Widdecombe 給料 war on the '自由主義の tyranny 廃虚ing Britain'

By SARAH SANDS

Last updated at 16:02 05 September 2007


When Newsnight's Stephanie Flanders asked David Cameron whether he believed that she and the father of her child should be married, the 保守的な leader politely 拒絶する/低下するd to make a personal judgment.



Had Flanders asked the same question of Ann Widdecombe, the BBC girl would have been marched into church.

"I would have answered her very 直接/まっすぐに," says Widdecombe, a small woman with a preternaturally 強烈な bosom.

"I would have said: 'Yes, you should be married. You are an example. People look to you. They take it in, even if in their subconscious.'"

Widdecombe does not mind 存在 mocked by BBC 自由主義のs as a ridiculous maiden aunt 人物/姿/数字.

Scroll 負かす/撃墜する for more ...

Ann Widdecombe

She did not flinch when asked by Louis Theroux in his 文書の about her: "Are you a virgin?" She replied that it was 非,不,無 of his 商売/仕事.

During her 最近の ITV programme, Ann Widdecombe Versus The 利益 Culture, the country's most successful 利益 scrounger, Mick Philpott - 18 children by five women, £38,000 a year in 利益s - called Widdecombe a "bitch" and a "battleaxe" while he swaggered about his own virility.

"Ignorance!" 匂いをかぐs Widdecombe.

On the other 手渡す, the people she 辞退するs to excuse for this dependency culture are the educated middle classes who have 許すd the social 条件s in which those like Mick Philpott 栄える.

The 予期しない success of the Widdecombe Versus series lay in the 控訴,上告 of a stout, church-going Tory woman with Diana Dors hair 戦う/戦いing against Britain's 自由主義の tyranny.

Settling herself in a 議長,司会を務める in her House of ありふれたs office, this part-治安判事, part-Mrs Pepperpot, says: "I c an remember when 存在 on the 施し物 was a 事柄 for stigma. Now it doesn't 事柄. There is not the sense of individual pride."

Scroll 負かす/撃墜する for more ...

Ann Widdecombe Versus The Truants

行方不明になる Widdecombe, it must be said, doesn't take 囚人s.

As a former 保守的な 影をつくる/尾行する Home 長官, she was irritated by Home 長官 Jacqui Smith's public 涙/ほころびs over the death of Rhys Jones, the 11-year-old 発射 as he walked home from football practice in Liverpool two weeks ago.

"I don't think it was appropriate. Everyone, nurses, policemen, 政治家,政治屋s, will occasionally cry. But it does a 患者 no good, or a 犠牲者 on the 床に打ち倒す, if you are standing there crying.

"What you have to do is not sit 負かす/撃墜する with a handkerchief, but produce 解答s.

"What 失望させるs me is that every so often you will get a strong reaction from the public which will ask: 'How did we get here and how do we get out of here?' The same thing happened after the deaths of Jamie Bulger, Stephen Lawrence, Damilola Taylor.

"But the mood is not harnessed and it goes away.

"If only leaders would listen. A mood can bring a change. A mood that says: 'Enough - the 広大な/多数の/重要な 自由主義の 実験 hasn't worked.'

"People are terrified of 存在 judgmental. But we should be judgmental. 存在 judgmental does not mean abandoning people.

"Take, for example, the 問題/発行する of 選び出す/独身 parents. Whenever a Tory について言及するs 選び出す/独身 parents, we are (刑事)被告 of scapegoating. Nonsense.

"いつかs, the children miraculously turn out 承認する. But in a lot of 事例/患者s they grow up dysfunctional, turn to 麻薬s and 罪,犯罪 and then repeat the same wretched pattern.

"Either you say that we must not 裁判官 this behaviour and therefore do nothing.

"Or you say we are going to break this cycle.

"In our day, to become 妊娠している before marriage was a 災害, not just for the stigma but because the girl didn't have a roof and you didn't have a breadwinner.

"Now, the 明言する/公表する 供給(する)s the roof and the 明言する/公表する is the breadwinner."

Widdecombe's answer to this 状況/情勢 is to 供給する "mother and baby homes" of the 肉親,親類d run by カトリック教徒 プロの/賛成の-life organisations.

These may have a Victorian (犯罪の)一味 to them but, as far as Widdecombe is 関心d, that time was a much finer age. 支援する then, people were proud of their 会・原則s and 確信して in their 約束. Now, we have lost all sense of 当局.

"It is the 自由主義の 独裁政治," says Widdecombe 怒って. "Most of our social ills are 負かす/撃墜する to loss of 当局; in schools, by the police, in the home, in organised 宗教.

"There is a slow 降下/家系 into anarchy. We are in moral anarchy. In some 広い地所s it is already there. To change things, you must start to 回復する 当局 to the police."

She says that the 軍隊 should introduce "proportionality" - not sending six officers to 逮捕(する) someone for making a 政治上 incorrect comment, but instead 的ing muggers.

She believes we live in an age in which the 自由主義の tyranny cows people into silence. "People need to be 解放する/自由な to say what we think.

"We must not 受託する this 自由主義の tyranny which says that if you go against the orthodoxy, you will not only be ostracised but criminalised 同様に.

"We have to take on the three ugly sisters: the 権利s culture, the 補償(金) culture and political correctness.

"We now have something we have never before had in this country, but is what the Soviets had - which is, that you can be punished by the 法律 for 同意しないing with the 勝つ/広く一帯に広がるing orthodoxy."

Ann Widdecombe is regarded as a slight 当惑 の中で modern Tories; the maiden aunt you would rather not see on the 駅/配置する 壇・綱領・公約.

But she is still hugely popular の中で the grassroots.

There is no mood music about her, just 爆破s of ありふれた sense 配達するd in her curt, falsetto トンs. She resists any self-分析 and the 地位,任命する-Princess Diana confessional touchy-feely age has not 影響(力)d her.

Asked if she 悔いるs not marrying or having children she says: "I am neither delighted nor am I sad. It just is. I don't agonise. I am at 緩和する with my life."

She would have liked children, "but they never (機の)カム and there it is".

"Mr 権利" did not show up, after her one 広大な/多数の/重要な love 事件/事情/状勢 at Oxford.

She 持続するs a dignity にもかかわらず 存在 a 人物/姿/数字 of fun under our "自由主義の 独裁政治".

She 設立する little support when she tried for the leadership of the 保守的な Party in 2001. "There were people who, bluntly, thought I was 半端物. The combination of style and looks and 見解(をとる)s, they just thought, she's a bit 半端物.

"They were too polite to say to me. Nobody ever turned 一連の会議、交渉/完成する to me and said, 'Ann, you are 半端物.' But it is 明確に what they thought."

Widdecombe sees the same reaction in the reviews of her novels.

"Critics always について言及する the fact that there is no sex. But where is the sex in Ruth Rendell?

I agree with her. Why should a decent woman who has lived によれば strict Christian beliefs be so derided?

Widdecombe すぐに 解任するs such 試みる/企てるs at 女性(の) 団結. '" have never been one of those grievance girls. When all those 恐ろしい Blair babes arrived, one of them 現実に (機の)カム up to me and said: 'Isn't it awful how the men are so rude to us?'

"And I said: 'Yes, and isn't it awful how rude they are to each other?' It had never occurred to her that she wasn't 存在 penalised because she was a woman - the truth is that she had been roughed up in the 議会 because she was useless."

She does not believe in (a)自動的な/(n)自動拳銃 権利s to life's prizes. She would have liked to be 総理大臣 but that did not happen.

Instead of a husband, she has had loving 関係s of a different 肉親,親類d. Eight years ago, her mother, then 老年の 87, went to live with her until her death at 95 earlier this year.

When I volunteer that it was dutiful of Widdecombe to look after her, she ゆらめくs 支援する: "It was never a 義務. I 反対する to the 称する,呼ぶ/期間/用語 'carer'. I was not a carer, I was a daughter.

"Some people genuinely cannot care for their parents but there are an awful lot who can, but do not see it as their 職業 to."

Widdecombe nursed her mother に向かって the end, 返すing her 負債 as she saw it. "I looked after her, but did she not look after me, when I was in my cot?"

She 特に 手配中の,お尋ね者 to be 現在の at her mother's death and had made 手はず/準備 never to travel far from home in 事例/患者 she 行方不明になるd the moment. She says that she was blessed to see her take her last breath.

"It was 極端に 平和的な and I would never have known that for 確かな if I had not been there. There was no 苦痛, no 苦しめる. I was so glad I was there."

One 推論する/理由 that Widdecombe is at 緩和する with herself, whatever her public image, is that she is true to her 良心.

She is at a loss to see how other カトリック教徒s, such as 閣僚 大臣 Ruth Kelly and the soon-to-be-変えるd Tony Blair, can square their 活動/戦闘s with their 良心s.

"If I had been Ruth, I would have 辞職するd over the カトリック教徒 gay 採択 問題/発行する. And I do n't understand Blair's 活動/戦闘s and his 約束," she says.

"There is no 疑問 he was a 抱擁する カトリック教徒 sympathiser. But he never once took a プロの/賛成の-life line on abortion.

"He also 投票(する)d against 免除されたing Christmas Day and 復活祭 Day from Sunday 貿易(する)ing 規則s.

"And then his 政府 introduced civil 共同s and forbade カトリック教徒 採択 機関s from making their own choices over gay 採択.

"If you are 存在 received as a カトリック教徒, as I was, you have to say that all the Church teaches is 明らかにする/漏らすd truth. It is not a 選ぶ and mix 宗教."

She also 告発する/非難するs Blair of 弱めるing Christianity in this country and thus 許すing predatory 根本主義 約束s to enter. "The loss of Christian 約束 has 同時に起こる/一致するd with the growth of a more predatory 約束. We should stop 混乱させるing 尊敬(する)・点ing the 約束 of others with 降伏するing our own.

"Blair, for all his Christian 社会主義, 手配中の,お尋ね者 the millennium 祝賀s to start without a 祈り. You were celebrating 2,000 years of Christianity! And there was 完全にする bafflement on the part of other 約束s.

"Fortunately, the bishops 脅すd a ボイコット(する), so we got a 祈り, one that managed not to について言及する Christ or God. 脅しs come from without, but they 繁栄する if you are weak within. Christianity is now 扱う/治療するd as the Cinderella 宗教 in this country."

議会 may not have given Ann Widdecombe the highest 壇・綱領・公約 she 手配中の,お尋ね者, but, as she turns 60, she is finding that television is a more direct 大勝する to "the forgotten decents" の中で the public.

When she retires as an MP at the end of this 議会, she will go to Dartmoor, buy a dog and 連合させる television work with her novels. She may 井戸/弁護士席 become a treasured 会・原則. She is starting to show 調印するs of a delightful battiness to leaven her moral lectures.

I broach the 支配する of her 最新の hairstyle.

"I am very, very pleased with my hair," she says with the sa me 有罪の判決 she 展示(する)s about moral values. "It has gone 支援する into a Sixties flick, which is rather jolly. And it is a 声明, because I am coming up to 60.

"Although I don't believe in mutton dressed as lamb, I do think third ages should not 受託する the caricature of white hair and slowing 負かす/撃墜する."

She then thrust herself into a 過激な salute: "Third ages 部隊 and grow your hair!"

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=479985, assetTypeId=1"}