このページは大阪弁化フィルタによって翻訳生成されたんですわ。

翻訳前ページへ


URUWorks

Descripci?n

Haga su mejor trabajo en cualquier lugar y en cualquier momento

Subtitle Workshop es la herramienta gratuita de edici?n de subt?tulos m?s completa, eficiente y conveniente.

Soporta todos los formatos de subt?tulos que necesitas y tiene todas las caracter?sticas que buscas en un programa de edici?n de subt?tulos.

Subtitle Workshop hace que las tareas de crear/editar/convertir subt?tulos sean casi un placer, la interfase amigable e intuitiva mezcla men?s de f?cil acceso y caracter?sticas obligatorias con funciones avanzadas y una destacable velocidad y estabilidad, reduciendo dram?ticamente el tiempo de edici?n de subt?tulos.

Incluye la funci?n para chequear ortograf?a y un avanzado modo de vista previa con el video, el cual har? la tarea a?n m?s f?cil.

 

La mejor opci?n para el principiante, el experto o el creador de subt?tulos. S?lo pru?balo, te olvidar?s de todos los dem?s!

caracter?sticas

INTERFASE

  • Amigable.
  • Accesos directos configurables.
  • Soporta multi-lenguaje.
  • Puede alternar interfases para adaptarse a las necesidades del usuario.
  • "Modo Traductor" amigable para el usuario.

GENERAL

  • Deshacer-Rehacer multi-nivel.
  • Chequea ortograf?a usando el motor de NHunspell.
  • Puede crear archivos de la nada.
  • A?ade y borra subt?tulos f?cilmente.
  • Puede dividir subt?tulos.
  • Soporta arrastrar & soltar.

SOPORTE DE subtitUlOs

  • Soporta todos los formatos de subt?tulo que se necesitan .
  • Puede manejar subt?tulos basados en cuadros y en tiempo.
  • Puede cargar archivos como texto plano, as? t? mismo puedes poner los tiempos.
  • Soporta guardar un subt?tulo en un formato personalizado.

CORRECCION DE SUBTITULOS

  • Funciones altamente mejoradas estrictamente dise?adas para obtener velocidad un un alto grado de efectividad.
  • Avanzados y f?cilmente configurables scripts de texto para corregir errores OCR.
  • Poderoso y totalmente personalizable motor para corregir errores.
  • Posibilidad de marcar errores en la lista principal.
  • Chequeos y correcciones opcionales autom?ticas al cargar el subt?tulo.

operaCionEs CON LOS TIEMPOS

  • Aplicar demora y l?mites de duraci?n.
  • "Extensor/Reductor de tiempo" para expandir/reducir el tiempo final de ciertos subt?tulos bajo ciertas condiciones.
  • "Duraciones autom?ticas" para calcular la duraci?n de los subt?tulos usando una simple f?rmula.
  • Conversi?n de FPS con un clic.
  • "Extender longitud" para extender la longitud de los subt?tulos seleccionados a el tiempo inicial del siguiente subt?tulo.
  • "Desplazar subt?tulos" hacia adelante o hacia atr?s, un tiempo configurable.
  • "Leer tiempos de archivo", para corregir un subt?tulo usando los tiempos de otro subt?tulo.

operaCIONES CON LOS TEXTOS

  • Buscar & Reemplazar.
  • "Ajuste de l?neas inteligente".
  • "Convertir MAY?SCULAS y min?sculas".
  • "Quitar enters" para hacer que todos los subt?tulos seleccionados est?n en una l?nea.
  • "Dividir l?neas" para f?cilmente dividir un subt?tulo con m?s de una l?nea en dos subt?tulos con rec?lculo correcto de los tiempos.
  • "Revertir texto" manteniendo el orden de las l?neas o no.
  • "Corregir puntuaci?n", muy ?til para lenguajes de derecha a izquierda.
  • "Borrar enlaces innecesarios" para eliminar los "..." innecesarios si est?n presentes al final de una l?nea y al principio de la siguiente.
  • "Leer textos de un archivo", para corregir un subt?tulo usando los textos de otro subt?tulo.

? 2022 URUWorks. Todos los derechos reservados.

Segu? nos