Moment 300 children 嵐/襲撃する shopping centre and 衝突/不一致 with 安全
This is the moment hundreds of 叫び声をあげるing children 嵐/襲撃するd a shopping centre and 衝突/不一致d with 安全. Thames Valley Police in Milton Keynes 問題/発行するd a dispersal order に引き続いて the 'antisocial' 大混乱 before the 復活祭 bank holiday.
Around 300 children, some of them in school uniform, were seen 非難する through a shopping centre before 直面するing 安全. (映画の)フィート数 of the mayhem showed a 安全 guard 'bodyslam' a child to the 床に打ち倒す before a (人が)群がる of 青年s encircled him.
安全 guard and police had a stand-off with the youngsters before the (人が)群がる started 押し進めるing and 押すing. One of the yobs was later seen slouched on the 床に打ち倒す surrounded by the shopping 商店街's 安全 staff. Thames Valley Police said: 'A dispersal order is in place in central Milton Keynes に引き続いて an 出来事/事件 of antisocial behaviour 伴う/関わるing around 300 children. The order is in place until midnight.'
The 軍隊 追加するd: 'Our officers continue to be out and about に引き続いて the disorder earlier today. They will continue to be in the area this evening and we will be 行為/行うing high visibility patrols.'
It's not the first time schoolchildren have turned into violent 暴徒s during the holidays. In November, half 称する,呼ぶ/期間/用語 horror saw a ギャング(団) of marauding kids running 暴動 on shops on the 小島 of Wight. A group of up to 30 children terrorised second home owners by letting off 花火s in town centres, 粉砕するing children's Halloween pumpkins and ransacking shops.
Members of the public in Newport town centre were 支配するd to 言葉の and physical 乱用, with some even having food chucked at them, によれば police who 警告するd the 'juvenile nuisances'. The 小島 of Wight Police said the 大混乱, which has seen school kids climb on roofs, 軍隊 their way into 所有物/資産/財産s and throw around 在庫/株 from shops, was not just a 'holiday 問題/発行する but sadly an 現在進行中の daily occurrence' that officers are '取引,協定ing with'. The summer holidays have also seen children turn into 激怒(する)ing yobs.
暴動ing teens 嵐/襲撃するd an Aldi supermarket and w reaked havoc by throwing food and drinks on the 床に打ち倒す and stealing other items in July 2019. The (人が)群がる of 青年s rampaged through the 蓄える/店, in Edgbaston, Birmingham, on Tuesday, 損失ing 在庫/株, fixtures and 強襲,強姦ing two members of staff.
CCTV (映画の)フィート数 showed the enormous group of 十代の少年少女s 急ぐing into the shop, before many leave with stolen items and others throw drinks and what appears to be a マリファナ 工場/植物 on the 床に打ち倒す, sending 国/地域 scattering.
In a scene which was 述べるd by one テレビ視聴者 as 存在 like something from a 'zombie horde' film, one girl can be seen まっただ中に the 大虐殺 purposefully throwing a large yellow 瓶/封じ込める at the window of the 蓄える/店. Another male 青年 繰り返して kicks the 味方する of the 蓄える/店 before someone is seen gesturing with their arm through the window.
The marauding teens quickly dispense, leaving 粉砕するd 瓶/封じ込めるs and produce strewn across the 入り口. Staff 苦しむd minor 傷害s and the 蓄える/店 was open for 貿易(する)ing as normal on Wednesday and police at the time said they were 調査(する)ing the 出来事/事件.
Want more stories like this from the Daily Mail? 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.