Heidi Klum 開始する,打ち上げるs second 衣装 jewellery line for QVC (let's hope she doesn't get 告訴するd this time)

Heidi Klum

Second time lucky: Model Heidi Klum is to 開始する,打ち上げる another jewellery line for QVC this autumn

As a supermodel mother-of-four, Heidi Klum seems to 反抗する nature. But that is 正確に/まさに where the German-born beauty has been 捜し出すing inspiration when it comes to designing her new jewellery line.

The 38-year-old has created a collection for QVC called 野性生物 by Heidi Klum.

It follows a previous 範囲 she designed for the retailer with 罰金 jeweller Mouawad in 2006, but a 列/漕ぐ/騒動 with 先頭 Cleef and Arpels meant that the line was discontinued.

The 競争相手 jeweller (人命などを)奪う,主張するd that Ms Klum and Mouawad had 'appropriated' the clover motif from its 署名 Alhambra collection.

In an interview with WWD to 発表する her new collection, the 事業/計画(する) 滑走路 host spoke for the first time about the 合法的な 戦う/戦い.

She said: 'We fought with 先頭 Cleef & Arpels for over a year and a half, but we were small fry next to a company like that. But looking 支援する, I’m やめる happy to be doing something new.'

She 追加するd that she had enjoyed the 過程 of creating a cheaper 衣装 collection more than working with 罰金 jewellery.

'I feel 解放する/自由な now with this,' she explained. 'I can reach more people with 衣装 宝石類, the prices are 広大な/多数の/重要な and I can make big pieces. It’s way more fun.'

The 35-piece collection, which will 範囲 in price from $30 to $200, features 半分-precious 石/投石するs such as smoky quartz and opal.

It 含むs pendants, bold cuffs and cocktail (犯罪の)一味s, all of which have been designed on a bold 規模.

'All of the pieces are 声明 pieces,' she continued.

'The only 推論する/理由 to wear 衣装 宝石類 is to wear something large - something you can’t do with real 宝石類 because it would be too expensive.'

Heidi Klum Wildlife jewellery collection for QVC
Heidi Klum Wildlife jewellery collection for QVC

Making a 声明: The line 含むs pendants and cocktail (犯罪の)一味s, which have been designed on a bold 規模

Heidi Klum Wildlife jewellery collection for QVC

Antique chic: Inspiration for the designs (機の)カム from vintage finds Ms Klum had 選ぶd up in flea markets

She said that inspiration for the designs (機の)カム from vintage finds she had 選ぶd up in flea markets. The filigree 詳細(に述べる) on some of the (犯罪の)一味s and cuffs was 奮起させるd by lace, and all metals have all been 扱う/治療するd to look 老年の.

Heidi Klum Wildlife jewellery collection for QVC

Long-称する,呼ぶ/期間/用語 未来: (n)役員/(a)執行力のあるs at QVC have high hopes for the 衣装 jewellery collection

(n)役員/(a)執行力のあるs at QVC have high hopes for the line based on her earlier - if ill-運命/宿命d - Mouawad 共同.

Doug Howe, QVC (n)役員/(a)執行力のある 副/悪徳行為 大統領,/社長 of 商品/売買するing, planning and sales told WWD: 'On her debut show, all our 製品 sold out in 36 minutes.'

He 追加するd that the new Heidi Klum collection had a long-称する,呼ぶ/期間/用語 未来.

Ms Klum, who says she will be wearing the jewellery on 事業/計画(する) 滑走路, will be making several public 外見s to 促進する the line, which is to 開始する,打ち上げる on September 8, 同時に起こる/一致するing with Vogue's Fashion's Night Out event.

She will also be making a broadcast on the QVC television channel on October 4 during New York Fashion Week.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.