How to turn $500 into more than $100,000: 財政上の 専門家 who saved $36,000 in 13 months 株 her four simple 戦略s for building wealth

  • 財政上の 専門家 Canna Campbell 明らかにする/漏らすd how $500 is a 広大な/多数の/重要な 投資
  • She showed how it can make you more than $100,000 over a period of years?
  • Canna 株d her four simple 戦略s for creating and building wealth
  • The 選び出す/独身 mother famously saved $36,000 in 13 months outside her salary?

When given a sum of money like $500, it can be 平易な to think it's too small a 人物/姿/数字 to be 価値(がある) 投資するing.

But one 財政上の 専門家 is here to tell you that you can turn a repeated 投資 of $500 a year from a 政府 rebate into as much as $129,000.

Canna Campbell?- who famously saved $36,000 in 13 months on 最高の,を越す of her 正規の/正選手 salary - 明らかにする/漏らすd that if you 簡単に put aside your rebate of $500 each year rather than just assimilating it into your lifestyle, you can save up to six 人物/姿/数字s.

Recently, she 株d her four simple 戦略s for building wealth - and explained that wealth 創造 isn't so much about how much you earn, but what you do with what you earn.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Financial expert Canna Campbell (pictured) revealed that if you simply put aside your rebate of $500 each year rather than just assimilating it into your lifestyle, you can save up to six figures

財政上の 専門家 Canna Campbell (pictured) 明らかにする/漏らすd that if you 簡単に put aside your rebate of $500 each year rather than just assimilating it into your lifestyle, you can save up to six 人物/姿/数字s

The single mother (pictured) famously saved $36,000 outside of her regular salary within just 13 months

The 選び出す/独身 mother (pictured) famously saved $36,000 outside of her 正規の/正選手 salary within just 13 months

1. Put your money into a diversified balance managed 基金 or ETF

Canna's first example is that you could take your $500 governmen t rebate year after year and put that money into a diversified balance managed 基金 or ETF.

'People 収入 between $48,000 and $90,000 can receive up to $530 a year in a 政府 rebate,' she explained in a ビデオ?on the 支配する. People 収入 いっそう少なく than this will receive わずかに いっそう少なく.?

'始める,決める it aside out of 誘惑 into a diversified balance managed 基金 or ETF. All you need to do is 投資する the $500 最初, and then year after year just continuously 追加する that 政府 rebate into that 投資 大臣の地位.'

If you never take any out, but rather let the money re-投資する over time, Canna said after ten years, with an 普通の/平均(する) 利益/興味 率 of five per cent, you would have $6,211 投資するd.

'Using this $500 for your 即座の 財政上の 利益 and long-称する,呼ぶ/期間/用語 財政上の 利益 is a good idea,' Canna 追加するd.

Total after ten years; $6,211.?

Canna recommends you either put your $500 towards non-deductible toxic debt, or make a voluntary contribution to your super

Canna recommends you either put your $500 に向かって 非,不,無-deductible 有毒な 負債, or make a voluntary 出資/貢献 to your 最高の

2. Use your $500 to help 支払う/賃金 負かす/撃墜する 非,不,無-deductible 有毒な 負債

Canna uses the example of someone with a $400,000 mortgage, who has an 普通の/平均(する) 利益/興味 率 of 6.5 per cent on a 25 year 称する,呼ぶ/期間/用語.

'If they were to take that $500 rebate and put it on their home 貸付金, and continuously put that $500 rebate on their home 貸付金 year after year after year, that person would save over $12,331 and 支払う/賃金 off their mortgage eight months earlier,' Canna said.?

'支払う/賃金ing 負かす/撃墜する 非,不,無-deductible 負債, using $500, is a fantastic 戦略.'

Total after 25 years: $12,331 - mortgage paid off eight months earlier

Canna (pictured) explained that if you put just $500 a year into your superannuation, you would be $39,000 better off in retirement
Canna (pictured) explained that if you put just $500 a year into your superannuation, you would be $39,000 better off in retirement

Canna (pictured) explained that if you put just $500 a year into your superannuation, you would be $39,000 better off in 退職

3. Use your $500 for your superannuation

Lots of us drift through life without thinking too much about our superannuation - that is until it 攻撃する,衝突するs us that we need to start thinking about it.

But によれば Canna, if you 投資する that $500 rebate each year into your superannuation, you could 結局最後にはーなる $39,000 better off.

'Put it in as an after 税金 出資/貢献,' she explained. 'Yes, once you have it in, you can't get it out. But it means you're 除去するing 誘惑 because that mon ey is then 投資するd for your long-称する,呼ぶ/期間/用語 利益.'

Canna used the example of someone 老年の 28 with $22,000 already in their 最高の, 収入 around $35,000 a year with 雇用者 出資/貢献s going into her account.

'If they 現実に put their $500 in there year after year, then by the time they reached age 65, then they would have over $306,000 in their superannuation account.'?

She 追加するd that this means they would be $39,000 better off than if they just went away and spent that cash each year.

Total at age 65 years: $39,000

Canna (pictured) said it's less about how much you earn, but rather what you do with what you earn

Canna (pictured) said it's いっそう少なく about how much you earn, but rather what you do with what you earn

4. 増強 a diversified 投資 大臣の地位

Last but not least, Canna 最高潮の場面d this 戦略 as the 選び出す/独身 best at making you extra wealth.

'You can do this through a managed 基金, you can do this by 投資するing in the ETF, or you can do this by 投資するing in 投資 companes,' she said.

And whether you 手渡す it over to an 専門家 or do it by yourself, the 原則 is the same - to 始める,決める up an 投資 大臣の地位.

'If you were to take your rebate and continuously 投資する it year after year after year, putting $500 religiously into that 大臣の地位, with all of the (株主への)配当s 存在 re-投資するd, if you did did this for 40 years, with an 普通の/平均(する) 利益/興味 率 of eight per cent, then you would have over $129,528 in that 投資 大臣の地位 over 40 years,' she said.

And the best thing of all is that you would have only 投資するd $20,000 of your own money over that time - meani ng you'd made a 利益(をあげる) of over $109,000.

'This is the 魔法 of 構内/化合物 利益/興味 working as 魔法 for you over a long period of time. It's a simple way to build wealth.'

Total after 40 years: $129,528

To find out more from Canna Campbell, visit her website here.??

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.