会合,会う other bachelor girls

Though six years younger than Anatolie Papas, Lucy Self 株 many of her lifestyle 態度s. At 26 she runs her own fashion PR company and lives in a smart, rented, two-bedroom house just off the King's Road in 流行の/上流の Chelsea which she 株 with a friend.

Like Anatolie, she spends a good 取引,協定 of her income on designer 着せる/賦与するs. And, like Anatolie, she is 選び出す/独身, has no 現在の boyfriend and is happy to remain that way.

'In a 世代 everything has changed,' she says. 'Women have won 財政上の independence and are in no 急ぐ to give it up. I cannot conceive of not having my own income and total say over how I spend it.

This is happening on a 大規模な 規模. To millions of women it is no longer important that they have a boyfriend. I see it の中で my friends. I would say that three-4半期/4分の1s of them do not have a 正規の/正選手 partner and are enjoying 存在 解放する/自由な.

'There's a lot of hassle and exhaustion 伴う/関わるd in 持続するing a boyfriend. I'm used to making my own 決定/判定勝ち(する)s about how late I stay at the office and whether I go out again with a (弁護士の)依頼人 in the evening. I don't think I could を取り引きする the emotional 緊張する of having a man complaining: 'Do you have to darling?'

'My work means it is 決定的な to look the part, so I buy mostly designer 着せる/賦与するs, spending several hundred 続けざまに猛撃するs a month, and I see a 私的な beautician at my friend's house every month for either hair, waxing, facials, massages.

'I don't see why I should apologise for having expensive tastes. I recently bought a 始める,決める of pearl jewellery from Coleman Douglas pearls for over £1,000. They make all 着せる/賦与するs look wonderfully feminine. I'd much rather 投資する my money in pearls than in a 年金. You're old and crusty by the time you spend your 年金.'

Lucy can't imagine growing old alone. But she worries that 強烈な, 自治権のある women like her may find it hard to adapt to the give-and-take 要求するd by settling 負かす/撃墜する. 'You get very used to having your own way and you become いっそう少なく 柔軟な as you get older.

'I have a girlfriend of 35 who is a 銀行業者. I 嫌疑者,容疑者/疑う she would like to settle 負かす/撃墜する now but she is such a 支配(する)/統制する freak I don't know how a man could fit in with her highlyorganised "me-first? schedule.'

Julie Harari, a 27-year-old マスコミ 選挙事務長, who earns between £25,000 and £35,000 a year, says she wouldn't think of marriage till her late 30s.

'I used to think there would be no question but that I'd get married and have children. But I've grown used to 存在 解放する/自由な to go where I want when I want and I really do enjoy it very much.

'The more I discover foreign travel, the いっそう少なく I can imagine the 制限s 伴う/関わるd in settling 負かす/撃墜する to marriage and motherhood. I certainly don't want to do it in the next five,or even ten, years. There's too much I want to do.'

Julie, whose father is 長,率いる of 会議/協議会s for the 国際連合 and whose mother designs 行う/開催する/段階 始める,決めるs on a voluntary basis, lives in a rented flat with a balcony in West Hampstead, London, and, like Anatolie and Lucy, loves the good life. She eats out 定期的に and loves travelling.

Her biggest indulgence, she says, is luxurious underwear. 'スパイ/執行官 Provocateur is my favourite label. Underwear is important when you are 選び出す/独身. I buy new underwear about once a month at a cost of between £40 and £60 a time. I also like to buy luxurious negligees.'

Like the others, Julie spends a lot on her 外見. 'Having my hair coloured and 最高潮の場面d every two months costs more than £l00.

'Then there's the 月毎の sun bed and facial I can easily spend £200 in one go on beauty 製品s, and every three months I go to the 聖域 in Covent Garden with friends for a whole day of pampering, which costs £90 for a day and more if I have extra 治療s.'

Julie believes that today's educated, ambitious young women are a daunting prospect for men looking for wives. 'There is a feeling that the 女性(の) ego has now より勝るd the male ego and that this new 見通し is 脅すing men off. I've had friends say they think men are a little afraid of me. But you can't turn 支援する the clock.

'We are equal now and some of us would rather remain on our own than 妥協 ourselves by throwing in our lot with a man who will not recognise our equality.'

Julie is dating a man at the moment, but says the prospect of settling 負かす/撃墜する 持つ/拘留するs no 控訴,上告. 'I don't want to be tied 負かす/撃墜する or worry about the 未来. We see each other a couple of times a week, but we have both got our independence still. I don't want to be defined by my 関係.'

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=29269, assetTypeId=1"}