These are the wild celebrity sex 自白s we can all learn from, 令状s JANA HOCKING, from Christina Aguilera's shocking X-率d secret to Megan Fox's 支配する about 'size'

Is there anything better than a saucy sex 自白 from a celebrity? No. No, there is not. I can't get enough of them.

We see them so prim and proper in boring 圧力(をかける) junkets. But put them on a podcast and they seem to go rogue.

Just this week I was listening to the 宗教上の Bible aka the 'Call her Daddy' podcast. And host Alex Cooper was talking to Megan Fox about many saucy topics.

And oh yes, we are going to discuss them later in the article, but in the spirit of 株ing - I thought this week we could unpack some of our favourite celebrity sex 自白s and I will compare them to my own antics.

Settle in dear reader because you are in for a 扱う/治療する. Mum, stop reading now. 本気で.

Jana Hocking unpacks some of her favourite?celebrity sex confessions

Jana Hocking unpacks some of her favourite?celebrity sex 自白s

Christina Aguilera's saucy 自白s?

First up we have Christina Aguilera.

The pop singer made some truly wild 自白s during an X-率d episode of the Call Her Daddy podcast in April 2023.

She 明らかにする/漏らすd that she's had sex on a 商業の flight (yes, 商業の!) 'under 一面に覆う/毛布s' and she's also had sex 'bent over on a soundboard' in a music studio. Girlfriend takes PDA to the next level.

And I have to say I, too, am a big fan of this behaviour.

I once accidentally got it on with a boyfriend in the 前線 of a 共同墓地 (許す me Jesus!). We were so worked up after a 特に successful date, that on the way home we quickly pulled over to the 味方する of the road on a 静かな street to get it on.?

It wasn't until we (機の)カム 支援する up for 空気/公表する that we realised we were in 前線 of a 共同墓地. 安全な to say the ghosts got a 広大な/多数の/重要な show that night. You're welcome, ghosties.

Christina Aguilera shared that she once had sex on a commercial flight

Christina Aguilera 株d that she once had sex on a 商業の flight

Come to think of it, I also got it on with the same man in a small boat in the middle of the day during a fishing trip. Gosh, we were a randy couple.

But wait, we're not done with Christina yet. She also 明らかにする/漏らすd that her husband, Matthew Rutler, loves 成し遂げるing oral sex on her. 明言する/公表するing it's 'really important to be with a partner where you can really 調査する'.

And to that I say, 'give this man a knighthood!' I once had someone 自白する during one of my 'Saucy Secret' confessionals I run on my Instagram every Monday night that her husband hates giving oral, and she was considering leaving him or cheating.

I know! Wild, 権利? I've never had so many DMs from fellow women 株ing their 乱暴/暴力を加える at this husband's poor behaviour. I've always believed that oral should be 相互の. I go 負かす/撃墜する on you, you go 負かす/撃墜する on me. That's just good manners.

Kim Kardashian and Pete Davidson's 'daring' 尊敬の印

Next up we have Kim Kardashian who 明らかにする/漏らすd in an episode of The Kardashians that she had sex with Pete Davidson in 前線 of a fireplace in honour of her grandma.

Kim 自白するd this to her grandma MJ, 説: 'My grandma told me that you really live life when you have sex in 前線 of the fireplace. And so, we had sex in 前線 of the fireplace, in honour of you. I know that's really creepy.'

Yes Kim, it is creepy. But also a little boring. Have I got it on in 前線 of the 解雇する/砲火/射撃? Yes. Did it make me feel like I was 'living my life'? Not really, but it helped keep my bot bot warm.

Moving on…

Kim Kardashian admitted to having sex with Pete Davidson in front of a fire
Jana has also enjoyed 'getting it on' in front of fires - but shared that it wasn't that exciting

Kim Kardashian 認める to having sex with Pete Davidson in 前線 of a 解雇する/砲火/射撃

Keke Palmer and Rachel Bilson 株 their wild 味方する??

Next we have Keke Palmer who 認める on a podcast called 'Whoreible 決定/判定勝ち(する)s' that she likes to be submissive in bed because she is 'already bossy in real time.'?

She その上の 明言する/公表するd 'I feel like, definitely, when I'm in an intimate space with someone, I'm very much so, like, "At your service".'

And Rachel Bilson feels the same way, 明言する/公表するing on the 'Women on 最高の,を越す' podcast that she wants to be 'f* *king manhandled' in bed.

Same, girls. I'm sorry but there is nothing sexier than a man in 告発(する),告訴(する)/料金 in the bedroom. I'm more than happy to get my bossy pants on at work, but once home my (現在/一般に imaginary) man is 解放する/自由な to take over. Throw in some dirty words and you've got the perfect night in.

Megan Fox revealed she once drunk a vial of Machine Gun Kelly's blood

Megan Fox 明らかにする/漏らすd she once drunk a vial of Machine Gun Kelly's 血

Megan Fox's shocking 性の 行為/法令/行動する

And finally that brings us to Megan Fox. The saucy vixen with no filter. She 明らかにする/漏らすd this week that she once drunk a vial of Machine Gun Kelly's 血. Yes, 血.

Whilst setting the 記録,記録的な/記録する straight on whether she is a Satanist (spoiler 警報: she said she isn't) she 認める to ritualistically drinking her 'soulmate's' 血.

She also 追加するd that she doesn't think swapping 血 with Kelly is that weird compared to some 性の activities.

'Guess what I think is weird?' Fox said. 'I think it's we ird that girls are out here letting guys c*m in their mouth, and they don't know these guys. You're letting somebody put their sperm in your mouth, and you don't know them - he doesn't even have a 職業, you met him on f**king Tinder, he's an entrepreneur, or whatever, he's in a start up, and you just let him put his sperm in your mouth,' she continued. 'That's disgusting. That makes my 支援する 傷つける. That makes me sweaty.'

Is that not the most iconic 引用する you've ever read! Preach, Foxy, preach!

Now I hate to say it, but fair point! But to be fair - I don't want to do either. I have NO 利益/興味 in putting anyone's vial of 血 anywhere 近づく me. Keep that in your own 団体/死体, thank you very much. But also, same goes with your sperm. Keep that in a condom or on a tissue. That's just good 安全な sex practices.

Kourtney Kardashian's doctor told her to drink husband Travis Barker's sperm

Kourtney Kardashian's doctor told her to drink husband Travis Barker's sperm

Kourtney Kardashian's X-率d fertility drink?

Although, the same can't be said for Kourtney Kardashian, who 株d on a 'Keeping up with the Kardashian's' episode that her fertility doctor 示唆するd she drink her husband Travis Barker's semen.

説, 'He told me that the thing that would help [my 甲状腺] was drinking his c*m four times a week.' Barker then joked, 'I love this doctor, I have grade-A sperm.'

井戸/弁護士席, 井戸/弁護士席, 井戸/弁護士席, looks who is the least 利益/興味ing Kardashian now, Kimberly!

It's still a no from me.