Your problems answered



Zelda


I crave the attention my wife can’t give

I am 罠にかける by circumstances and 疫病/悩ますd by はびこる hormones. My wife, who is 19 years older than me, is attractive but we 港/避難所’t made love for six years. Since stopping HRT her libido is nonexistent. I am in my 早期に 50s and still feel very vigorous. I 猛烈に 行方不明になる the 楽しみ we gave each other. 存在 a toy boy, I now feel somewhat subjugated, 扱う/治療するd like a naughty child, and we 株 few ありふれた 利益/興味s. I love my wife and family and I really don’t want to lose it all. But the longing for romantic, sexy fun nags almost 絶えず. We have talked and sought 医療の help. I can’t ask my wife for ‘freedom’ ? it would 傷つける her too much. I don’t want a 十分な-on 事件/事情/状勢, but neither do I just want sex with a 無作為の woman.

It’s sad that your wife’s libido is nonexistent. Testosterone 治療 may help ? has she asked her GP about that? Nearly 20 years is a big age gap, perhaps 特に so now your wife is in her 70s. But your letter also touches on several other 問題/発行するs in your marriage. It sounds as though you need to rediscover more 株d 利益/興味s and that she has to stop 扱う/治療するing you like a naughty child. I know that the emotional and 性の 社債s are intricately entwined, but if you both love each other, co uld you not find that emotional closeness again? 事件/事情/状勢s or illicit 遭遇(する)s are 選択s, but not really the answer. Before you sadly decide the marriage has no 未来, give each other a last chance to re-設立する and reinvest in your 関係 to better 会合,会う both your needs.

I want to (警官の)巡回区域,受持ち区域 the bingeing
I have a binge-eating disorder that’s 判決,裁定 my life and I am depressed because of it. I used to be anorexic. It started when I was 14; I’m now 19. My parents are tired of coming home to find empty cupboards and a daughter who won’t speak about it. We’ve tried hiding food, and having someone with me at all times ? nothing 作品. I feel like a disgusting 失敗. Recently I tried therapy for my 不景気, but I felt utterly ridiculous every time I went. My family and I can’t take any more.

回復 is difficult to do on your own but you can 達成する it with the 権利 support. There are different 推論する/理由s why people binge. いつかs it’s low
se
lf-esteem or not feeling good enough. It may be that you have problems that you are finding hard to 表明する or 解決する and 焦点(を合わせる)ing on food is a way of disguising these problems, even from yourself. Often eating disorders start as a result of stressful events or 外傷/ショック. Talk to your GP about the bingeing and about how depressed you are ? you may need 医薬. But also return to your therapist. It is not ridiculous in any way to ask for help. Alternatively, ask your GP for a referral for cognitive behavioural therapy. And please 接触する the Eating Disorders 協会 (tel: 0845 634 1414, b-eat.co.uk).
?
Is he only after me for sex?
A guy who lives nearby, whom I have known for a while, has started talking to me on Facebook, telling me how ‘hot’ I am. I have met him a couple of times when out with friends and we have kissed. He is always trying to touch me. I am not sure if I like him. On my birthday he told me he 手配中の,お尋ね者 to give me a 現在の ? ‘a 性の one’. He says I have nice 資産s, but he doesn’t know me. Is he just using me??

If he is really 利益/興味d in having a 関係 with you he should 招待する you out on a few dates. You’d need to get to know each other better so you can find out if you like him. He 明白に fancies you and I think he tries to see how much he can get away with by touching and kissing you at every 適切な時期. But from everything you say about him, it sounds as though he is trying to see if you are ‘up for it’. I think he is just looking for sex. So play it 冷静な/正味の, don’t sleep with him and look どこかよそで for a 関係.


接触する Zelda
If you have a problem, 令状 to Zelda West-Meads at: YOU, Northcliffe House, 2 Derry Street, London W8 5TS, or email z.west-meads@you.co.uk
Zelda reads all your letters but 悔いるs that she cannot answer them all 本人自身で


関係 clinic: How to 避ける the
tweet-and-sour break-up

Ben Goldsmith and Kate Rothschild

Ben and Kate's 分裂(する) 攻撃する,衝突する the headlines


If ever there was an example of how not to 行為/行う a 離婚, it must surely be that 始める,決める by Ben Goldsmith, 31, the multimillionaire son of the late financier Jimmy Goldsmith, and his wife of eight years, Kate Rothschild, 29, a scion of the banking 王朝.

Both must surely 悔いる the 告訴,告発s that flew on Twitter. When Ben discovered that Kate, a music 生産者, was 報道によれば having an 事件/事情/状勢 with one of her (弁護士の)依頼人s, American rapper Jay Electronica, he (刑事)被告 her of caring more about her image than their three young children. When someone tweeted Kate 説, ‘Imagine if you had been cheated on’, Kate replied, ‘I have been ? several times.’

Bitterness between a couple before, during and after a 離婚 is 損失ing to the children. The more acrimonious the 離婚, the more difficult it is for children to 対処する with the break-up of the family. If a couple run each other 負かす/撃墜する or try to 疎遠にする the children from the other parent, the children are torn in two directions. And they worry that if they love one parent it will make their other parent angry or 拒絶する them.

Children can 辞退する to go to school because they feel insecure and 恐れる 存在 separated from their parents or that if one parent leaves, maybe the other will, too. It is also ありふれた for children of warring parents to feel that it is their fault.

離婚 is always difficult for children but so is living with an unhappy marriage. Children 繁栄する best if both parents, even if they no longer want to be together, can be 肉親,親類d and civilised to each other. Children need to feel loved and 手配中の,お尋ね者 by both parents.

Ben and Kate need to put their 怒り/怒る aside and work together to be loving parents to their children, whose needs must always come first.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.