Cellulite? Just wear MBTs

Forget the creams, lotions, beauty 治療s and 演習 政権s. It seems the 戦う/戦い against cellulite can be won just by wearing a pair of trainers.

Not any old trainers, of course. They have to be Masai Barefoot 科学(工学)技術 pumps, or MBTs.

The footwear is based on a 熟考する/考慮する of one of Africa's nomadic tribes.

It features a 層d, curved 単独の that transforms hard even surfaces into soft uneven ones, mimicking the 影響 of standing barefoot on sand.

This, the 製造者s say, lengthens the 団体/死体 into a tall, upright posture, encouraging use of neglected 脚 and 底(に届く) muscles.

'The trainers change your 団体/死体 from 存在 passive to active.

'It's like you're 演習ing even when you aren't doing anything, but the best results are 達成するd by walking or jogging in them,' a 広報担当者 said yesterday.

The MBT shoe is the brainchild of スイスの engineer and former 半分-professional footballer Karl Mueller, who spent five years 研究ing and developing it for people with 支援する and 共同の problems.

Its cellulite-破産した/(警察が)手入れするing 質s were discovered as a 味方する-影響.

Of course, such 質s don't come cheap.

MBTs, 利用できる as trainers, sandals and in a formal style cost, between £119 and £129.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=202203, assetTypeId=1"}