I was afraid I was going to die: 51-year-old with 危険に high 血 圧力 turns her life around after losing six 石/投石する

  • Julie Betty used to 重さを計る 17st 5lb and was a dress size 20
  • She had high 血 圧力 and had to take five tablets a day
  • Realised she had to lose 負わせる or she could die
  • She started に引き続いて 90 day diet 計画(する) recommended by her daughter
  • As a result, she lost 6st and now 負わせるs 11st 5lbs, dress size 10-12
  • GP was amazed at how much her 血 圧力 has 減ずるd
  • Now she feels happy and more 確信して

A woman in her fifties 恐れるd for her life after 負わせる 伸び(る) sent her 血 圧力 to 危険に high levels.

Julie Betty, 51, from Somerset, was 扶養家族 on さまざまな 医薬s 予定 to her ill-health and 恐れるd her days were numbered.

She told MailOnline: 'I was 存在 監視するd 週刊誌 for my 危険に high 血 圧力. I took five tablets a day and I was very worried. I was afraid I was going to die.'

Slimmed down: Julie now weighs 9st 5lbs and is a dress size 10-12
Before: She was 14st 5lbs and a size 20

Slimmed 負かす/撃墜する: Julie Betty now 重さを計るs 11st 5lbs and is a dress size 10-12, left. Before, 権利, she was 17st 5lbs and a size 20

Growing up, Julie had always been fit and active but in 2006 she had an 事故 where she 損失d her shoulder and so was unable to 演習.

Her 負わせる crept up until by the time she was 老年の 50, she tipped the 規模s at 17st 5lbs.

She said 存在 a dress size 20 made her feel self-conscious and unhappy.

She explained: 'I was morbidly obese and depressed - I was at my lowest point in my life. I sat at home with the blinds の近くにd and wouldn't want to see or speak to anyone.

'My 損失d shoulder gave me constant 苦痛 so I couldn't 演習 to lose the 負わせる. But my 負わせる made me feel depressed and 欠如(する)ing in energy, I couldn't be bothered to do anything anyway.'

But when Julie heard how her raised 血 圧力 was 危うくするing her life, she knew she had to do something to become healthier.

Concern: Julie's weight sent her blood pressure to dangerously high levels

関心: Julie's 負わせる sent her 血 圧力 to 危険に high levels

She decided to try the '団体/死体 by Vi Challenge' after her daughter, Ami Pow, 29, lost 2st 4lb on the diet 計画(する) which 伴う/関わるs 代用品,人ing some meals with 交替/補充 shakes for 90 days.

Julie said: 'I was 懐疑的な about the challenge at first, but my daughter had 広大な/多数の/重要な results so I had nothing to lose - apart from the 負わせる! I 納得させるd my husband to follow the 計画(する) with me.'

Just ten days into the diet, Julie began to no tice a change in her 井戸/弁護士席-存在 after she lost 10lbs. Her 週刊誌 血 圧力 check-up with her GP 明らかにする/漏らすd it had dropped for the first time in eight years.

More confident: Julie said losing five stone has given her a new lease of life
She said before, right, she felt no on energy and depressed

More 確信して: Julie said losing six 石/投石する has given her a new 賃貸し(する) of life, left. She said before, 権利, she felt low on energy and depressed.

She 解任するd: 'My GP took my 血 圧力 five times on one arm and with two different machines. He wasn't 説 anything and I was starting to get worried about what he was going to say.

'Finally he explained that my 負わせる loss had a 抱擁する 衝撃 on 減ずるing my 血 圧力 - even my GP was shocked at how much it had 減ずるd.'

The 改良 was the incentive Julie needed to stick with the 計画(する) and she went on to lose a total of six 石/投石する.

She now 重さを計るs 11st 5lbs and is a dress size 10-12.

Changed her life: As a result of her weightloss, Julie's blood pressure has come down and she feels happier and healthier

Changed her life: As a result of her weightloss, Julie's 血 圧力 has come 負かす/撃墜する and she feels happier and healthier

Julie said her new わずかな/ほっそりした 人物/姿/数字 has made her feel young again and 十分な of 信用/信任.

She said: 'Now I feel 21 not 51! As a result of losing the 負わせる I am now able to run around with my grandchildren. I 'm out partying 会合 lots of people and helping them 改善する their lives.'

Best of all, she said dieting has been 'like a 奇蹟' as her 血 圧力 has 減ずるd so much, she no longer needs to take 医薬.

For more (警察などへの)密告,告訴(状) visit www.vi.com , email ukinfo@vi.com or call the 顧客 service 解放する/自由な line 0808 238 1615 (some 動きやすい 告発(する),告訴(する)/料金s may 適用する)



The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.