The return of rickets: Victorian 病気 on the rise 予定 to poor diet and 欠如(する) of 演習
< p>Modern children' s lifestyles are putting them at 危険 of developing rickets, doctors have 警告するd.
The bone 病気, which was the 天罰(を下す) of Victorian Britain, is making a 復帰 because poor diets and the 拒絶する/低下する in outdoor play have led to a ビタミン D 欠陥/不足.
Factors such as more time spent inside playing on computers have 減ずるd the 量 of outdoor activity children get compared with previous 世代s.
Young 犠牲者s: Rickets was the 天罰(を下す) of Victorian Britain
The consequent 削減 in (危険などに)さらす to sunlight 原因(となる)s ビタミン D levels to 減少(する), raising the 危険 of the 病気.
In 新規加入, children are not taking cod 肝臓 oil? -? a rich source of the ビタミン? -? in the same 量s as they did 50 years ago.
Two 医療の specialists called yesterday for the ビタミン to be 追加するd to milk and other food p roducts? -? as it was during the Second World War? -? to 確実にする children are getting enough.
Professor Simon Pearce and Dr Tim Cheetham, of Newcastle University, called for a change in public health 政策 in a 臨床の review in the British 医療の 定期刊行物.
Prof Pearce, a professor of endocrinology, said: 'Kids tend to stay indoors more these days and play on their computers instead of enjoying the fresh 空気/公表する.
'This means their ビタミン D levels are worse than in previous years. A change in public health 政策 is 要求するd. Health professionals have been slow to を取り引きする this problem, even though we have known about it for a while.'
He 追加するd: 'We believe that a more 強健な approach to statutory food supplementation with ビタミン D, for example in milk, is needed in the UK, as this 手段 has already been introduced 首尾よく in many other countries in 類似の parts of the world.'
ビタミン D is often called the ' 日光 ビタミン' because it is made by the 活動/戦闘 of sunlight on the 肌, which accounts for 90 per cent of the 団体/死体's 供給(する).
Doctors used 紫外 lamps as 早期に as 1919 to cure rickets in children, as a 医療の 代案/選択肢 to direct (危険などに)さらす to sunlight which helps the 団体/死体 to 製造(する) 行方不明の ビタミン D.
Children have to be outdoors to get the 利益s of UV light as it does not pass through glass.
Many people thought rickets had 事実上 been 除去するd after the war, although children in 発展途上国s still 苦しむ f rom the 屈服するd 脚s and 壊れやすい bone structure associated with the disorder.
Health 労働者s are seeing more children than ever with ビタミン D 欠陥/不足? -? more than 20 new 事例/患者s a year in Newcastle alone? -? which can 原因(となる) seizures and 失敗 of the bones to grow 適切に.
Since 2008, Birmingham 最初の/主要な Care 信用 have had a programme giving extra 補足(する)s to 妊娠している women to try and 茎・取り除く the problem there.
Half of all adults in the UK have ビタミン D 欠陥/不足 in the winter and spring, with one in six having 厳しい 欠陥/不足.
The 条件 has been linked to cardiovascular 病気, type 2 糖尿病, several 癌s, and autoimmune 条件s.
- A 熟考する/考慮する published in the British 医療の 定期刊行物 of 520,000 Europeans shows that those with the highest levels of ビタミン D have a 40 per cent lower 危険 of developing 結腸 癌 compared with those with the lowest levels.
Most watched News ビデオs
- Rishi Sunak tries to get Prince William's attention at D-Day event
- Camilla 会合,会うs D-Day 退役軍人 Eric Bateman who moved her to 涙/ほころびs
- Biden 祝う/追悼するs 80th 周年記念日 of D-Day in Normandy
- 'We are 奮起させるd': War 退役軍人 株 甘い moment with Zelensky
- BBC live 記録,記録的な/記録するs person 断言するing 'French a******s' on D-Day ニュース報道
- British D-day 退役軍人s dance during 記念
- King Charles and Queen Camilla 会合,会う 退役軍人s at D-Day 記念の
- Moment police run bike どろぼう off the road before 逮捕(する)ing them
- Touching moment D-day 退役軍人 kisses Zelensky's 手渡す
- 'That was a mistake': Rishi apologises for leaving D-Day event 早期に
- Camilla 'flattered' as D-Day 退役軍人 gives her a kiss on her 手渡す
- Nigel from Hertford, 74, is not impressed with 政治家,政治屋s