The perfect 決まり文句/製法 to (警官の)巡回区域,受持ち区域 the January blues? An alcohol-解放する/自由な beer, an Indian takeaway and the best-looking hatchback on the 惑星

VW Scirocco GT 2.0 TDI ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ???★★★★★

And so the January Dryathlon continues.?

But my friends, there has been a hiccup, a spanner in the 作品, a 飛行機で行く in the ointment.?

Every Sunday, Mrs E and I 一連の会議、交渉/完成する off the 週末 with a takeaway, usually a curry, with about one in four 存在 a Chinese.?

The VW Scirocco GT 2.0 TDI is simply stunning! Bigger bulges all round, with wider and higher shoulders at the back, a tighter, wispier flicked tail and narrower rear window

The VW Scirocco GT 2.0 TDI is 簡単に 素晴らしい! Bigger bulges all 一連の会議、交渉/完成する, with wider and higher shoulders at the 支援する, a tighter, wispier flicked tail and narrower 後部 window

Which is all 井戸/弁護士席 and good, but it’s just not the same without the かわき-quenching affront of an …を伴ってing ice-冷淡な beer.?

For the first two booze-解放する/自由な Sundays of this month and this year, I weirded myself out, first with diet cola pimped up by chunks of lemon and lime, before trying half a pint of fancy French fizzy with half a pint of fresh orange juice.?

Neither (機の)カム の近くに to doing the 職業.

In desperation, therefore, this week I reached out to the dark arts of alcohol-解放する/自由な beer.?

After all, it’s the taste combination I’m after, not whatever buzz/ 興奮剤/depressant it is that might be the unwanted 味方する-影響.?

With this in mind, I plumped for the only alcohol-解放する/自由な beer our 地元の supermarket 在庫/株s, Beck’s Blue. It looks like beer and it feels like a beer in the 手渡す, but how did it taste??

I love this car and I can only wonder how good the top-of-the-range R version is. If she’s anything at all like her bigger sister, the Golf R, then surely together they must be the finest pair of sibling automobiles ever

I love this car and I can only wonder how good the 最高の,を越す-of-the-範囲 R 見解/翻訳/版 is. If she’s anything at all like her bigger sister, the ゴルフ R, then surely together they must be the finest pair of sibling automobiles ever

井戸/弁護士席, not too bad 現実に, sort of like a Seventies pale ale; certainly beery enough to get me excited about takeaway curry again, that’s for sure.

Except! On その上の 査察 of the label I noticed it said max 0.05% ABV.?

Hang on a minute, I thought, what’s going on here? Doesn’t that mean it does have alcohol in it after all? Does this mean I’ve broken my さもなければ perfect and wholesomely 乾燥した,日照りの January?

So, where to go to find out? The place that 持つ/拘留するs most of the answers 要求するd by mankind nowadays: the genius that is Mumsnet.?

A 逮捕する 十分な of mums: what wouldn’t they know the answer to? Anyway, turns out that yes is the answer, there is indeed some alcohol in Beck’s Blue, though only as much as say a mildly rotting orange, or even いっそう少なく than an antibacterial handgel.?

As we pan across and slightly down towards the brand-new front, via an even more racy raked si
de profile than before, be prepared for perfection personified. There is simply no better-looking hatchback in the world

As we pan across and わずかに 負かす/撃墜する に向かって the brand-new 前線, 経由で an even more racy raked 味方する profile than before, be 用意が出来ている for perfection personified. There is 簡単に no better-looking hatchback in the world

Still, it’s booze, whichever way you look at it, so a) it’s had to go 支援する on the blacklist for now and b) how the heck is Beck’s 許すd to 非難する 抱擁する ALCOHOL FREE signage all over the labels??

合間, more Mumsnetting advice pointed me in the direction of alcoholfree.co.uk, 開拓するs in the 小売ing of alcohol-解放する/自由な 代案/選択肢 beers, ワインs and even cocktails (or mocktails as some wags call them) to see if there was anything genuinely 無-alcohol out there for me to 高める my Sunday-night 扱う/治療する with. And I’m glad to 報告(する)/憶測 the answer is a resounding yes.?

Bavaria seems to be the most popular choice for booze-解放する/自由な beer 熱中している人s, and as a consequence it is 現在/一般に 利用できる for 選択 this evening on the 底(に届く) shelf of our fridge.?

I’ ve already tried it, and I can 確認する it will more than 十分である for the next couple of weeks; you can barely tell the difference.

The only problem with this stunning work of art is that, as with all great-looking cars, whoever’s forked out the dosh to sit behind the wheel gets to see less of their pride and joy than those of us standing on the pavement

The only problem with this 素晴らしい work of art is that, as with all 広大な/多数の/重要な-looking cars, whoever’s forked out the dosh to sit behind the wheel gets to see いっそう少なく of their pride and joy than those of us standing on the pavement

Just as you can barely tell the difference between this week’s new ‘facelift’ Scirocco and its 前任者 of the last six years.?

Until you look a little closer, that is. I have loved the third-世代 Scirocco ever since it was 明かすd in 2008.?

I still think it looks like it was designed yesterday and I smile whenever I see one. How can a 製造業者 keep g etting the look of two of its 署名 cars (ie, this and the ゴルフ) so 権利, so 終始一貫して over so many years?

Sure, she 運動s and 扱うs 井戸/弁護士席, 特に the punchy 2.0-litre, six-速度(を上げる) ディーゼル I got to zip around the M25 in for a week.?

Apart from the back being more claustrophobic than the solitary confinement cells at Colditz, the only other thing I could seriously mark VW down on is the hideously high boot lip

Apart from the 支援する 存在 more claustrophobic than the 独房監禁 confinement 独房s at Colditz, the only other thing I could 本気で 示す VW 負かす/撃墜する on is the hideously high boot lip

And she looks and feels fab inside 同様に, with her matching all-一連の会議、交渉/完成する, two-トン collar-and-cuffs leather 内部の, funky isosceles-triangle door 扱うs, sports seats (前線 and 支援する) and 署名 dashboard 最高の,を越す-機動力のある 器具 dials but, for me, she is all about the outfit.?

I don’t know what Paris, London and Milan have in 蓄える/店 for the haute couture festivals of 2015, but they could do a lot worse than roll one of these little darlings 負かす/撃墜する the catwalk.?

This updated 見解/翻訳/版 is more gorgeous than ever, and anyone who says she isn’t must either still be 地雷-広範囲にわたる the leftovers of the Christmas gin or have just got a new 職業 with Mercedes or BMW.

Volkswagen really has gone to town with the modelling clay this time around.?

Dah-link, she is 簡単に 素晴らしい! Bigger bulges all 一連の会議、交渉/完成する, with wider and higher shoulders at the 支援する, a tighter, wispier flicked tail and narrower 後部 windows ? 承認する, not 広大な/多数の/重要な for the folks inside to see out of, but 率直に that’s their problem.

As we pan across and わずかに 負かす/撃墜する に向かって the brand-new 前線, 経由で an even more racy raked 味方する profile than before, be 用意が出来ている for perfection personified.?

There is 簡単に no better-looking hatchback in the world.?

A 完全に redesigned 前線 bumper is 挟むd by two honeycomb 取調べ/厳しく尋問するs above and below and 側面に位置するd by an all-new fin-tastic headlight 協定 with the lights themselves meaner, angrier, yet almost smiling. Very clever, very classy and 最高の chic.

The only problem with this 素晴らしい work of art is that, as with all 広大な/多数の/重要な-looking cars, whoever’s forked out the dosh to sit behind the wheel gets to see いっそう少なく of their pride and joy than those of us standing on the pavement as she glides by.?

Still, she’ll brighten up their 運動 and put a smile on their 直面する every time they open the 前線 door to go for another spin.

TECH SPEC?

£25,025, vw.co.uk?

Engine 2.0-litre turbo ディーゼル?

伝達/伝染 Six-速度(を上げる) 手動式の?

力/強力にする 150hp?

0-60mph 8.6 seconds?

最高の,を越す 速度(を上げる) 134mph?

燃料 消費 67.3mpg?

CO2 放出/発行s 109g/km (£20/year 税金 禁止(する)d)?

Apart from the 支援する 存在 more claustrophobic than the 独房監禁 confinement 独房s at Colditz, the only other thing I could 本気で 示す VW 負かす/撃墜する on is the hideously high boot lip, which makes the 後部 貯蔵 area more of a 井戸/弁護士席 of infinite 支援する-breaking 不明瞭 than a handy place to pop your shopping.?

But again, this is mere gravy in the grand 計画/陰謀 of what is さもなければ a 十分な-on, five-星/主役にする Tom Kerridge Sunday roast.?

I love this car and I can only wonder how good the 最高の,を越す-of-the-範囲 R 見解/翻訳/版 is.?

If she’s anything at all like her bigger sister, the ゴルフ R, then surely together they must be the finest pair of sibling automobiles ever to be 申し込む/申し出d for sale.

AND THE VERDICT??

'She 運動s 井戸/弁護士席, but for me it’s all about the styling ? and she’s more gorgeous than ever'?

Hey VW, how about this for an idea? Why don’t you 申し込む/申し出 the first ever two-car 一括 取引,協定? His and hers or hers and his or hers and hers or his and his? (Just covering all the bases ? whichever way 一連の会議、交渉/完成する it sounds like a must to me.)?

The only 問題/発行する remaining then is what combo of colours to go for. I’d plump for either a 黒人/ボイコット ゴルフ and a white Scirocco, or how about a matching を締める, both red?

I think that’s what they 言及する to as a 質 problem.

?

DRIVE TALKING

WHAT'S HOT ON THE ROAD THIS WEEK

THE RETURN OF THE NSX?

It’s taken 25 years, but Honda has finally 明かすd the 後継者 to its ground-breaking NSX. As you’d 推定する/予想する from a modern supercar, the Next-世代 NSX is a hybrid, with three electric モーターs and a V6 turbo engine (550hp in all) 運動ing all four wheels. It’s been designed for 安定 ? Honda (人命などを)奪う,主張するs the lowest centre of gravity in its class ? and, 自然に, 速度(を上げる). A Ferrari 競争相手? You can find out this summer ? if you’ve got £100,000...?

?

THE LONGEST GOLF DRIVE??

支援する in the real world, the new plug-in hybrid VW ゴルフ GTE has gone on sale from £28,035. 力/強力にする comes from a 1.4-litre 石油 engine and electic モーター, which together produce some 200hp and give a theoretical 範囲 of 580 miles, which should get you from London to Paris and 支援する. It’s quick, too, with a 0-60mph time of 7.6 seconds and a 最高の,を越す 速度(を上げる) of 138mph, but surely the most enticing statistic is its 連合させるd 燃料 economy: 166mpg.?

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.