vous dire que vous n'avez pas besoin de ypbind sur
un syst鑪e qui utilise NYS. C'est faux : ypwhich et ypcat en ont
besoin.
Pour plus d'informations, consultez la page de manuel de ypbind(8).
Vous aurez 馮alement besoin de ce ficher pour NYS.
Un court exemple :
ypserver voyager
ypserver ds9
Si le syst鑪e est capable de r駸oudre les noms de machine sans NIS, vous pouvez utiliser le nom de la machine. Dans le cas contraire, utilisez l'adresse IP.
Il est souhaitable de tester ypbind avant de l'inclure dans
les fichiers de /etc/rc.d/. Pour tester ypbind faites ceci :
rpcinfo -p localhost pour
v駻ifier qu'ypbind est capable d'enregistrer ses services
dans portmapper. La commande rpcinfo devrait produire
un message de ce style :
program vers proto port
100000 2 tcp 111 portmapper
100000 2 udp 111 portmapper
100007 2 udp 637 ypbind
100007 2 tcp 639 ypbind
300019 1 udp 660
rpcinfo -u localhost ypbind.
Cette commande devrait alors produire :
program 100007 version 2 ready and waiting
Vous devriez alors 黎re capable d'utiliser les programmes clients tels
que ypcat, etc. Par exemple, ypcat passwd vous
donne la liste des mots de passe (chiffr駸 !) de la base de donn馥s
NIS.
Pour v駻ifier que le nom de domaine est correctement configurer, utilisez le
programme /bin/ypdomainname, fourni avec yp-tools 2.0. Il utilise la
fonction yp_get_default_domain, qui est plus restrictive. Elle n'autorise pas,
page de manuel "resolv+.8" pour plus de d騁ails.
Ajoutez ensuite la ligne suivante dans le fichier /etc/passwd
de vos machines clientes :
+::::::
un interpr騁eur de commandes diff駻ent (par exemple ksh)
pour l'utilisateur "linux", ajoutez la ligne +linux::::::/bin/ksh.
Les champs que vous ne souhaitez pas modifier doivent rester vides.
Vous pouvez 馮alement utiliser les Netgroups pour g駻er les utilisateurs.
Par exemple, pour n'utiliser que les login miquels, dth et ed, ainsi que tous les membres du netgroup sysadmin, tout en ayant quand m麥e acc鑚 aux comptes des autres utilisateurs :
+miquels:::::::
+ed:::::::
+dth:::::::
+@sysadmins:::::::
-ftp
+:*::::::/etc/NoShell
Remarquez qu'avec Linux, vous pouvez 馮alement surcharger le champ mot de passe, comme nous l'avons fait dans cet exemple. Nous avons d'inclusion/exclusion d'utilisateurs (+/-guest/+@admins), vous devez utiliser "passwd: compat" et "group: compat". Notez qu'il n'existe pas de "shadow: compat" ! Vous devez utiliser "shadow: files nis" dans ce dernier cas.
les fonctionnalit駸 d'inclusion/d'exclusion d'utilisateurs. La configuration est exactement la m麥e que sous Solaris 2.x.Le fichier de configuration /etc/nsswitch.conf d騁ermine
l'ordre dans lequel sont effectu馥s les recherches de certaines
informations, en fonction des donn馥s et des services, de la m麥e mani鑽e que
le fichier /etc/host.conf d騁ermine la fa輟n dont les recherches de
noms de machines se font. Par exemple, la ligne
hosts: files nis dns
indique que la recherche d'un nom de machine sera d'abord effectu馥
dans le fichier local /etc/hosts, puis dans la table NIS et enfin
en utilisant le DNS (/etc/resolv.conf et named). Si aucune machine
ne correspond, alors une erreur est renvoy馥. Ce fichier doit 黎re accessible en
lecture pour tous les utilisateurs !
Voici un bon exemple de fichier /etc/nsswitch.conf pour NIS:
#
# /etc/nsswitch.conf
#
# Un exemple de configuration de NSS (Name Service Switch). Ce fichier doit
# etre trie en mettant en tete les services les plus utilises.
#
# L'entree '[NOTFOUND=return]' signifie que la recherche d'une entree
# doit s'arreter si la recherche dans l'entree precedente n'a rien donne
# Notez que si la recherche echoue pour tout autre raison
# (par exemple, le serveur NIS ne repond pas), alors la recherche continue
# avec l'entree suivante.
#
# Les entrees connues sont :
#
# nisplus NIS+ (NIS version 3)
# nis NIS (NIS version 2), connu comme YP
# dns DNS (Domain Name Service)
# files Fichiers locaux
# db Bases de donnees /var/db
# [NOTFOUND=return] Arret de la recherche si l'on n'a rien trouve
#
passwd: compat
group: compat
shadow: compat
passwd_compat: nis
group_compat: nis
shadow_compat: nis
hosts: nis files dns
services: nis [NOTFOUND=return] files
networks: nis [NOTFOUND=return] files
protocols: nis [NOTFOUND=return] files
rpc: nis [NOTFOUND=return] files
ethers: nis [NOTFOUND=return] files
netmasks: nis [NOTFOUND=return] files
netgroup: nis
bootparams: nis [NOTFOUND=return] files
publickey: nis [NOTFOUND=return] files
automount: files
aliases: nis [NOTFOUND=return] files
Les entr馥s passwd_compat, group_compat et shadow_compat ne sont
g駻馥s qu'avec la glibc 2.x. S'il n'y a pas d'entr馥 shadow
dans /etc/nsswitch.conf, la glibc utilisera l'entr馥 passwd pour effectuer
ses recherches. Il existe certaines entr馥s suppl駑entaires
avec la glibc comme hesoid. Pour plus d'informations, consultez la
documentation de la glibc.
L'utilisation des mots de passe Shadow avec NIS est toujours une mauvaise id馥.
donn馥s Shadow toutes les entr馥s correspondant aux utilisateurs NIS, et remettez
les mots de passe dans /etc/passwd. Vous pourrez ainsi utiliser le syst鑪e
Shadow pour le super-utilisateur (i.e. "root"), et les mots de passe classiques pour
les utilisateurs NIS. Cette solution a l'avantage de pouvoir fonctionner avec tous
les clients NIS.
Si cette option n'est pas possible pour vous, il faudra utiliser la biblioth鑷ue GNU C 2.x. C'est la seule biblioth鑷ue libc pour Linux qui g鑽e l'utilisation des mots de passe Shadow avec NIS. Sous Linux, la libc5 ne le permet pas. La libc5 compil馥 avec le support de NYS contient une partie de code permettant le m駘ange Shadow - NIS, mais ce code pr駸ente de s駻ieuses erreurs dans certains cas et ne fonctionne pas correctement avec toutes les entr馥s Shadow.
Le probl鑪e suivant est PAM. La biblioth鑷ue GNU C g鑽e l'utilisation des
mots de passe Shadow avec NIS, mais PAM ne le fait pas, essentiellement pam_pwdb/libpwdb.
C'est un gros probl鑪e pour les utilisateurs de RedHat 5.x. Si vous avez glibc et PAM,
vous devez changer les entr馥s dans /etc/pam.d/*. Changez toutes les entr馥s
de pam_pwdb par l'interm馘iaire des modules pam_auth_unix_*. Cette m騁hode devrait
fonctionner.
Vous devez r馗up駻er et recompiler la derni鑽e version de la glibc2, et une distribution bas馥 sur cette biblioth鑷ue comme la Redhat Mustang ou l'instable Debian. Mais attention : il s'agit toujours d'une version b黎a. Lisez la documentation concernant la glibc et celle fournie par la distribution. La glibc2.0.x ne g鑽e pas pleinement NIS+, et ne l'int馮rera jamais. La premi鑽e version avec la gestion NIS+ sera la 2.1.
Les programmes clients NIS+ peuvent 黎re r馗up駻駸 sur les sites :
Site Repertoire Nom du fichier
ftp.kernel.org /pub/software/libs/glibc libc-*, glibc-crypt-*,
glibc-linuxthreads-*
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS+ nis-tools-1.4.2.tar.gz
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS+ pam_keylogin-1.2.tar.gz
Les distributions bas馥s sur la glibc peuvent 黎re r馗up駻馥s sur les sites :
Site Repertoire
ftp.redhat.com /pub/redhat/redhat-5.1
ftp.debian.org /pub/debian/dists/hamm
remplacer la libc5.
Site Repertoire Nom du fichier
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS+ libc-5.4.44-nsl-0.4.10.tar.gz
Vous pouvez 馮alement consulter le site
http://www-vt.uni-paderborn.de/~kukuk/linux/nisplus.html
pour plus d'informations ainsi que pour avoir les derni鑽es sources.
r饌liser des RPC s馗uris駸, vous disposez d'une courte p駻iode de 3 minutes,
durant lesquelles les r馭駻ences sont valides. Lancer xntpd sur toutes
les machines peut 黎re une bonne id馥. Apr鑚 tout 軋, ex馗utez les commandes
suivantes :
domainname nisplus.domain.
nisinit -c -H <serveur NIS+>
pour initialiser le syst鑪e de lancement. Lisez la page de manuel de
nisinit pour conna?re les diff駻entes options existantes.
"niscat passwd.org_dir" doit d駸ormais vous donner toutes les entr馥s
contenues dans la base de donn馥s passwd.
9.3 NIS+, keylogin, login et PAM
Lorsque l'utilisateur se connecte, il a besoin de fixer sa clef secr鑼e
/etc/pam.d/login pour utiliser pam_unix_auth, et non pwdb qui
ne g鑽e pas NIS+. Voici un exemple :
#%PAM-1.0
auth required /lib/security/pam_securetty.so
auth required /lib/security/pam_keylogin.so
auth required /lib/security/pam_unix_auth.so
auth required /lib/security/pam_nologin.so
account required /lib/security/pam_unix_acct.so
password required /lib/security/pam_unix_passwd.so
session required /lib/security/pam_unix_session.so
9.4 Le fichier nsswitch.conf
Le fichier de configuration /etc/nsswitch.conf d騁ermine
l'ordre dans lequel sont effectu馥s les recherches de certaines
informations, en fonction des donn馥s et des services, de la m麥e mani鑽e que
le fichier /etc/host.conf d騁ermine la fa輟n dont les recherches de
noms de machines se font. Par exemple, la ligne
hosts: files nisplus dns
indique que la fonction de recherche doit dans un premier temps
chercher dans le fichier local /etc/hosts, suivi par une recherche
# Un exemple de configuration de NSS. Ce fichier doit etre trie en
# mettant en tete les services les plus utilises.
#
# L'entree '[NOTFOUND=return]' signifie que la recherche d'une entree
# doit s'arreter si la recherche dans l'entree precedente n'a rien donne
# Notez que si la recherche echoue pour tout autre raison
# (par exemple, le serveur NIS ne repond pas), alors la recherche continue
# avec l'entree suivante.
#
# Les entrees connues sont :
#
# nisplus NIS+ (NIS version 3)
# nis NIS (NIS version 2), connu comme YP
# dns DNS (Domain Name Service)
# files Fichiers locaux
# db Bases de donnees /var/db
# [NOTFOUND=return] Arret de la recherche si l'on a rien trouve
#
passwd: compat
# pour libc5: passwd: files nisplus
group: compat
# pour libc5: group: files nisplus
shadow: compat
# pour libc5: shadow: files nisplus
passwd_compat: nisplus
group_compat: nisplus
shadow_compat: nisplus
hosts: nisplus files dns
services: nisplus [NOTFOUND=return] files
networks: nisplus [NOTFOUND=return] files
protocols: nisplus [NOTFOUND=return] files
rpc: nisplus [NOTFOUND=return] files
ethers: nisplus [NOTFOUND=return] files
netmasks: nisplus [NOTFOUND=return] files
netgroup: nisplus
bootparams: nisplus [NOTFOUND=return] files
publickey: nisplus
automount: files
aliases: nisplus [NOTFOUND=return] files
Ce document ne d馗rit que la mani鑽e de configurer le serveur NIS "ypserv".
Les programmes serveur NIS peuvent 黎re trouv駸 sur :
Site Repertoire Nom de fichier
ftp.kernel.org /pub/linux/utils/net/NIS ypserv-1.3.2.tar.gz
wauug.erols.com /pub/net/nis ypserv-1.3.2.tar.gz
Vous pouvez 馮alement regarder le document http://www-vt.uni-paderborn.de/~kukuk/linux/nis.html pour obtenir de plus amples informations ainsi que les sources.
La configuration du serveur est la m麥e que cela soit le NIS traditionnel ou NYS.
Compilez les sources pour g駭駻er les programmes "ypserv" et "makedbm".
la version 1.2, ypserv utilise une m駑oire cache pour les manipulations de fichiers.
Cela signifie que vous devez toujours appeler makedbm avec l'option -c si
Assurez-vous que le portmapper (portmap(8)) fonctionne
et lancez le serveur ypserv. La commande
% rpcinfo -u localhost ypserv
doit vous r駱ondre un message du genre
program 100004 version 2 ready and waiting
Maintenant, g駭駻ez la base de donn馥 NIS (YP). Sur le serveur ma?re, lancez :
% /usr/lib/yp/ypinit -m
pour que la machine soit un esclave NIS.
ヌa y est, votre serveur fonctionne.
Si vous avez de plus gros probl鑪es, vous pouvez lancer ypserv et ypbind
en mode debug sur des xterms diff駻ents. La sortie 馗ran du mode d饕ug devrait vous
montrer ce qui ne va pas.
Il est possible que vous souhaitiez ajouter les lignes suivantes
sur le serveur esclave dans la crontab root :
20 * * * * /usr/lib/yp/ypxfr_1perhour
40 6 * * * /usr/lib/yp/ypxfr_1perday
55 6,18 * * * /usr/lib/yp/ypxfr_2perday
De cette mani鑽e, vous 黎es s? que les maps NIS sont synchronis馥s
nouveau ypserv a les droits pour contacter le serveur ma?re. Ensuite, lancez
% /usr/lib/yp/ypinit -s masterhost
sur l'esclave, et ajoutez le nom du serveur au fichier /var/yp/ypservers. Apr鑚
fichier /etc/passwd. La biblioth鑷ue de fonctions
va alors ignorer les entr馥s normales apr鑚 la premi鑽e
entr馥 NIS et va r馗up駻er le reste des informations en utilisant NIS.
C'est de cette mani鑽e que sont maintenues les r鑒les d'acc鑚 NIS.
Par exemple :
root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
daemon:*:1:1:daemon:/usr/sbin:
bin:*:2:2:bin:/bin:
sys:*:3:3:sys:/dev:
sync:*:4:100:sync:/bin:/bin/sync
games:*:5:100:games:/usr/games:
man:*:6:100:man:/var/catman:
lp:*:7:7:lp:/var/spool/lpd:
mail:*:8:8:mail:/var/spool/mail:
news:*:9:9:news:/var/spool/news:
uucp:*:10:50:uucp:/var/spool/uucp:
nobody:*:65534:65534:noone at all,,,,:/dev/null:
+miquels::::::
+:*:::::/etc/NoShell
[ Tous les utilisateurs normaux APRES cette ligne !]
tester:*:299:10:Just a test account:/tmp:
miquels:1234567890123:101:10:Miquel van Smoorenburg:/home/miquels:/bin/zsh
L'utilisateur tester existera toujours mais il aura l'interpr騁eur de
commandes /etc/NoShell. L'utilisateur miquels aura un acc鑚 normal.
Sinon, vous pouvez 馮alement 馘iter le fichier /var/yp/Makefile
et configurer NIS pour qu'il utilise un autre fichier passwd.
Sur de gros syst鑪es, les fichiers passwd et group sont g駭駻alement
conserv駸 dans le r駱ertoire /var/yp/ypfiles/. Si vous
utilisez les outils standards pour administrer le fichier mot
de passe ("passwd", "chfn",
"adduser"), cela ne fonctionnera plus et devrez alors cr馥r vos propres outils.
Toutefois, yppasswd, ypchsh et ypchfn fonctionneront bien sur.
10.2 Le programme serveur yps
Pour mettre en place le serveur NIS yps, consultez les paragraphes
pr馗馘ents. Sa configuration est assez similaire sans 黎re exactement
la m麥e, donc faites attention si vous essayez d'appliquer les
Site Repertoire Nom du Fichier
ftp.lysator.liu.se /pub/NYS/servers yps-0.21.tar.gz
10.3 Le programme rpc.yppasswdd
yppasswd-0.9.tar.gz ou yppasswd-0.10.tar.gz, et vous ne devriez
plus les utiliser. La version de rpc.yppasswdd qui est comprise dans
ypserv 1.3.2 g鑽e totalement les Shadow. yppasswd fait
maintenant parti de yp-tools-1.2.tar.gz.
l'option -e de chfn ou l'option -e de -e de chsh.
11. V駻ifier l'installation de NIS ou de NYS
vous donner l'entr馥 de l'utilisateur dans le fichier des mots de passe NIS.
Les commandes ypcat et ypmatch doivent 黎re incluses
dans la distribution du NIS (ou NYS) traditionnel.
Si un utilisateur ne peut pas se connecter, lancez le programme suivant
sur la machine cliente :
#include <stdio.h>
#include <pwd.h>
#include <sys/types.h>
int
main(int argc, char *argv[])
{
struct passwd *pwd;
if(argc != 2)
{
fprintf(stderr,"Usage: getwpnam username\n");
exit(1);
}
pwd=getpwnam(argv[1]);
if(pwd != NULL)
{
printf("name.....: [%s]\n",pwd->pw_name);
printf("password.: [%s]\n",pwd->pw_passwd);
printf("user id..: [%d]\n", pwd->pw_uid);
printf("group id.: [%d]\n",pwd->pw_gid);
printf("gecos....: [%s]\n",pwd->pw_gecos);
printf("directory: [%s]\n",pwd->pw_dir);
printf("shell....: [%s]\n",pwd->pw_shell);
}
else
fprintf(stderr,"User \"%s\" not found!\n",argv[1]);
exit(0);
}
Faites tourner ce programme avec le nom de l'utilisateur en
param鑼re. Il va afficher toutes les informations renvoy馥s
par la fonction getpwnam concernant l'utilisateur.
RPC: Unable to receive; errno = Connection refused
et les logins sont refus駸 pour les utilisateurs r馭駻enc駸 dans
la base de donn馥 NIS. Loguez vous en tant que root si vous le
les outils YP ne fonctionneront plus. Vous devez utiliser les yp-tools version 1.2 ou sup駻ieure pour la libc >= 5.4.21 et glibc 2.x,
et la version yp-clients 2.2 pour les versions pr馗馘entes.
yp-tools 2.0 devrait fonctionner avec toutes les biblioth鑷ues.
- Dans les
libc 5.4.21 - 5.4.35, yp_maplist est d馭ectueux.
Vous devrez prendre une version 5.4.36 ou sup駻ieure, sinon, certains programmes
pour YP comme ypwhich g駭駻eront une erreur seg.fault.
puisque le nom de la map Shadow est "shadow.byname", et non "shadow".
13. FAQ : Les questions les plus fr駲uemment pos馥s
Bon nombre de questions doivent 黎re r駸olues d駸ormais. Si vous avez
des questions sans r駱onse, vous pouvez poster un message dans les
forums de discussion :
comp.os.linux.help
ou
comp.os.linux.networking
ou contacter l'un des auteurs de ce HOWTO.