Teens who spend hours on social マスコミ are more likely to 苦しむ 不景気: 審査する time 燃料s 消極的な comparisons and 'spirals' for high-schoolers, 熟考する/考慮する finds

  • 十代の少年少女s spend an 普通の/平均(する) of nine hours a day looking at 審査するs?
  • Many psychologists?have 非難するd social マスコミ for より悪くするing mental health, 特に の中で young people - but 港/避難所't been able to 証明する it's the 原因(となる)?
  • University of Montreal 研究員s 設立する that for every 付加 hour spent on social マスコミ or watching TV, teens' 不景気 symptoms より悪くするd?

The more time 十代の少年少女s spend looking at 審査するs, the more depressed they become, a new 熟考する/考慮する 示唆するs.?

A University of Montreal 熟考する/考慮する followed 十代の少年少女s throughout their high school careers, and 設立する that 確かな forms of social マスコミ and TV shows 燃料d spirals of 不景気 and self-consciousness.?

十代の少年少女s spend an 普通の/平均(する) of nine hours online a day and, 同時に, 率s of 不景気 の中で young people have reached 記録,記録的な/記録する highs.?

The new 熟考する/考慮する 確認するs patterns ますます 認めるd by psychologists, but the 熟考する/考慮する authors say the upside is that what and how much teens are 消費するing online may serve as 早期に 警告 調印するs of 不景気.?

For every additional hour of time a teenager spends social media or watching TV, the more symptoms of depression she or he reports, according to a new study of 4,000 teens

For every 付加 hour of time a 十代の少年少女 spends social マスコミ or watching TV, the more symptoms of 不景気 she or he 報告(する)/憶測s, によれば a new 熟考する/考慮する of 4,000 teens?

An 概算の 20 パーセント of people have experienced at least one period of 不景気 by the time they reach adulthood.?

And 率s have only risen in 最近の years.?

不景気 and other mental health struggles seem only to be becoming more unbearable for 十代の少年少女s.?

Now, a 十代の少年少女 dies by 自殺 about every 100 minutes.?

The teenage years are a time of かなりの brain changes and 必然的な emotional 騒動.?

But for 正確に/まさに that 推論する/理由, it's important for modifiable 危険 factors to be 監視するd and harnessed for this at-危険 age group.?

Since its advent in the 早期に 2000s, social マスコミ has joined other forms of 審査する time as a 潜在的に harmful 最大の関心事 for 十代の少年少女s.?

Some psychologists - 含むing Dr ジーンズ Twenge, whose 調書をとる/予約する iGen popularized the notion that the internet and social マスコミ are harmful to teens' mental health - have gone so far as to 非難する the connectedness of the world for 急に上がるing 不景気 率s.

But 研究 has struggled to 証明する this causation.?

In fact, some 研究 has even linked social マスコミ and internet use to mental health 利益s, 特に to 十代の少年少女s who are afraid to talk to someone they know in person about their psychological struggles.?

Published in JAMA Pediatrics, the new 熟考する/考慮する looked at 転換s in their 審査する time, rather than 審査する time itself, as 可能性のある 指示する人(物)s for 不景気.?

And the 研究員s used this 手段 to 分析する three ways they 嫌疑者,容疑者/疑うd that TV, social マスコミ and ビデオ games might 運動 depressive symptoms up: 排水(気)量, 上向き social comparison and 増強するing spirals.?

For four years, the 研究 team kept up with 4,000 十代の少年少女s between the ages of 12 and 16 throughout their high school years.?

Interestingly, each year, the 十代の少年少女s spent more time on social マスコミ and watching television than they had the previous year.?

With each passing year, they also 陳列する,発揮するd more 不景気 symptoms, on 普通の/平均(する).?

THE US TEEN MENTAL HEALTH EPIDEMIC BY THE NUMBERS?

Young people in the US are 苦しむing alarming 率s of mental health 問題/発行するs.?

専門家s 見積(る) that one in five American children have a mental health 条件.?

By the tie they reach adulthood, 20 パーセント of people in the US have had at least one depressive episode.?

Yet 治療 diagnosis and 治療 lag behind??

宣伝

Their ビデオ game play time 現実に 減少(する)d わずかに year-over-year, and computer use stayed 公正に/かなり 一貫した.?

It wasn't so much the 量 of time a day the 十代の少年少女s spent on social マスコミ or watching TV as the 増加するs in 審査する time for these activities that 予報するd より悪くするing 不景気.?

For each hour more a 十代の少年少女 spent on social マスコミ or watching TV, they 報告(する)/憶測d feeling いっそう少なく 確信して and more depressed.??

The University of Montreal scientists 結論するd that this happened for two of their three 提案するd 推論する/理由s.?

First, spending time 星/主役にするing at 審査するs to 消費する social マスコミ or TV encouraged 十代の少年少女s to compare themselves unfavorably to others.??

'Social マスコミ and television are forms of マスコミ that frequently expose adolescents to images of others operating in more 繁栄する 状況/情勢s, such as other adolescents with perfect 団体/死体s and a more exciting or rich lifestyle,' said lead 熟考する/考慮する author Dr Elroy Boers, a 地位,任命する-doctoral psychiatry 研究員.??

Both social マスコミ and TV served to 増強する spirals, to use the psychiatrists' 称する,呼ぶ/期間/用語, by serving up more of the depressing content that already-depressive minds 捜し出す out.?

'The algorithmic features of television 見解(をとる)ing and in particular, social マスコミ, create and 持続する a feedback 宙返り飛行 by 示唆するing 類似の content to 使用者s based on their previous search and 選択 行為,' said Dr Boers.?

'Thus, the more one's depressive 明言する/公表する 影響(力)s their 見解(をとる)ing choices, the more 類似の content is 存在 示唆するd and 供給するd, and the more likely one will be continuously exposed to such content, therewith 持続するing and 高めるing 不景気.'??

Dr Patricia Conrod, University of Montreal psychiatrist and the 上級の author of the 熟考する/考慮する said that their work can't 証明する that these マスコミ 原因(となる) 不景気 in 十代の少年少女s, but supports the theory that they might.?

But, she 公式文書,認めるd that their findings also point to a 予防の 適切な時期.?

'This is 高度に encouraging from a 予防 視野,' Dr Conrod said.?

She and her team saw changes in social マスコミ use, TV watching and 不景気, even within the same year, 同様に as year-over-year.??

'早期に 身元確認,身分証明 of vulnerability to 不景気 gives clinicians and parents a large window of time in which to 介入する,' Dr Conrod said.?

'規制するing teens' social マスコミ and television use might be one way to help young people manage depressed mood or vulnerability to depressive symptoms.'???

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.