Spring breaks: Save up to 70%

Last updated at 08:19 12 March 2005


Today we're giving you the chance to save up to 70% at Ramada Jarvis hotels.

Prices start from as little as £14.25 per person per night, with a 最小限 stay of just two nights and there are more than 55 hotels to choose from in fantastic 場所s across the UK.

The 申し込む/申し出 is yours to enjoy until May 31. These fabulous prices are 利用できる throughout the 復活祭 holiday period from March 24-April 10 2005. Check HERE for all 利用できる dates.

You can enjoy:

? Room with en-控訴 bath or にわか雨, colour TV, telephone and tea/coffee-making 施設s.

? A 十分な 伝統的な breakfast or go healthy 選択 each morning of your stay at the special price of £6.75 per adult and £4 per child.*

? 解放する/自由な 会員の地位 of a Sebastian Coe Health Club or Poolside Leisure Club during your stay (where applicable). 施設s may 含む fully equipped gym, pool, sauna, and solarium and bath spa. Many hotels also 申し込む/申し出 beauty 施設s.

Kids can stay for FREE when 株ing with two 十分な 支払う/賃金ing adults. Meals 告発(する),告訴(する)/料金d as taken**

Visit Ramada Jarvis at www.ramadajarvis.co.uk/dailymail or call 0845 60 011 60 引用するing 'Daily Mail' Monday to Friday 8am to 8pm. Saturday 9am to 5pm and Sunday 10am to 4pm.

条件 and 条件s

The 率 代表するs a 割引 of up to 70% off the 十分な normal 関税 率 (the 率 as shown on the 関税 board in the hotel 歓迎会). The 割引 is 利用できる by 調書をとる/予約するing through central 保留(地)/予約s on 0845 60 011 60 and 引用するing 'Daily Mail'. Bookings are based on two people staying for a 最小限 of two 連続した ni ghts, 支配する to availability until May 31 2005. 宣伝の prices are 利用できる from March 19-April 10 2005 with 週末s only from April 15-May 31 and open over both Bank Holidays.


*The 排除的 breakfast 率 of £6.75 per adult and £4 per child must be selected at time of 調書をとる/予約するing.


**Up to two children, under 16 years, 株ing a room with two adults stay for FREE (支配する to availability of family rooms), 支払う/賃金ing only for meals as taken. There are a 限られた/立憲的な number of family rooms in the hotel and some hotels will 告発(する),告訴(する)/料金 a 補足(する) for a family room or where there is no family room 利用できる. Children in their own room 支払う/賃金 十分な 宣伝の 率.

選び出す/独身 補足(する)s may 適用する at 明確な/細部 hotels please ask Central 保留(地)/予約s for 十分な 詳細(に述べる)s. All bookings must be paid for in 前進する. All bookings are 支配する to availability. The 権利 is reserved to 辞退する bookings. This 申し込む/申し出 cannot be 連合させるd with any other 申し込む/申し出, programme or 昇進/宣伝 and cannot be 適用するd to bookings 以前 made.


十分な Ramada Jarvis 条件 and 条件s and 取り消し 政策 適用する and are 利用できる upon request.


Ramada Jarvis in the UK 言及するs to hotels owned and managed by Jarvis Hotels Ltd. All (警察などへの)密告,告訴(状) is 訂正する at time of going to 圧力(をかける) (March 2005.)

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=341035, assetTypeId=1"}