As 最高の,を越す designers send them 負かす/撃墜する the catwalk at LFW, how the fleece got 流行の/上流の
- The humble fleece has made the move from the dog walk to the catwalk
- READ MORE:?Celebrity cameos. Backstage boozing. Fights over the 前線 列/漕ぐ/騒動… LYNNE FRANKS on how she started London Fashion Week in a テント 40 years ago
That fleeces are cosy and 機能の won’t surprise the dog walkers の中で us. But 流行の/上流の? Not a word that springs to mind when I think of the one my dad’s worn for the past 20-半端物 years.
Yet, somehow, this humble jacket has made the move from the dog walk to the catwalk. Yes, fleeces are having a fashion moment.
At London Fashion Week these past few days, Burberry?and Chloe were の中で those to send a fleece-覆う? model 負かす/撃墜する the catwalk.?
Actress?Florence Pugh even wore one with open-toed boots, 小型の-skirt and oversized sunglasses to the 最近の Paris Couture Week, a move that, admittedly, raised a few perfectly plucked eyebrows ― even if the oversized white fleece in question was an £890 number from French brand Patou, owned by fashion powerhouse LVMH.
She’s not the only A-名簿(に載せる)/表(にあげる) fan; Sienna Miller, Taylor Swift and 方式 l Kaia Gerber have all been seen out in fleeces in 最近の weeks. And now the 傾向 is trickling 負かす/撃墜する to the High Street, with John 吊りくさび 報告(する)/憶測ing that searches for oversized fleeces have jumped 15-倍の year on year.
Actress Florence Pugh even wore a fleece by French brand Patou with open-toed boots, 小型の-skirt and oversized sunglasses to the 最近の Paris Couture Week
Chloe's autumn/winter 2023 show at Paris Fashion Week featured a model wearing a cream fleece paired with a brown leather midi and 膝-high boots
一方/合間, M&S’s colourful cropped Borg Printed Fleece jacket (£45) has been 飛行機で行くing off 棚上げにするs since its 開始する,打ち上げる last month.
The fashion (人が)群がる prefer to call it ‘borg’, perhaps realising that it’s やめる a leap for many of us to separate the word ‘fleece’ from the image of a pair of dad trainers and a を締めるing 引き上げ(る).
But while the growing 人気 of the いわゆる ‘静かな outdoors’ 傾向 (think stealth wealth’s love of tasteful 中立のs 会合,会うs the 広大な/多数の/重要な outdoors) means more of us are willing to 補足(する) our athleisure-wear with a fleece, Florence and co show that a fleece doesn’t have to be dressed 負かす/撃墜する.
Chloe’s voluminous cream fleece ― an 注目する,もくろむ-watering £3,680 ― was gathered at the waist and worn with a caramel leather skirt, 証明するing that you don’t have to don a camel c oat to be chic and warm.
Sweaty Betty has a host of softly トンd 中立の 選択s starting from £45, while Baukjen’s white fleece with 黒人/ボイコット pocket costs £139.
一方/合間, North 直面する’s Cragmont style, £62, which comes in 多重の colours, 申し込む/申し出s a more elegant jacketed style with quilting and buttons.
Burberry's autumn/winter 2024 show at London Fashion Week featured an olive green fleece with three leather and silver buckles?
The Burberry show also 含むd a coat with a fleece lining in the British brand's 署名 check?
Admittedly, polyester fleece is not the most eco-friendly choice.
However, there are 再生利用するd 選択s, such as an £89.99 Adidas animal print number worn by Taylor Swift in New York last month, so you can be cosy with a (疑いを)晴らす 良心.
NOW SHOP THE TREND...?
L-R:?Goodmove, £45, marksandspencer.com;?乗客 half zip, £69.95, johnlewis.com
L-R:?Borg fleece,£104, boden.co.uk;?Colourblock pullover, £118, freepeople.com