If you're lost in the 支持を得ようと努めるd, ask a tree for directions! Author 令状s about the '驚くべき/特命の/臨時の 力/強力にするs' of 工場/植物s

NATURE

HOW TO READ A TREE?

by Tristan Gooley (Sceptre £22, 312pp)

We all know that trees are a good thing ― so good, in fact, that the 政府 has 誓約(する)d to 工場/植物 30,000 ヘクタールs of them every year.

Trees 供給する a home for 野性生物, 冷静な/正味の our cities in summer and help 減ずる flooding when there's 強い雨. They also 除去する 超過 炭酸ガス from the atmosphere and 変える it into oxygen.

Trees provide a home for wildlife, cool our cities in summer and help reduce flooding when there's heavy rain. Stock image used

Trees 供給する a home for 野性生物, 冷静な/正味の our cities in summer and help 減ずる flooding when there's 強い雨. 在庫/株 image used

But if you want a deeper understanding of the wonder of trees, then Tristan Gooley is th e man for you. He is such a die-hard 熱中している人 that when he is feeling 強調する/ストレスd by Christmas shopping, he goes to stand next to some trees, rather than finding somewhere for a nice cup of tea like the 残り/休憩(する) of us.

Usually photographed in an Indiana Jones-style hat, he calls himself a 'natural 航海士' and his motto is: 'Nature is always making a 地図/計画する for us. Everything outdoors is a 手がかり(を与える) and a 調印する.'

Trees, he says, 申し込む/申し出 all sorts of pointers if you know how to read them. Want to find your way out of a dense forest? Then use them as a navigational 援助(する).

The 手がかり(を与える)s are in their 高さ: if you're in the centre you'll be surrounded by 非常に高い trees like oaks, which grow slowly and produce 厚い trunks and high canopies.

To move out of the forest, look for trees which are noticeably shorter.

These '開拓する' trees such as birches, willows and alders will be 設立する on the fringes of a forest where they 行為/法令/行動する as a 勝利,勝つd 衝撃を和らげるもの. They are 早い growers but their slimmer trunks also 限界 their 結局の 高さ.

You can also use trees as a 肉親,親類d of compass. They grow に向かって the light so they produce more 支店s on their southern 味方する. As a tree grows, it will shed many of these 支店s; and when a tree loses a 支店, it uses resin or gum to form a 調印(する) at the junction with the trunk, creating something that looks rather like an 注目する,もくろむ.

When you see lots of '注目する,もくろむs' on a tree trunk you have a marker showing you which way south is.

You can also use trees as a k
ind of compass. They grow towards the light so they produce more branches on their southern side. Stock image used

You can also use trees as a 肉親,親類d of compass. They grow に向かって the light so they produce more 支店s on their southern 味方する. 在庫/株 image used

If you want to hear 特に good birdsong, 長,率いる for holly, blackthorn or hawthorn that have spines; small birds make their home in these because they 申し込む/申し出 保護 from larger predators.

Want to 位置を示す a river? Look out for a 略章 of pale, broadleaf trees like willows, alders and ashes, which typically grow by water.

Here's an arboreal brain-teaser. You pass a tree and see that someone has carved their 初期のs in the bark. If you return five years later, will those 初期のs have grown out of reach?

Rather surprisingly, although the tree itself will have grown, the graffiti will still be at the same 高さ. Once bark has appeared, that part of the tree will get fatter but not taller, so anything scratched in the bark will stay 正確に/まさに where it was.

To 見積(る) the age of a tree, look at its girth rather than 高さ. As trees get older their 高さ starts to 少なくなる, but their trunk keeps getting fatter (rather like most of us).

As a rough guide, a healthy tree will 追加する 2.5cm a year to its circumference, so a tree with a 2.5 metre girth is about a century old.

We tend to admire tr ees most when they are in 十分な leaf, but Gooley 令状s that one of the most exciting times to 診察する a tree is 早期に in the year.

Look closely at it then and you will see flashes of pinks, reds and browns in an 明らかに 明らかにする tree; these are the first 調印するs that the buds are swelling. Buds are a marvel of nature ― last year's energy all 一括d up in a bundle which is primed to go off in springtime and 解放(する) all those fresh green leaves.

Gooley is the sort of man whose idea of a fun day out is tramping up and 負かす/撃墜する hills looking at tree roots.

How To Read A Tree is so packed with (警察などへの)密告,告訴(状) that it's a 調書をとる/予約する best dipped into rather than read in one go, but it will undoubtedly leave you with a deeper 評価 of trees.

Understanding them, Gooley 令状s, is to 所有する '驚くべき/特命の/臨時の 力/強力にするs'. Your country walks will never be やめる the same again.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.