Watch out, Samantha Cameron and Miriam Clegg! Justine Miliband is now a serious 競争相手 in the political wife style 火刑/賭けるs

Justine Miliband, Ed Miliband's wife, in a red WithSleeves dress, sold by QVC for £48, at the Labour Party Annual Conference in Manchester

Justine Miliband, Ed Miliband's wife, in a red WithSleeves dress, sold by QVC for £48, at the 労働 Party 年次の 会議/協議会 in Manchester

Her glossy looks, 平易な charm and flawless style (not to について言及する those trusty nude LK Bennett heels) have 誘発するd an adulatory 返答 from women around the country.

And there has been a 急ぐ on the dresses she's been pictured in.

But no, this isn't the Duchess of Cambridge at a public event with her posse of minders and stylists.

It is, in fact, the most ありそうもない of new style icons: Justine Miliband at last week's 労働 会議/協議会.

Gone is the mousy women who followed husband Ed around li ke a silent 影をつくる/尾行する.

And in her place is a polished pretender to PM's wife - and a serious 競争相手 to glamorous Samantha Cameron and Miriam Clegg.

So how on earth did 42-year-old barrister Justine pull it off? Here, we look at the secrets behind her 素晴らしい new look....



THE STYLE

As she sashayed into the 労働 会議/協議会 wearing £165 LK Bennett heels and a crimson dress with a daring 削除する at the decolletage, Justine certainly raised eyebrows の中で the 委任する/代表s.

And if this fashion 声明, from QVC 範囲 WithSleeves, wasn't enough, the に引き続いて day she impressed with a youthful £295 Joseph dress and a little 黒人/ボイコット frock for the evening.

Style commentators on Twitter went wild, 説 the 42-year-old looked 'very sassy', 'glamorous' and 'like a different women'.

以前 only seen in baggy coats and unflattering trouser-控訴s, the look was a 過激な 出発 for Justine ― and all the work of one woman, Lesley Ebbetts.

A fashion 新聞記者/雑誌記者 and the former partner of the late Countdown host Richard Whiteley, it was Lesley who designed the slinky red dress, on sale for just £48.

QVC are now 急ぐing its 解放(する) date 今後 a month to 22 October after frenzied enquiries from women around the country - and Justine is such a fan of the 範囲 that she also owns a white lace dress from the 近づいている collection that wouldn't look out of place on the Duchess of Cambridge.

Along with her work as a desi gner, Lesley also appears on This Morning, and recently wrote a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of fashion 'dos and don'ts' for older women, 示唆するing they 投資する in 'lacy, colourful and 望ましい' underwear, define their waists and to 'resist anything that 持つ/拘留するs you 堅固に all the way around if you are eating'.

Justine and Ed Miliband arrive at the conference centre in Manchaster last week
'Two years after giving birth to Samuel, Justine is lean, taut and confident - she has a body any woman would be proud of'

'以前 only seen in baggy coats and unflattering trouser-控訴s, the 会議/協議会 look was a 過激な 出発 for Justine - and all the work of one woman, her new stylist Lesley Ebbetts'


THE BODY

Before her 変形, 42-year-old Justine looked like so many other new mothers.After giving birth to Daniel in 2009 and Samuel in 2010, she had lost her 人物/姿/数字 and looked frumpy and uncomfortable in her own 肌, cringing away from cameras at Party events and when spotted in the street with her husband.

'I would guess she has been doing light cardio and lifting weights, both of which improve posture and tone the legs and arms'

'I would guess she has been doing light cardio and 解除するing 負わせるs, both of which 改善する posture and トン the 脚s and 武器'

During pregnancy, hormones are 解放(する)d which often 原因(となる) women to 蓄える/店 fat. These ぐずぐず残る after the birth, which is why baby 負わせる can be hard to lose.

And, of course, sleepless nights and busy days with the baby don't help ― not to について言及する the 強調する/ストレス of your husband becoming 労働 leader.

But just look her now, two years after giving birth to Samuel. Lean, taut and 確信して, she has a 団体/死体 any woman would be proud of.

負わせる-loss 専門家 Tim Drummond, who specialises in helping older women get fit, says: 'Anyone can 達成する this with just two 開会/開廷/会期s a 少しの k if they train 権利.

'I would guess she has been doing light cardio and 解除するing 負わせるs. This really is 必須の for women ? it builds bone 濃度/密度, 改善するs posture, トンs the 脚s and 武器, and won't bore you like endless running on a treadmill.

'But more than that, 存在 肉体的に strong seems to give women a mental strength and 信用/信任 同様に ― which I think you can really see here in Justine’s 宙に浮く.

'I would guess she's also been eating lots of ビタミン-filled fruit and vegetables too from the way her 肌 is glowing - you really can 位置/汚点/見つけ出す the difference.

'She's an inspiration ― and shows that once you're in the 権利 mindset, anything really is possible.'


THE HAIR

Justine's hair is very 罰金 in texture, meaning without styling it 落ちるs flat in an unflattering way. 罰金 hair can be occur 自然に or can be せいにするd to 強調する/ストレス, pregnancy, hormone levels or 医薬.

'I would guess she's also been eating lots of vitamin-filled fruit and vegetables too from the way her skin is glowing, you really can spot the difference'

'I would guess she's also been eating lots of ビタミン-filled fruit and vegetables too from the way her 肌 is glowing, you really can 位置/汚点/見つけ出す the difference'

Whatever the 推論する/理由, the secret is making it look 厚い than it really is.

Celebrity hairdresser 示す Hill says: 'Justine used to go for a very short style which only 強調するd the 罰金 texture. Now, with just a little bit more length, her hair appears 厚い and she has more styling 選択s, as seen with her curls at the 会議/協議会.

'She also now has flattering honey-トンd 最高潮の場面s that bring out her blue 注目する,もくろむs and liven up her natural colour.

'The best way to style 罰金 hair is by using a volumising mousse or thickening spray, these 増加する 容積/容量 on flat or very 罰金 hair by swelling the hair 軸.

'罰金 hair will need touch up also in between shampoos to 持続する 容積/容量, so keep some Velcro rollers on 手渡す. Just pop them into your hair, spray with hairspray and 爆破 with your dryer to 始める,決める. 小衝突 through using a wide-tooth 徹底的に捜す or your fingers.'



THE MAKE-UP

When she stepped out last week, party members were astonished that low-重要な Justine appeared to have finally embraced make-up.

Even on her wedding day last year, when she sparkled in an embellished Alice Temperley dress, her 注目する,もくろむs and lips remained muted.

While Miriam Clegg and Samantha Cameron look flawless even on the school run, Justine has been snapped looking pasty and washed-out, with 深い under-注目する,もくろむ circles and uneven 肌.

Samantha Cameron has traditionally been considered the most glamorous of the political wives, but has she now got competition?
Nick Clegg's Spanish wife Miriam looks flawless even on the school run

'While Miriam Clegg, 権利, and Samantha Cameron, left, look flawless even on the school run, Justine has been snapped looking pasty and washed-out, with 深い under-注目する,もくろむ circles and uneven 肌'

Make-up artist Julia Bolino says: 'Whoever has done her make-up for the 会議/協議会 has been very artful ― she looks a 10年間 younger! Her brows have been 形態/調整d, and かもしれない 色合いd, while a light 創立/基礎 and blusher give her a radiant, youthful glow ― brilliant to hide a ny tiredness from 注ぐing over your husband's speeches.

'A creamy grey eyeshadow ― かもしれない Knight Divine by Mac (£12, maccosmetics.co.uk) ― brings out her 注目する,もくろむs, as does subtle 黒人/ボイコット liner and several coats of mascara.

'Best of all, she's defined her lips with liner and gloss ― they look twice the size. The colour of the lips fade as we get older, so it's extra important to really make sure that you keep them looking 十分な.'


HER POISE

A 最高の,を越す barrister, Justine is used to 現在のing herself to (弁護士の)依頼人s and at 法廷,裁判所.

Yet on political occasions, she has 以前 消えるd into the background or looked profoundly uncomfortable.

Justine Miliband when she was pregnant with the couple's second son, Samuel, in late 2010

Justine Miliband when she was 妊娠している with the couple's second son, Samuel, in late 2010

So it's no wonder her new 宙に浮く and radiant smile has 誘発するd whispers she may have had 信用/信任 coaching.

Sarah Dodd, who advises (n)役員/(a)執行力のあるs and public 人物/姿/数字s on how to 改善する their 衝撃, says: 'It's hard to say if she's had coaching ? or if she's just got it together again as her young children are growing up and she's had more time to concentrate on herself.

'Her posture has 改善するd 劇的な, which is the most 効果的な step anyone can take to 改善する their 衝撃 and presence.

'以前, she has been photographed standing with her 支援する 一連の会議、交渉/完成するd and shoulders 低迷d. This is a classic 防御の posture which signals 証拠不十分. Tall women 特に 落ちる into this 罠(にかける) ? often 一連の会議、交渉/完成するing their shoulders to disguise their 高さ.

'関わりなく your 高さ you should practice 開始 your shoulders and standing tall. You'll feel more 確信して and look more 確信して.

'It's 現実に because you are "開始 your heart", your 団体/死体 language 示唆するs you are 確信して and in 支配(する)/統制する and you will find people 答える/応じる to you 異なって.'

Justine and Ed Miliband at the wedding of Prince William and Kate Middleton in April 2011
The Milibands attend the men's cycling road race during the London
 Olympics

Justine Miliband at the wedding of Prince William and Kate Middleton in April 2011, left, and at the London Olypmics, 権利


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.