創立者 of STD app Hula is 軍隊d to わびる after Hawaiians 開始する,打ち上げる a 嘆願(書) branding the 指名する 'culturally insensitive'

  • An online 嘆願(書), which had more than 700 署名s on Change.org, says the 指名する 偉業/利用するs a beloved cultural art form
  • The 嘆願(書) 公式文書,認めるs that the arrival of Europeans exposed Native Hawaiians to foreign 病気s such as gonorrhea and syphilis

The 創立者 of a sexually transmitted 病気 (警察などへの)密告,告訴(状) app called Hula said he doesn't 計画(する) to change the 指名する にもかかわらず an online 嘆願(書) asking him to do so. But he said he now understands why the tagline 'getting lei'd' is culturally insensitive.

Hula CEO and 創立者 Ramin Bastani told The Associated 圧力(をかける) on Wednesday that his Los Angeles-based company is working hard to understand 関心s raised by some in the Native Hawaiian community.

An online 嘆願(書), which had more than 700 署名s on Change.org, says the 指名する 偉業/利用するs a beloved cultural art form.

Backlash: Ramin Bastani, the founder of STD information app Hula has been forced to apologize after a petition was launched by native Hawaiians claiming the name is culturally insensiti
ve
Backlash: Ramin Bastani, the founder of STD information app Hula, has been forced to apologize after a petition was launched by native Hawaiians claiming the name is culturally insensitive

(激しい)反発: Ramin Bastani, the 創立者 of STD (警察などへの)密告,告訴(状) app Hula, has been 軍隊d to わびる after a 嘆願(書) was 開始する,打ち上げるd by native Hawaiians (人命などを)奪う,主張するing the 指名する is culturally insensitive

Mr Bastani said he すぐに 除去するd any 言及/関連s to 'getting lei'd' when 関心s were brought to his attention by a Native Hawaiian health 専門家 last month.

'We didn't realize that it was 不快な/攻撃,' he said. 'We 除去するd any 関係 to it.'

But the 指名する Hula wil l remain, he said: 'We want to do the 権利 thing. Changing the 指名する, for us, doesn't make sense.'

The 嘆願(書) was started by three college students who went to high school at Kamehameha Schools, which gives admission preference to students w ith Native Hawaiian 家系, the Honolulu 星/主役にする-Advertiser 報告(する)/憶測d.

The 嘆願(書) 公式文書,認めるs that the arrival of Europeans exposed Native Hawaiians to foreign 病気s such as gonorrhea and syphilis.

'My culture is more than a tourist 目的地,' Kelly Luis, a student at Columbia University, told the newspaper.

'We didn't realize the 称する,呼ぶ/期間/用語 "getting lei'd" was 不快な/攻撃. We 除去するd any 関係 to it'

'It is more than a place to go for the summer. It's more than just sexy hula girls on the beach. There is a culture there.'

The app was 初めは 指名するd Qpid.me, but it sounded too 類似の to a dating 場所/位置 and was changed to Hula because the company 手配中の,お尋ね者 to evoke a 'sense of beauty and 存在 relaxed,' Mr Bastani said. 'It was a pop culture sense of the 指名する.'

'We loved the idea of 静める and beauty of anything Hawaiian,' he said, 'which is the antithesis of anything having to do with health care.'

Cultural mainstay: 'Hula was and still is a sacred art form of the Hawaiian people,' reads the petition. 'It recounts the history of our people'

Cultural 主要な支え: 'Hula was and still is a sacred art form of the Hawaiian people,' reads the 嘆願(書). 'It recounts the history of our people'

Response: Mr Bastani removed references to 'getting lei'd' after learning it was offensive, but the name Hula will remain, he said: 'We want to do the right thing. Changing the name, for us, doesn't make sense'

返答: Mr Bastani 除去するd 言及/関連s to 'getting lei'd' after learning it was 不快な/攻撃, but the 指名する Hula will remain, he said: 'We want to do the 権利 thing. Changing the 指名する, for us, doesn't make sense'

Learning about Hawaiian culture has taught him that dancing hula is a 'communication 道具' used to pass on (警察などへの)密告,告訴(状) の中で 世代s. 'That plays very 井戸/弁護士席 with what we 現実に believe as the 核心 of the company,' he said.

Mr Bastani said he わびるs to anyone who has been 感情を害する/違反するd and that he never meant any 害(を与える).

He also 公式文書,認めるd that there have been some Native Hawaiia ns and others in Hawaii who are supportive of the 指名する.

In the past, he has worn a lei when making 贈呈s about the company, he said. 'Now that we know that's an insensitive way of doing it, it's not something we'll do anymore,' he 明言する/公表するd.

Hula, which was 開始する,打ち上げるd last month, 約束s to make the dating world 'いっそう少なく ぎこちない' with a profile feature that 陳列する,発揮するs which STDs you've been 実験(する)d for

It not only helps you find 地元の 実験(する) 中心s, but it also has healthcare providers send your results 直接/まっすぐに to the app, where you can 株 them with others on the social 網状組織.

STD social network: Hula, which was launched last month, promises to make the dating world 'less awkward' with a profile feature that displays which STDs you've been tested for

STD social 網状組織: Hula, which was 開始する,打ち上げるd last month, 約束s to make the dating world 'いっそう少なく ぎこちない' with a profile feature that 陳列する,発揮するs which STDs you've been 実験(する)d for

Of course, if you'd rather keep that (警察などへの)密告,告訴(状) 私的な, you can 選ぶ out of 株ing results 公然と on your profile.

Hula also lets 使用者s review STD clinics and sends out 思い出の品s about getting 実験(する)d 定期的に.

And Hula 使用者s can 残り/休憩(する) 保証するd that the STD results 地位,任命するd on profiles are always 正確な, since they come 直接/まっすぐに from a doctor, 公式文書,認めるing 正確に/まさに when the 使用者 was 実験(する)d.

'My culture is more than a tourist 目的地. It's more than just sexy hula girls on the beach. There is a culture there'

Hula 創立者 and CEO Ramin Bastani told the Huffington 地位,任命する that he hopes it can 減ずる the 危険 of spreading of STDs by having sex with people who 会合,会う on 場所-based dating apps.

'In the not too distant 未来 you'll be able to see a badge on someone's dating profile showing they've 立証するd STD status by Hula,' explained Mr Bastani, who is 現在/一般に 共同製作 with MISTER - a dating app for gay men - to encourage 使用者s to get 実験(する)d and 株 their results.

'That can help you make better 決定/判定勝ち(する)s about how you want to connect,' he 追加するd.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.