Willow the wonder child: Turning one, the baby born 17 weeks 早期に at just 13oz

重さを計るing just 13 ounces and smaller than a child’s doll, she stood little chance of 生き残るing her first night.

Willow Ludden-Brooks is believed to have been the smallest baby born in Britain last year, arriving 17 weeks 早期に in December.

But today, she is a healthy 10lb 8oz and celebrating her first birthday at home with her family ? a milestone few 推定する/予想するd her to reach.

Little miracle: After Miss Brooks developed a life-threatening infection, doctors made the decision to induce the baby?s birth ? despite the fact that only one in five babies born at 23 weeks survive

Little 奇蹟: After 行方不明になる Brooks developed a life-脅すing 感染, doctors made the 決定/判定勝ち(する) to induce the baby?s birth ? にもかかわらず the fact that only one in five babies born at 23 weeks 生き残る

Rebecca Brooks, 26, and Andrew Ludden, 29, are overjoyed their ‘奇蹟’ daughter has pulled through after doctors gave her only the slimmest chances of 生き残り, 説 she was the smallest baby ever born at the Salford 王室の Hospital.

Stay-at-home mother 行方不明になる Brooks said: ‘She really is a 奇蹟 and the best gift we could ever have asked for. We’re 高く評価する/(相場などが)上がるing every 選び出す/独身 moment.’

It had taken the couple seven years to conceive Willow after having their first daughter, Levi, in 2002.

But 行方不明になる Brooks’s waters broke just 20 weeks into the pregnancy. Three weeks later, she developed a life-脅すing 感染 and doctors made the 決定/判定勝ち(する) to induce the baby’s birth ? にもかかわらず the fact that only one in five babies born at 23 weeks 生き残る.

‘To everyone’s shock, the baby, a little girl, was breathing. She even let out a muffled cry,’ said 行方不明になる Brooks.

Fighting for her life: Willow Ludden-Brooks at 11 days old, having arrived 17 weeks prematurely

Fighting for her life: Willow Ludden-Brooks at 11 days old, having arrived 17 weeks 未熟に

自信のない if their daughter would live, the couple, from Salford, chose to call her Willow as she was so slender.

‘To our amazement, she (機の)カム through the next 24 hours, then the next,’ said 行方不明になる Brooks. ‘I was glued to her 味方する at the hospital, willing her on.’

And Willow 証明するd herself to be a little 闘士,戦闘機. After six months in hospital and several 操作/手術s, she was 許すd to go home in June, 重さを計るing 5lb.

行方不明になる Brooks said: ‘Now, she’s doing really 井戸/弁護士席. She’s still petite, wearing 0-3 month 着せる/賦与するs. But the doctors are thrilled with her 進歩.

‘It’s difficult to comprehend that she 重さを計るd いっそう少なく than a 続けざまに猛撃する at birth.’

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.