Prince Harry and Meghan Markle only spent 'formal 15-minute 会合' with the Queen during the Platinum Jubilee but he is 'living his dream in the US playing polo'

  • Prince Harry and Meghan Markle 報道によれば spent 15 minutes with the Queen?
  • During the 会合, the couple introduced their one-year-old daughter Lilibet?
  • Their time was kept 'formal' by Buckingham Palace 補佐官s, によれば The Sun?
  • It comes まっただ中に (人命などを)奪う,主張するs Prince Harry is 'living his dream in the US', playing polo

Prince Harry and Meghan Markle only spent 15 minutes with the Queen after returning to the UK for her Platinum Jubilee, an insider has 報道によれば (人命などを)奪う,主張するd.

During the 会合, the Duke, 37, and Duchess of Sussex, 40, who are now based in Montecito, California, introduced their one-year-old daughter Lilibet, who is 指名するd after The Queen, for the first time.

The couple, who were also with their son Archie, three, saw the 君主 at Windsor on Thursday, June 2, but their time with Her Majesty was kept 'formal' by Buckingham Palace 補佐官s, によれば The Sun.

一方/合間, Harry and his brother Prince William had no 私的な time together during the four-day 祝賀s, 報告(する)/憶測d The Sunday Times - explaining that their ‘broken 関係’ has not been 傷をいやす/和解させるd.

‘[William] is still 深く,強烈に upset about [Harry’s 出発] and feels let 負かす/撃墜する, but he’s moved on,’ a friend said.

It comes as a British player who knows members of Harry's Los Padres team 明らかにする/漏らすd the Duke is 'living his dream in the US', p laying professional levels of polo while his brother has sacrificed the sport in the 指名する of 義務.

Harry was spotted striking a 提起する/ポーズをとる this 週末 as he enjoyed a 位置/汚点/見つけ出す of polo under the Californian sun, almost a week after arriving 支援する from the Queen's Platinum Jubilee 祝賀s in London.

Prince Harry and Meghan Markle (pictured during the four-day celebrations) only spent 15 minutes with the Queen after returning to the UK for her Platinum Jubilee, an insider has reportedly claimed

Prince Harry and Meghan Markle (pictured during the four-day 祝賀s) only spent 15 minutes with the Queen after returning to the UK for her Platinum Jubilee, an insider has 報道によれば (人命などを)奪う,主張するd

Harry was spotted striking a pose this weekend as he enjoyed a spot of polo under the Californian sun, almost a week after arriving back from the Queen's Platinum Jubilee celebrations in London

Harry was spotted striking a 提起する/ポーズをとる this 週末 as he enjoyed a 位置/汚点/見つけ出す of polo under the Californian sun, almost a week after arriving 支援する from the Queen's Platinum Jubilee 祝賀s in London

He donned a green top, white trousers and black riding boots and knee pads as he basked in the typical LA heat, before being seen mounting his brown horse and putting on his helmet and protective goggles for another round of play

?He donned a green 最高の,を越す, white trousers and 黒人/ボイコット riding boots and 膝 pads as he basked in the typical LA heat, before 存在 seen 開始するing his brown horse and putting on his helmet and 保護の goggles for another 一連の会議、交渉/完成する of play

Discussing the couple's 会合 with the Queen, a source 報道によれば told The Sun: 'It was a quick in and out 職業. It was all やめる formal.'?

Buckingham Palace 報道によれば 拒絶する/低下するd to comment when 接触するd by the 出版(物).

On Friday, Harry?played for his friend Nacho Figueras' team Los Padres at the Cancha de Estrella Polo Club in Santa Barbara, in what was the first time he was seen out and about since returning to Los Angeles on June 5.

After working up a sweat, the red-直面するd 王室の was pictured taking a break as he placed his 手渡すs behind his 長,率いる and sunk into his 権利 hip.

He donned a green 最高の,を越す, white trousers and 黒人/ボイコット riding boots and 膝 pads as he basked in the typical LA heat, before 存在 seen 開始するing his brown horse and putting on his helmet and 保護の goggles for another 一連の会議、交渉/完成する of play.

Meghan was not 現在の for the game on Friday, which Harry's team lost 12-8 to Dundee II.?

It comes following reports that Prince Harry is living his dream in the US, playing professional levels of polo while his brother William has sacrificed the sport in the name of duty (Above, Harry playing polo in Santa Barbara, California, in May)

It comes に引き続いて 報告(する)/憶測s that Prince Harry is living his dream in the US, playing professional levels of polo while his brother William has sacrificed the sport in the 指名する of 義務 (Above, Harry playing polo in Santa Barbara, California, in May)

British player Millie Hine, 19, knows members of Prince Harry's Los Padres team and said he trains four times a week and goes to the gym most days to keep up with star player Nacho Figueras, the 'David Beckham' of polo, as well as two 17-year-olds on the same team. (Harry with Nacho in May)

British player Millie Hine, 19, knows members of Prince Harry's Los Padres team and said he trains four times a week and goes to the gym most days to keep up with 星/主役にする player Nacho Figueras, the 'David Beckham' of polo, 同様に as two 17-year-olds on the same team. (Harry with Nacho in May)

British player Millie Hine, who was 勝利を得た in the Chestertons Polo in the Park tournament recently, told the Mail On Sunday's Emily Prescott that Prince Harry is living his dream in the US, playing professional levels of polo.

Millie, 19, knows members of Prince Harry's Los Padres team and said he trains four times a week and goes to the gym most days to keep up with 星/主役にする player Nacho Figueras, the 'David Beckham' of polo, 同様に as two 17-year-olds on the same team.?

In contrast, his busy brother Prince William, 39, can manage only the 時折の charity day.

It comes after 王室の 専門家s this week (人命などを)奪う,主張するd that Harry 'must have gone home feeling very depressed for what he has given up', after he and his wife Meghan decided not to be more 明白な in the Jubilee 祝賀s because 'they did not have centre 行う/開催する/段階 seats'.

The Duke and the Duchess of Sussex 行方不明になるd both the Platinum Jubilee Party and 野外劇/豪華な行列 - 同様に as the Epsom Derby during the four-day festivities.

Their 15 minutes of fame? Prince Harry and Meghan Markle only spent 15 minutes with the Queen after returning to the UK for her Platinum Jubilee, an insider has reportedly claimed. During the meeting, 
the Duke, 37, and Duchess of Sussex, 40, who are now based in Montecito, California, introduced their one-year-old daughter Lilibet, who is named after The Queen, for the first time.

The Duke and Duchess of Sussex didn't appear on the Buckingham Palace balcony during 軍隊/機動隊ing the Colour, and were also seemingly relegated to the second 列/漕ぐ/騒動 during the Thanksgiving service (pictured)?

The couple made only one public 外見 over the Jubilee 週末, にもかかわらず 飛行機で行くing in from the US with their two children - Archie and Lilibet.

They did not appear on the Buckingham Palace balcony during 軍隊/機動隊ing the Colour, and were also seemingly relegated to the second 列/漕ぐ/騒動 during the Thanksgiving service.

Vanity Fair's Katie Nicholl told True 王族 TV’s The 王室の (警官の)巡回区域,受持ち区域 that the couple weren't at other 祝賀s because 'they did not have centre 行う/開催する/段階 seats'.

一方/合間, historian Hugo Vickers 追加するd: 'Harry has given u p 存在 Captain of the 王室の 海洋s, who were out in 軍隊.

'I think he must have gone home feeling very depressed for what he has given up.'

Katie said: 'I honestly think it’s [because]… they knew that they wouldn’t be in that 前線 列/漕ぐ/騒動.

'And why did they leave the 王室の Family? They left because they weren’t in the 前線 列/漕ぐ/騒動. I believe that’s why they weren't at the other 祝賀s as they did not have centre 行う/開催する/段階 seats.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.