'Perfect bride,' 22, dies just five months after her wedding from undiagnosed heart 条件 after 崩壊(する)ing during friend's 女/おっせかい屋 party

  • Claire Read 崩壊(する)d at a 女/おっせかい屋 party five months after her wedding
  • Best friend and paramedics fought to resuscitate her but she died in hospital
  • Her death has been せいにするd to Sudden Adult Death Syndrome (SADS)
  • Her husband is now (選挙などの)運動をするing for 審査 to be made 広範囲にわたって 利用できる
Andy Reed, 26, was looking forward to spending the rest of his life with his new wife Claire until her tragic death at a friend's hen party

Andy Reed, 26, was looking 今後 to spending the 残り/休憩(する) of his life with his new wife Claire until her 悲劇の death at a friend's 女/おっせかい屋 party

The heartbroken husband of a 22-year-old 'perfect bride' killed by a rare heart 条件 five months after their wedding has spoken of his grief.

Andy Reed, 26, was looking 今後 to spending the 残り/休憩(する) of his life with his new wife Claire until her 悲劇の death at a friend's 女/おっせかい屋 party.

Mrs Reed, an accountant, 崩壊(する)d and died after getting out of a swimming pool and jacuzzi at the 祝賀 at a country mansion.

Mrs Reed's best friend and paramedics 猛烈に fought to resuscitate her, but she died in hospital from Sudden Adult Death Syndrome (SADS).

Grief stricken Mr Reed, who only married the former 長,率いる girl at a fairytale 儀式 in October, is 問題/発行するing an 緊急の 嘆願 to raise 認識/意識性 of the 条件.

An 概算の 12 people under 35 die from a 以前 undiagnosed heart 条件 each week.

Mr Reed said: 'Since Claire died I have been 攻撃する,衝突する by a 津波 of emotion.

'It is just so shocking that she has gone because there were no 警告 調印するs.

'She was so bubbly and 十分な of life and so healthy that I can't believe it has happened.

Mrs Reed, an accountant, collapsed and died after getting out of a swimming pool and jacuzzi at the celebration at a country mansion

Mrs Reed, an accountant, 崩壊(する)d and died after getting out of a swimming pool and jacuzzi at the 祝賀 at a country mansion

Claire and Andy Reed are pictured on their wedding day with Claire's parents, Anne and Graham Hunter, and Claire's brother, Peter

Claire and Andy Reed are pictured on their wedding day with Claire's parents, Anne and Graham Hunter, and Claire's brother, Peter

'It makes it so much harder for me because we were only married for five months.

'Our wedding day could not have been more perfect. It had been raining every day up until the wedding day, and then the sun (機の)カム out.

'Claire looked 素晴らしい when she (機の)カム 負かす/撃墜する the aisle, and I cried and cried. It was the best day of our lives.

'I am desperate for the 政府 and the NHS to make people more aware of what killed my perfect bride, and 申し込む/申し出 審査 for it.'

Mrs Reed, who had recently 始める,決める up her own beauty therapy 商売/仕事, 定期的に went to the gym and was a keen kickboxer.

Mr Reed is now trying to raise awareness of undiagnosed heart con
ditions

Mr Reed is now trying to raise 認識/意識性 of undiagnosed heart 条件s

But months after their honeymoon in Dubai and Mauritius, Mr Reed is in 嘆く/悼むing and planning his wife's funeral.

She is 報告(する)/憶測d to have 'felt sick' at the bash with 15 friends at the 女/おっせかい屋 party in Taunton, Somerset.

Friends took her outside to get some fresh 空気/公表する and she 崩壊(する)d.

Mrs Reed's grieving father Graham Hunter, 59, mother Anne, 59, and brother Pete, 26, are arranging for 血 親族s to be 審査するd for SADS.

The charity Cardiac 危険 in the Young (CRY) runs 12,000 審査 実験(する)s a year for a 以前 undiagnosed heart 条件.

Of these, one in 300 young people 実験(する)d are 設立する to have a 潜在的に life 脅すing 条件.

Bolton Wanderers footballer Fabrice Muamba is の中で the 生存者s of the 条件, also referred to as Sudden Arrhythmia Death Syndrome.

Mr Hunter, a retired IT 労働者 from Botley, Hants, said: 'We must not let Claire's death be in vain.

'This 条件 needs to be analysed and there needs to be more 認識/意識性.'

The couple, from Eastleigh, Hants, met nearly five years ago and Mr Reed 提案するd in Cannes during a European 巡航する.

会葬者s at Mrs Reed's funeral, on Monday, have been asked to dress in her favourite colour, pink.

For more (警察などへの)密告,告訴(状), visit: http://www.c-r-y.org.uk/

THE INVISIBLE KILLER CLAIMS 500 LIVES A YEAR IN THE UK

Sudden adult death syndrome (SADS) is 原因(となる)d by a 'ventricular arrhythmia', a 騒動 in the heart's rhythm.

It can strike at any age and can even 影響する/感情 those who are fit and 運動競技の.

いつかs there are no 警告 調印するs, but in other 事例/患者s 犠牲者s can experience dizziness or fainting (一定の)期間s. It is often 誘発する/引き起こすd by physical or emotional 強調する/ストレス.

In some 事例/患者s it may be 原因(となる)d by an underlying genetic disorder which runs in families, while in others it may be 原因(となる)d by a 条件 which is acquired. Around one in four 事例/患者s is thought to be 原因(となる)d by a 始める,決める of 条件s called イオン channelopathies.

These 影響する/感情 the 電気の 機能(する)/行事ing of the heart without 影響する/感情ing its structure, meaning they can only be (悪事,秘密などを)発見するd in life rather than after death.

The prevalence of SADS is not fully known as many sudden deaths are put 負かす/撃墜する to 事故s, but 研究 示唆するs it (人命などを)奪う,主張するs around 500 lives a year in the UK.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.