Trump's 事例/患者 in DC is 立ち往生させるd after 控訴,上告s 法廷,裁判所 支配するd against him

宣伝

Supreme Court justices raised the prospect they may want to design a new test to determine when a president does or doesn't get immunity for official acts ? in a process that could easily throw off Donald Trump's January 6 trial. The clues came in a series of questions from members of the court's conservative majority who wanted to know what presidential conduct was 'public' versus 'private', and whether there are sufficient guardrails in the current judicial process to protect the president from excessive prosecution.

最高裁判所 司法(官)s raised the prospect they may want to design a new 実験(する) to 決定する when a 大統領,/社長 does or doesn't get 免疫 for 公式の/役人 行為/法令/行動するs ? in a 過程 that could easily throw off Donald Trump's January 6 裁判,公判. The 手がかり(を与える)s (機の)カム in a 一連の questions from members of the 法廷,裁判所's conservati ve 大多数 who 手配中の,お尋ね者 to know what 大統領の 行為/行う was 'public' versus '私的な', and whether there are 十分な guardrails in the 現在の judicial 過程 to 保護する the 大統領,/社長 from 過度の 起訴.

'You also appreciate that we're writing a rule for the ages,' said Trump-appointed Justice Neil Gorsuch (pictured), in one of several indications that members of the court were contemplating either a new balancing mechanism a ruling that could task a lower court with sorting out the details of what conduct is deserving of protection. Such a move could prove calamitous for Special Counsel Jack Smith, who has repeatedly urged courts to move with haste on the Trump case, even urging the Supreme Court to expedite its actions following a win at the appeals court level months ago.

'You also 高く評価する/(相場などが)上がる that we're 令状ing a 支配する for the ages,' said Trump-任命するd 司法(官) Neil Gorsuch (pictured), in one of several 指示,表示する物s that members of the 法廷,裁判所 were 熟視する/熟考するing either a new balancing 機械装置 a 判決,裁定 that could 仕事 a 地裁 with sorting out the 詳細(に述べる)s of what 行為/行う is deserving of 保護. Such a move could 証明する calamitous for Special Counsel Jack Smith, who has 繰り返して 勧めるd 法廷,裁判所s to move with haste on the Trump 事例/患者, even 勧めるing the 最高裁判所 to 促進する its 活動/戦闘s に引き続いて a 勝利,勝つ at the 控訴,上告s 法廷,裁判所 level months ago.

Trump's January 6 case got put on hold after Trump's lawyers raised their claims of immunity from prosecution and persuaded an appeals court to hear it. Judges overseeing his four criminal trials have already struggled for spots on the calendar amid his run to retake the White House. Trump's Florida classified documents case and his election interference case in Georgia have also hit snags. The high court could rule quickly if it wants to knock down Trump's immunity claim . But it typically releases opinions in June, and the process can get stalled if factions want to write dissents or concurring opinions. That could easily put off a trial until the fall, or even after Election Day November 5. And conservatives on the court's 6-3 majority indicated through their questions and statements they would favor some limited form of immunity for certain presidential actions.

Trump's January 6 事例/患者 got put on 持つ/拘留する after Trump's lawyers raised their (人命などを)奪う,主張するs of 免疫 from 起訴 and 説得するd an 控訴,上告s 法廷,裁判所 to hear it. 裁判官s 監督するing his four 犯罪の 裁判,公判s have already struggled for 位置/汚点/見つけ出すs on the calendar まっただ中に his run to 奪い返す the White House. Trump's Florida 分類するd 文書s 事例/患者 and his 選挙 干渉,妨害 事例/患者 in Georgia have also 攻撃する,衝突する 行き詰まり,妨げるs. The high 法廷,裁判所 could 支配する quickly if it wants to knock 負かす/撃墜する Trump's 免疫 (人命などを)奪う,主張する . But it typically 解放(する)s opinions in June, and the 過程 can get 立ち往生させるd if 派閥s want to 令状 dissents or concurring opinions. That could easily put off a 裁判,公判 until the 落ちる, or even after 選挙 Day November 5. And 保守的なs on the 法廷,裁判所's 6-3 大多数 示すd through their questions and 声明s they would 好意 some 限られた/立憲的な form of 免疫 for 確かな 大統領の 活動/戦闘s.

A president is in 'a peculiarly precarious position,' worried Justice Samuel Alito (Pictured). If the court asks U.S. District Court Judge Tanya Chutkan, who is overseeing the January 6 case, to interpret new guidelines, it would force delays and hearings that could push things back even further - plus new opportunities for appeal. 'This case has huge implications for the presidency, for the future of the presidency, for the future of the country,' said Justice Brett Kavanaugh, another Trump appointee. About 90 minutes into the hearing, liberal Justice Ketanji Brown Jackson asked Michael Dreeben, a lawyer for special counsel Jack Smith, a softball question asking him to spell out why at least part of the case should be allowed to go forward.

A 大統領,/社長 is in 'a peculiarly 不安定な position,' worried 司法(官) Samuel Alito (Pictured). If the 法廷,裁判所 asks U.S. 地区 法廷,裁判所 裁判官 Tanya Chutkan, who is 監督するing the January 6 事例/患者, to 解釈する/通訳する new 指導基準s, it would 軍隊 延期するs and 審理,公聴会s that could 押し進める things 支援する even その上の - 加える new 適切な時期s for 控訴,上告. 'This 事例/患者 has 抱擁する 関わりあい/含蓄s for the 大統領/総裁などの地位, for the 未来 of the 大統領/総裁などの地位, for the 未来 of the country,' said 司法(官) Brett Kavanaugh, another Trump 任命された人. About 90 minutes into the 審理,公聴会, 自由主義の 司法(官) Ketanji Brown Jackson asked Michael Dreeben, a lawyer for special counsel Jack Smith, a softball question asking him to (一定の)期間 out why at least part of the 事例/患者 should be 許すd to go 今後.

'Even if we reject the absolute immunity theory ...I think I hear you saying we should not be trying to in the abstract set up those boundaries ahead of time as functions or blanket immunity. Allow each allegation to be brought and then we will decide in that context. 'If we see the question presented as broader than that, and we do say let's engage in the core official versus not core and try to figure out the line: Is this the right vehicle to hammer out that test?' she asked. She said there was no 'plausible argument' that they would fall under discussion of being 'core' issues critical to the president's official acts that need immunity protections.

'Even if we 拒絶する the 絶対の 免疫 theory ...I think I hear you 説 we should not be trying to in the abstract 始める,決める up those 境界s ahead of time as 機能(する)/行事s or 一面に覆う/毛布 免疫. 許す each 主張 to be brought and then we will decide in that 状況. 'If we see the question 現在のd as broader than that, and we do say let's engage in the 核心 公式の/役人 versus not 核心 and try to 人物/姿/数字 out the line: Is this the 権利 乗り物 to 大打撃を与える out that 実験(する)?' she asked. She said there was no 'plausible argument' that they would 落ちる under discussion of 存在 '核心' 問題/発行するs 批判的な to the 大統領,/社長's 公式の/役人 行為/法令/行動するs that need 免疫 保護s.

'So if we were going to do this kind of analysis, trying to figure out what the line is, we should probably wait for a vehicle that actually presents it in a way that allows us to test the different sides of the this standard that we'd be creating. Right?' she asked Dreeben. 'I don't see any need in this case for the court to embark on that analysis,' he responded ? in the latest indiction of Smith's team's belief in the need for speed.

'So if we were going to do this 肉親,親類d of 分析, trying to 人物/姿/数字 out what the line is, we should probably wait for a 乗り物 that 現実に 現在のs it in a way that 許すs us to 実験(する) the different 味方するs of the this 基準 that we'd be creating. 権利?' she asked Dreeben. 'I don't see any need in this 事例/患者 for the 法廷,裁判所 to 乗る,着手する on that 分析,' he 答える/応じるd ? in the 最新の indiction of Smith's team's belief in the need for 速度(を上げる).

Justice Amy Coney Barrett, a Trump appointee, raised the speed issue explicitly, after earlier asking questions that got Trump lawyer John Sauer (Pictured) to admit that some of the acts Trump was charged for were private, not public acts. 'The special counsel has expressed some concern for speed and wanting to move forward,' she told Dreeben. Then she asked if there was ' another option for the special counsel just to proceed on the private conduct and drop the official conduct?' 'There?s really an integrated conspiracy here that had different components,' Dreeben respo
nded. 'We would like to present that as an integrated picture to the jury.'?He specifically mentioned allegations that Trump conspired with Justice Department lawyers to send out letters touting false fraud allegations of fraud to try to get state legislatures to hold back certifications of electors. He still held out the possibility of introducing such episodes for 'evidentiary value' of 'knowledge and intent' with a jury instruction they weren't part of the charges themselves.

司法(官) Amy Coney Barrett, a Trump 任命された人, raised the 速度(を上げる) 問題/発行する explicitly, after earlier asking questions that got Trump lawyer John Sauer (Pictured) to 収容する/認める that some of the 行為/法令/行動するs Trump was 告発(する),告訴(する)/料金d for were 私的な, not public 行為/法令/行動するs. 'The special counsel has 表明するd some 関心 for 速度(を上げる) and wanting to move 今後,' she told Dreeben. Then she asked if there was ' another 選択 for the special counsel just to proceed on the 私的な 行為/行う and 減少(する) the 公式の/役人 行為/行う?' 'There’s really an 統合するd 共謀 here that had different 構成要素s,' Dreeben 答える/応じるd. 'We would like to 現在の that as an 統合するd picture to the 陪審/陪審員団.'?He 特に について言及するd 主張s that Trump conspired with 司法(官) Department lawyers to send out letters touting 誤った 詐欺 主張s of 詐欺 to try to get 明言する/公表する 立法機関s to 持つ/拘留する 支援する certifications of electors. He still held out the 可能性 of introducing such episodes for 'evidentiary value' of 'knowledge and 意図' with a 陪審/陪審員団 指示/教授/教育 they weren't part of the 告発(する),告訴(する)/料金s themselves.

Justices on the high court put Trump's immunity defenses on the spot with a series of piercing hypothetical questions Thursday to test his lawyer's definition of the absolute immunity from prosecution he is claiming exists. These included whether his immunity claims would extend to ordering a hit on a political rival, taking $1 million in exchange for an appointment, and even ordering the military to undertake a coup d'etat. The queries were meant to challenge Trump's broad claims of protection for acts taken as president, while is facing criminal indictment over his election overturn effort.

司法(官)s on the high 法廷,裁判所 put Trump's 免疫 弁護s on the 位置/汚点/見つけ出す with a 一連の piercing hypothetical questions Thursday to 実験(する) his lawyer's 鮮明度/定義 of the 絶対の 免疫 from 起訴 he is (人命などを)奪う,主張するing 存在するs. These 含むd whether his 免疫 (人命などを)奪う,主張するs would 延長する to ordering a 攻撃する,衝突する on a political 競争相手, taking $1 million in 交流 for an 任命, and even ordering the 軍の to 請け負う a クーデター d'etat. The queries were meant to challenge Trump's 幅の広い (人命などを)奪う,主張するs of 保護 for 行為/法令/行動するs taken as 大統領,/社長, while is 直面するing 犯罪の 起訴,告発 over his 選挙 overturn 成果/努力.

The dramatic illustrations came during arguments where several conservative justices asked detailed questions about what constituted official versus private acts of a president, indicating they are contemplating a nuanced decision that would apply far into the future. That exercise could scuttle chances for a quick Trump trial before the election, particularly if they establish some kind of new balancing test that would involve lower 
court action. 'I'm not concerned about this case, but I am concerned about future uses of the criminal law to target political opponents based on accusations about their motives,' said Gorsuch. Without absolute immunity, 'there can be no presidency as we know it,' Trump lawyer John Sauer told the court's nine justices at the top of his arguments. 'The implications of the court's decision here extend far beyond the facts of this case,' he said.

The 劇の illustrations (機の)カム during arguments where several 保守的な 司法(官)s asked 詳細(に述べる)d questions about what 構成するd 公式の/役人 versus 私的な 行為/法令/行動するs of a 大統領,/社長, 示すing they are 熟視する/熟考するing a nuanced 決定/判定勝ち(する) that would 適用する far into the 未来. That 演習 could scuttle chances for a quick Trump 裁判,公判 before the 選挙, 特に if they 設立する some 肉親,親類d of new balancing 実験(する) tha t would 伴う/関わる 地裁 活動/戦闘. 'I'm not 関心d about this 事例/患者, but I am 関心d about 未来 uses of the 犯罪の 法律 to 的 political 対抗者s based on 告訴,告発s about their 動機s,' said Gorsuch. Without 絶対の 免疫, 'there can be no 大統領/総裁などの地位 as we know it,' Trump lawyer John Sauer told the 法廷,裁判所's nine 司法(官)s at the 最高の,を越す of his arguments. 'The 関わりあい/含蓄s of the 法廷,裁判所's 決定/判定勝ち(する) here 延長する far beyond the facts of this 事例/患者,' he said.

But from the get-go, he faced tough questions and hypotheticals about the extent of the immunity he is claiming exists. 'If the president decides that his rival is a corrupt person and he orders the military or orders someone to assassinate him, is that within his official acts for which he can get immunity?' asked liberal Justice Sonia Sotomayor (Pictured). That caused Sauer to argue that it would 'depend on the hypothetical.' Chief Justice John Roberts asked Sauer what happens if 'the president appoints a particular individual to a country but it's in exchange for a bribe. How do you analyze that?' Justices pressed him on the definition of what acts would be considered 'private' and therefore subject to prosecution, versus 'public' acts. Roberts distinguished between the official part of his scenario ? the appointment ? and the hypothetical bribe, which he said would be private.

But from the get-go, he 直面するd 堅い questions and hypotheticals about the extent of the 免疫 he is (人命などを)奪う,主張するing 存在するs. 'If the 大統領,/社長 decides that his 競争相手 is a corrupt person and he orders the 軍の or orders someone to assassinate him, is that within his 公式の/役人 行為/法令/行動するs for which he can get 免疫?' asked 自由主義の 司法(官) Sonia Sotomayor (Pictured). That 原因(となる)d Sauer to argue that it would 'depend on the hypothetical.' 長,指導者 司法(官) John Roberts asked Sauer what happens if 'the 大統領,/社長 任命するs a particular individual to a country but it's in 交流 for a 賄賂. How do you 分析する that?' 司法(官)s 圧力(をかける)d him on the 鮮明度/定義 of what 行為/法令/行動するs would be considered '私的な' and therefore 支配する to 起訴, versus 'public' 行為/法令/行動するs. Roberts distinguished between the 公式の/役人 part of his シナリオ ? the 任命 ? and the hypothetical 賄賂, which he said would be 私的な.

Sotomayor tried to steer things back to the actual indictment brought by Special Counsel Jack Smith (pictured). 'Apply it to the allegations here,' she told Sauer. 'What is plausible about the president insisting and creating a fraudulent slate of electoral candidates?' 'Is that plausible that that would be within his right to do?' she asked him 'Absolutely, your honor,' said Sauer. Then she tried to find the outer limit of what Sauer argues a president could do in office while being protected from criminal prosecution. 'How about if a president orders the military to stage a coup?' she asked. Sauer referenced the code of military justice and other checks on such actions, as opposed to criminal prosecution. 'Has to be impeached and convicted before he can be criminally prosecuted,' he said. Trump's lawyers have argued that if a president is tried in the House and convicted in a Senate impeachment trial, he could then face criminal prosecution.?Sotomayor pressed him further on the hypothetical. 'He's no longer president. He wasn't impeached. He couldn't be impeached. But he ordered the military to stage a coup,' she said. 'It would depend on the circumstances whether it was an official act,' Sauer responded. 'If it's an official act there needs to be impeachment and conviction beforehand,' he said.

Sotomayor tried to steer things 支援する to the actual 起訴,告発 brought by Special Counsel Jack Smith (pictured). '適用する it to the 主張s here,' she told Sauer. 'What is plausible about the 大統領,/社長 主張するing and creating a fraudulent 予定する of 選挙(人)の 候補者s?' 'Is that plausible that that would be within his 権利 to do?' she asked him '絶対, your 栄誉(を受ける),' said Sauer. Then she tried to find the outer 限界 of what Sauer argues a 大統領,/社長 could do in office while 存在 保護するd from 犯罪の 起訴. 'How about if a 大統領,/社長 orders the 軍の to 行う/開催する/段階 a クーデター?' she asked. Sauer 言及/関連d the code of 軍の 司法(官) and other checks on such 活動/戦闘s, as …に反対するd to 犯罪の 起訴. 'Has to be 弾こうするd and 罪人/有罪を宣告するd before he can be 有罪に 起訴するd,' he said. Trump's lawyers have argued that if a 大統領,/社長 is tried in the House and 罪人/有罪を宣告するd in a 上院 告発 裁判,公判, he could then 直面する 犯罪の 起訴.?Sotomayor 圧力(をかける)d him その上の on the hypothetical. 'He's no longer 大統領,/社長. He wasn't 弾こうするd. He couldn't be 弾こうするd. But he ordered the mi litary to 行う/開催する/段階 a クーデター,' she said. 'It would depend on the circumstances whether it was an 公式の/役人 行為/法令/行動する,' Sauer 答える/応じるd. 'If it's an 公式の/役人 行為/法令/行動する there needs to be 告発 and 有罪の判決 beforehand,' he said.

Trump was impeached by the Democratic majority House after January 6 but acquitted in the Senate, where a supermajority is required for conviction. His responses brought a stark response from liberal Justice Ketanji Brown Jackson, who clarified that Sauer argued there was no immunity for private acts, but there was for official acts. 'Future presidents would be emboldened to commit crimes with abandon while they're in office,' she said. That was a concern echoed by Michael Dreeben, a lawyer for Special Counsel Jack Smith, arguing on behalf of the government. 'His novel theory would immunize former presidents for criminal liability for bribery, treason, sedition, murder, and here conspiring to use fraud to overturn the results of an election perpetuate himself in power,' he told the court. Dreeben faced his own tough questions from justices about historical precedents and whether presidents could have been prosecuted for their actions in office.?Justice Clarence Thomas asked about Operation Mongoose, the botched Bay of Pigs invasion ordered by President Kennedy. And yet there were no prosecutions. Why?' he asked.

Trump was 弾こうするd by the Democratic 大多数 House after January 6 but acquitted in the 上院, where a supermajority is 要求するd for 有罪の判決. His 返答s brought a stark 返答 from 自由主義の 司法(官) Ketanji Brown Jackson, who 明らかにするd that Sauer argued there was no 免疫 for 私的な 行為/法令/行動するs, but there was for 公式の/役人 行為/法令/行動するs. '未来 大統領,/社長s would be emboldened to commit 罪,犯罪s with abandon while they're in office,' she said. That was a 関心 echoed by Michael Dreeben, a lawyer for Special Counsel Jack Smith, arguing on に代わって of the 政府. 'His novel theory would immunize former 大統領,/社長s for 犯罪の 義務/負債 for 贈収賄, 背信, sedition, 殺人, and here conspiring to use 詐欺 to overturn the results of an 選挙 perpetuate himself in 力/強力にする,' he told the 法廷,裁判所. Dreeben 直面するd his own 堅い questions from 司法(官)s about historical precedents and whether 大統領,/社長s could have been 起訴するd for their 活動/戦闘s in office.?司法(官) Claren ce Thomas asked about 操作/手術 Mongoose, the botched Bay of Pigs 侵略 ordered by 大統領 Kennedy. And yet there were no 起訴s. Why?' he asked.

The reason 'why there were not prior criminal prosecutions is that there were not crimes,' Dreeben responded. Justice Samuel Alito asked him about F.D.R.'s infamous internment of Japanese Americans during World War II. 'Couldn't that have been charged' as a conspiracy against civil rights,' he asked. Dreeben said that today it could, but that at the time Roosevelt could be protected by Commander in Chief protections during war time, advice of the Justice Department, and other protections. He was skeptical of Dreeben's argument that stages of the judicial process including the reliance on grand juries to bring powers would provide protection. 'How much protection is that?' asked Alito. 'There's the old saw about indicting a ham sandwich,' he said, noting that prosecutors are adept at obtaining indictments when they want them. Dreeben countered that sometimes a grand jury does not go along with a prosecutor's wishes. 'Every once and a while there's an eclipse too,' Alito shot back, unpersuaded. 'It's very easy to characterize presidential actions as false or misleading under vague statutes,' said Justice Brett Kavanaugh, a Trump appointee, underlying that he was not talking about the current case.

The 推論する/理由 'why there were not 事前の 犯罪の 起訴s is that there were not 罪,犯罪s,' Dreeben 答える/応じるd. 司法(官) Samuel Alito asked him about F.D.R.'s 悪名高い 抑留 of Japanese Americans during World War II. 'Couldn't that have been 告発(する),告訴(する)/料金d' as a 共謀 against civil 権利s,' he asked. Dreeben said that today it could, but that at the time Roosevelt could be 保護するd by 指揮官 in 長,指導者 保護s during war time, advice of the 司法(官) Department, and other 保護s. He was skeptical of Dreeben's argument that 行う/開催する/段階s of the judicial 過程 含むing the 依存 on 大陪審s to bring 力/強力にするs would 供給する 保護. 'How much 保護 is that?' asked Alito. 'There's the old saw about 起訴するing a ham 挟む,' he said, 公式文書,認めるing that 検察官,検事s are adept at 得るing 起訴,告発s when they want them. Dreeben 反対するd that いつかs a 大陪審 does not go along with a 検察官,検事's wishes. 'Every once and a while there's an (太陽,月の)食/失墜 too,' Alito 発射 支援する, unpersuaded. 'It's very 平易な to characterize 大統領の 活動/戦闘s as 誤った or 誤って導くing under vague 法令s,' said 司法(官) Brett Kavanaugh, a Trump 任命された人, underlying that he was not talking about the 現在の 事例/患者.

He asked about President Lyndon Johnson's statements about the Vietnam War that were false or 'turns out to be false,' and whether he could be prosecuted after leaving office as Dreeben construes it. 'I think not,' he said. Lawyers and justices clashed minutes after Trump vented the judge overseeing his Stormy Daniels trial wouldn't let him be there to hear it.' 'I think that the Supreme Court has a very important argument before it today. I would've loved to have been there, but this judge would not let that happen,' Trump said outside criminal court in Manhattan. 'I should be there. If you don't have immunity you're not going to do anything. You're going to become a ceremonial president,' Trump said.

He asked about 大統領 Lyndon Johnson's 声明s about the Vietnam War that were 誤った or 'turns out to be 誤った,' and whether he could be 起訴するd after leaving office as Dreeben construes it. 'I think not,' he said. Lawyers and 司法(官)s 衝突/不一致d minutes after Trump vented the 裁判官 監督するing his 嵐の Daniels 裁判,公判 wouldn't let him be there to hear it.' 'I think that the 最高裁判所 has a very important argument before it today. I would've loved to have been there, but this 裁判官 would not let that happen,' Trump said outside 刑事裁判所 in Manhattan. 'I should be there. If you don't have 免疫 you're not going to do anything. You're going to become a 儀式の 大統領,/社長,' Trump said.

Want more stories like this from the Daily Mail? Hit the follow button above for more of the news you need.

Want more stories like this from the Daily Mail? 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.