Mother of supermodel Natalia Vodianova still makes a living selling pies on the streets of Russia?

  • Natalia, 33, used to join her mother as a market 仲買人 in Nizhny Novgorod?
  • She was discovered at the age of 17 and 素早い行動d off to a life of 高級な?
  • Became one of the world's 最高の,を越す supermodels?
  • Her mother, Larissa, wants to carry on working にもかかわらず daughter's wealth?
  • She said: 'I want to show we can 達成する something in life by ourselves'?

Her daughter makes millions every year walking the catwalk and 前線ing (選挙などの)運動をするs for the world's most esteemed designers but the mother of supermodel Natalia Vodianova still makes a living selling pies on the streets of Russia.?

Natalia, 33, used to join her mother as a market 仲買人 in Nizhny Novgorod before 存在 discovered at the age of 17 and 素早い行動d off to a life of 高級な at the 最前部 of fashion.

Since then, she has become one of the world's most in-需要・要求する supermodels working with Calvin Klein, Stella McCartney and Louis Vuitton and many others.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Rags to riches: Natalia Vodianova has made millions as a supermodel after growing up in poverty

Rags to riches: Natalia Vodianova has made millions as a supermodel after growing up in poverty

Still earning her own living: Natalia's mother Larissa says she won't give up work

Still 収入 her own living: Natalia's mother Larissa says she won't give up work

But にもかかわらず her daughter's wealth and success, 52-year-old Larissa is insistent that she will continue to make her own living. ?

She said: 'I and my other daughter (Natalia's sister) want to show others that we can 達成する something in life by ourselves. Sixteen-years-ago Natalia was selling 気が狂って in the market to help make ends 会合,会う. It's nothing to be ashamed of.'

Larissa, who also had a daughter with cerebral palsy, said?Natalia has been 'incredibly supportive' of the family and understands her mother's to 願望(する) to keep working.

Natalia told You Magazine: 'My mother is such an inspiration to me: she lived her life by に引き続いて her heart, rather than what she was 存在 told was "the 権利 thing to do".'?

Proud: Larissa said she wants to keep working to 'show others that we can achieve something in life by ourselves'

Proud: Larissa said she wants to keep working to 'show others that we can 達成する something in life by ourselves'

Proud: Larissa said she wants to keep working to 'show others that we can achieve something in life by ourselves'
Supportive: Natalia used to join her mother selling fruit before becoming a supermodel and understands why she wants to keep her job going

Supportive: Natalia used to join her mother selling fruit before becoming a supermodel and understands why she wants to keep her 職業 going

Larissa taught Natalia to have a strong work ethic from a young age. As the family were struggling to get by, Natalia had to leave school to start 収入 money by selling fruit before she 設立する fame as a model.

Her rags to riches tale was 完全にする when in 2001, she married?English aristocrat, Justin Portman, the 相続人 to 110 acres of prime central London 所有物/資産/財産 and the half-brother of the 10th Viscount Portman. They had three children together but separated in 2011.

Since then, Natalia has met another 豊富な suitor, Antoine Arnault, 36, the CEO of 高級な men's footwear brand Berluti, and the son of LVMH 創立者 Bernard Arnault.

Close: Natalia said her mother is an inspiration to her

の近くに: Natalia said her mother is an inspiration to her

Role model: Natalia, pictured with her mother at an awards do, said it's thanks to her upbringing that she has achieved success

役割 model: Natalia, pictured with her mother at an awards do, said it's thanks to her しつけ that she has 達成するd success

New love: The supermodel ?has a son with?Antoine Arnault, 36, the CEO of Berluti

New love: The supermodel ?has a son with?Antoine Arnault, 36, the CEO of Berluti

They had a son, Maxim, together in May.?

While?Natalia now lives a 特権d life, she said she has never forgotten her roots.

She said of her past: 'It was a 堅い but not a 荒涼とした life. I remember once finding a ルーブル on the street ? at a time when the 普通の/平均(する) salary was perhaps 25 ルーブルs a month; I grabbed it with a feeling of 幸福感, ran 支援する to my mother and was 許すd to go shopping for food with it. It was a wonderful feeling to be able to do that for my family. From very 早期に on, I had a strong sense of 責任/義務.'

Cover girl: Natalia is always in 需要・要求する for fashion (選挙などの)運動をするs

Friends in highplaces: The model with designer Stella McCartney

Friends in highplaces: The model with designer Stella McCartney

She 追加するd that she believes growing up in poverty 始める,決める her on the path to success.

'I live a very different life now, with incredible 特権s, but looking 支援する I realise that growing up in Russia gave me 道具s that other people don’t やむを得ず have ? such as the will to 押し進める that bit その上の, to make things happen, to 後継する. I try to use these now to help other people,' she explained.

In 2004, Natalia 設立するd the?Naked Heart 創立/基礎 to help children in need in Russia. The charity 目的(とする)s to '確実にする that every child has a loving family, and a 安全な and 刺激するing place to play'.

The supermodel 持つ/拘留するs a number of fundraising events every year and has run half マラソンs to raise money for the charity.

??

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.