Mother pens touching open letter to her daughter who was born with 負かす/撃墜する's Syndrome to 安心させる her she is loved '無条件に'?

  • Rhona Cullinan, from Dublin, gave birth to Molly on September 20th last year?
  • Throughout her pregnancy she 収容する/認めるs to 'worrying' about her daughter ?
  • In an open letter to her daughter she encourages her to follow her dreams and tells Molly that she is loved 無条件に by her mother and father?

A mother has penned a touching open letter to her five-month-old daughter who had 負かす/撃墜する's syndrome to 安心させる her she is loved 無条件に.

Rhona Cullinan, 44, from Dublin 収容する/認めるs that she struggled with her pregnancy after she was told that her daughter could develop the genetic 条件 自白するing she spent much of her gestation period 'worrying'.

But in her touching 尊敬の印 which she has 株d with FEMAIL Rhona wants to encourage her daughter Molly who was born on September 20th to follow her dreams and never to let her disability 持つ/拘留する her 支援する.?

Rhona Cullinan has penned an open letter to her daughter Molly who was born with Down's syndrome

Rhona Cullinan has penned an open letter to her daughter Molly who was born with 負かす/撃墜する's syndrome

Dear Molly, I still remember the first day I saw you.

I remember lying up on the bed while the midwife started our first ざっと目を通す ? you were only 9 weeks old.?

Your dad and I held 手渡すs as we watched a very little you wiggle and jiggle on the 審査する. We fell 即時に in love with you.?

We were laughing with the nurse about how amazing you were and talking about how we had planned a night away that night to celebrate seeing you ? when suddenly her 直面する dropped! With that our hearts dropped. She went 静かな, painfully 静かな, and then she left.?

Rhona and her partner Martin were told there was a possibility Molly might have Down's at their nine week scan but declined to have tests to have it confirmed

Rhona and her partner ツバメ were told there was a 可能性 Molly might have 負かす/撃墜する's at their nine week ざっと目を通す but 拒絶する/低下するd to have 実験(する)s to have it 確認するd

She went to get another specialist to have a look at you ? those few minutes that she was gone were the worst few minutes of our lives ? we looked at each other in 完全にする silence and we 即時に knew there was something wrong. Every parent's worst nightmare.

The two nurses arrived 支援する and they scanned you again ? and with a saddened look they said yes, they 確認するd they could see fluid on the 支援する of your neck ? a strong marker for 負かす/撃墜する syndrome and かもしれない a heart defect. Our hearts were wrenched but we didn't cry. Instead, we just sat in shock.?

Yes, we knew we were older parents, but no, we didn't think this would happen to us. They asked us to come 支援する to see the main 顧問 the next day as she would 確認する all.?

?We decided then and there that we loved you and no 事柄 what we had to 直面する we would take it one day at a time and stay 肯定的な

We told no one and decided to 長,率いる away for the night anyway just so we could take it all in. That night wasn't like the night we planned ? we sat mostly in silence, shocked, and with a few 涙/ほころびs running 負かす/撃墜する our cheeks every now and then.?

As I looked at the 床に打ち倒す beside me I 設立する a little white feather ? just 無作為に sitting there, so I put it between your ざっと目を通す photos where it stayed and is still there- we knew you were 存在 watched over and that you were our little angel. We decided then and there that we loved you and no 事柄 what we had to 直面する we would take it one day at a time and stay 肯定的な.??

When the 顧問 確認するd all the next day she asked us if we would like an amniocentesis 実験(する) to 確認する if you had 負かす/撃墜する syndrome or not ? we both agreed it would make no difference so we said no. It was hard to get excited during the pregnancy, to be honest, we didn't tell anyone about the findings and continued on as normal as we could.?

We had 正規の/正選手 ざっと目を通すs and you did 広大な/多数の/重要な up until around 25 weeks where you decided to stop growing and we nearly lost you? they gave you some steroids which now I think gave you your 超大国s because you fought 支援する hard and went into a major growth spurt surprising everyone.?

In her letter Rhona apologises to Molly for not enjoying her pregnancy more and being 'selfish' about her future
Molly who is now five months old

In her letter Rhona apologises to Molly for not enjoying her pregnancy more and 存在 'selfish' about her 未来. Pictured: Molly who is now five months old?

Molly, who also has a heart condition, was born in September and Rhona says she was 'instantly madly in love'?

Molly, who also has a heart 条件, was born in September and Rhona says she was '即時に madly in love'?

We had ざっと目を通すs twice a week after that so we got to see you more and more. You were 公式に 診断するd with the heart 条件 'Tetralogy of Fallot' and they told us you would need open heart 外科 at around five months and they sent us to 会合,会う the team at Our Ladies Hospital who 用意が出来ている us for what was ahead….possible feeding problems, nose or peg 料金d… possible hospital stays and who knows what else. It was a lot to take in but the support and education was amazing so we felt 安心させるd (but a little 脅すd).?

We then 設立する out that you were going to be a little girl and we were thrilled! 涙/ほころびs ran 負かす/撃墜する my cheek - firstly with joy but then with sadness. Maybe if you have 負かす/撃墜する Syndrome it would be the end of my dreams of mummy-daughter shopping days with you, seeing you 落ちるing in love, doing your 構成 when you're getting married and even seeing you getting the 職業 of your dreams.?

Would that all be lost? I knew I'd have my little girl but she wouldn't be able to do any of these things. I know now it was selfish and naive but that was the truth of how I felt.

WHAT IS DOWN'S SYNDROME??

負かす/撃墜する syndrome is a genetic 条件 that occurs when a person 相続するs an extra copy of 染色体 21.

It occurs at conception and 影響する/感情s one in 700 - 900 babies 世界的な.

調印するs and symptoms of 負かす/撃墜する syndrome 含む 穏やかな to 穏健な 知識人 disability, developmental 延期するs, short stature and 減ずるd muscle トン.

Those with 負かす/撃墜する syndrome frequently have 減ずるd fertility and there is a 50 per cent chance their children will also 相続する the 条件.

Source: 負かす/撃墜する Syndrome Australia?

宣伝

You arrived into the world in 十分な 劇の style with a 急ぐ 負かす/撃墜する the 回廊(地帯) with nurses and doctors 叫び声をあげるing as they 成し遂げるd an 緊急 section. We thought we had lost you ? they thought they had lost me! But no ? you arrived 決定するd as ever to 証明する us wrong…Our Princess 軍人!

Your dad was the first to see you ? he just looked at me and smiled and said she's beautiful. Straight away he could see you had 負かす/撃墜する syndrome. But you were alive and didn't need any help with your breathing so we were just so relieved. Suddenly 負かす/撃墜する syndrome seemed to be the least thing we were 関心d about. You had it, so what, we were 即時に madly in love with you!

The first thing that shocked me was the reaction of the nurses - I 推定する/予想するd sympathy and sad pitiful looks but what I got was 抱擁するs and cries of 'OMG Congratulations, she's so beautiful' and 'You're so lucky'

Our families welcomed you and also fell madly in love with you. Gone were the 恐れるs I had of people feeling sorry for us ? everyone 扱う/治療するd you as they would any other new baby ? except you were exceptionally 削減(する) and everyone was drawn to you.

You went to ICU for two days and then special care for three ? then I got you 支援する to my 区 where I could cuddle you nonstop as you gazed up at me 絶えず. Your 注目する,もくろむ 接触する was and is something else! You're so special.

Only home about a week and I got a call from the community 負かす/撃墜する syndrome nurse ? Congratulating us on what was about to be the best 旅行 of our lives! She (機の)カム out to us and explained all about Molly's 近づいている 任命s for 早期に 介入 ? physiotherapy, occupational therapy, speech therapy etc. When she left I have to say we were flabbergasted, not from all the 任命s that I'd nearly need a 長官 to keep, but on how 肯定的な she was and how she made us feel so sp ecial.

As things settled I decided to do a bit of 研究 about 負かす/撃墜する Syndrome ? now that we knew it was there it was time to see how hard of a 旅行 we had ahead ? how 限られた/立憲的な would you be. But how wrong we were!

I realised you could do everything I imagined ? you can go shopping and probably fleece me ? you can have a boyfriend and probably obsess over him? you can go to school and do 同様に as you can ? you can get a 職業 ? might not be 大統領,/社長 but you'll love whatever you do!?

You can do anything that you want ? except you'll do it at your own pace ? maybe a bit slower than other kids but you'll do it. I also learnt that 負かす/撃墜する syndrome is 簡単に a learning disability ? nothing else ? you will feel, you will 願望(する), you will want the same as every typical child ? but you'll just do your way!

So Molly I want to apologise ? for not enjoying your pregnancy more ? for 疑問ing you - for worrying about your 未来 ? for trying to 限界 you before you even start and we 約束 from this day 今後 we will 押し進める you to be the best you can be ? we will show you off to the world, we will 扱う/治療する you the same as your siblings and love you with 無条件の love ? because that's what you deserve!

Rhona has 始める,決める up a Facebook page 指名するd after Molly where she 申し込む/申し出s help and support to other parents 推定する/予想するing and raising 負かす/撃墜する's syndrome children.??

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.