Incredible 衛星 timelapse 明らかにする/漏らすs the construction of Apple's $5 billion spaceship HQ in 18 seconds

  • Timelapse was made using 衛星 imagery and runs from September 2015 to May 2017
  • (映画の)フィート数 shows the progression of the main building, or 'spaceship', that sits in the 中心 of the campus
  • Also 最高潮の場面s the 増強 of the Steve 職業s Theater, Wellness 中心 and the 小型の-forests around the area?

宣伝

Apple's 2.8 million-square-foot ‘Apple Park’ has been three years in the making, but a new timelapse has condensed part of the construction 負かす/撃墜する to just 18 seconds.

Using 衛星 imagery, the 空中の (映画の)フィート数 begins in 2015, when the main building was still in pieces, and 結論するs with the finished 'spaceship' in May 2017.

The ビデオ has also 逮捕(する)d the 増強 of the 1,000 seat Steve 職業s Theater, the Fitness and Wellness 中心 and the 人工的な hills and 小型の-forests can be seen sprouting up in the surrounding area.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオs?

Apple's 2.8 million-square-foot ‘Apple Park’ has been three years in the making, but a new timelapse has condensed part of the construction down to just 18 seconds. Using satellite imagery, the aerial footage begins in 2015 (pictured), when the main building was still in pieces

Apple's 2.8 million-square-foot ‘Apple Park’ has been three years in the making, but a new timelapse has condensed part of the construction 負かす/撃墜する to just 18 seconds. Using 衛星 imagery, the 空中の (映画の)フィート数 begins in 2015 (pictured), when the main building was still in pieces

The 大規模な campus, 位置を示すd in Cupertino, California, was (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d by the late Steve 職業s in 2009.

職業s called it 'the best office building in the world' and the 現在の Apple CEO, Tim Cook, now 言及するs to it as a 'gift' to the 未来 of Apple 従業員s.?

概算の to cost a staggering $5 billion, the campus was built on a 大規模な 175 acres.

The finished 製品 will (期間が)わたる 2.8 million square feet, house 13,000 Apple techies and will be self-十分な with thousands of trees 工場/植物d in the surrounding area.

Apple began developing the 事業/計画(する) in 2014 and has since been working around the clock to finish the campus, which opened to 従業員s in April - although the entire space is not yet 完全にする.

KEY FEATURES OF THE SPACESHIP-LIKE CAMPUS?

Appearing as a 巨大(な) saucer, the Silicon Valley 場所/位置 近づく the 280 主要道路 will be home to 13,000 Apple 従業員s.

There will be jogging and cycling 追跡するs, with more than a thousand bikes kept on 場所/位置 at all times, which staff can use to make their way around.

The Spaceship will have 360-degree curved glass 前線d 塀で囲むs and central 中庭 同様に as a 1,000-seater auditorium, a gym and 300,000 square feet of '研究' space.

Apple Campus 2 will additionally have 地下組織の parking hidden from 見解(をとる), meaning 80 per cent of the 場所/位置 can be covered in trees. The 場所/位置 was 以前 owned by Hewlett Packard and the 大多数 of the area is 現在/一般に covered in asphalt.

どこかよそで 地下組織の, the auditorium will be where Apple's CEO Tim Cook will 現在の the companies 基本方針s ahead of 製品 開始する,打ち上げるs, for example. This auditorium will be covered with a circular glass pavilion that will also be an 接近 point for 従業員s and guests.

Natural gas will, まず第一に/本来, 供給する the building's 力/強力にする and the 地元の energy grid will only be 接近d in 緊急s.?

The glass structure will also be fitted with solar パネル盤s.?

The circular, four-storey building will be around a mile in circumference and a third of a mile wide and was recently 述べるd by the San Fransisco 週刊誌 as a '大規模な glass doughnut'.

The building stays eco-friendly with natural ventilation that 作品 instead of 空気/公表する-条件ing for 70 per cent of the year, low energy LED lighting where natural light doesn't reach, and on-場所/位置 再生利用するing.

宣伝

But the timelapse, first spotted by 商売/仕事 Insider, was 株d by 惑星 Labs that began snapping images of the campus in 2015.

And the (映画の)フィート数 gives a bird’s 注目する,もくろむ 見解(をとる) of the construction over the past two years ? just in a shorter 判型.

Apple began developing the project in 2014 and has since been working around the clock to finish the campus, which opened to employees in April - although the entire space is not yet complete. But the timelapse was shared by Planet Labs that showed different times of the construction, like May 12 2016 (pictured)

Apple began developing the 事業/計画(する) in 2014 and has since been working around the clock to finish the campus, which opened to 従業員s in April - although the entire space is not yet 完全にする. But the timelapse was 株d by 惑星 Labs that showed different times of the construction, like May 12 2016 (pictured)

The stunning timelapse provides a bird's eye view of the construction, allowing you to see the massive spaceship take its shape. The late Steve?Jobs called it 'the best office building in the world' and the current Apple CEO, Tim Cook, now refers to it as a 'gift' to the future of Apple employees

The 素晴らしい timelapse 供給するs a bird's 注目する,もくろむ 見解(をとる) of the construction, 許すing you to see the 大規模な spaceship take its 形態/調整. The late Steve?職業s called it 'the best office building in the world' and the 現在の Apple CEO, Tim Cook, now 言及するs to it as a 'gift' to the 未来 of Apple 従業員s

The ビデオ begins with the ‘spaceship’ in the 中心 of Apple Park standing as gray, lifeless pieces.

As time goes by, it begins the take 形態/調整 ? the gaps are filled in to make the iconic circle.

The surrounding area also 進歩s during the timelapse, as テレビ視聴者s can see the Steve 職業s Theater and wellness 中心 rise from the dirt.

And surrounding 人工的な hills and 小型の-forests also begin to sprout up.

Although the campus is not yet fully 完全にするd, Apple has not shied away from 誇るing about the wonders that it will soon be home to.

Breathtaking new photos appearing in the June 問題/発行する of Wired, on newsstands May 23, have 明らかにする/漏らすd a の近くに-up look at some of the features that will 始める,決める Apple's campus apart from all the 残り/休憩(する).?

The video begins with the ‘spaceship’ in the center of Apple Park standing as gray, lifeless pieces. As time goes by, it begins the take shape ? the gaps are filled in to make the iconic circle. The surrounding area also progresses during the timelapse, as viewers can see the Steve Jobs Theater and wellness center rise from the dirt

The ビデオ begins with the ‘spaceship’ in the 中心 of Apple Park standing as gray, lifeless pieces. As time goes by, it begins the take 形態/調整 ? the gaps are filled in to make the iconic circle. The surrounding area also 進歩s during the timelapse, as テレビ視聴者s can see the Steve 職業s Theater and wellness 中心 rise from the dirt

The video has also captured the buildup of the 1,000 seat Steve Jobs Theater, the Fitness and Wellness Center and the artificial hills and mini-forests can be seen sprouting up in the surrounding area.?Although the campus is not yet fully completed, Apple has not shied away from boasting about the wonders that it will soon be home to

The ビデオ has also 逮捕(する)d the 増強 of the 1,000 seat Steve 職業s Theater, the Fitness and Wellness 中心 and the 人工的な hills and 小型の-forests can be seen sprouting up in the surrounding area.?Although the campus is not yet fully 完全にするd, Apple ha s not shied away from 誇るing about the wonders that it will soon be home to

支援する in 2011, just before his death, 職業s 演説(する)/住所d the Cupertino City 会議 to speak of 'a pretty amazing building,' Wired 報告(する)/憶測s.

'It's a little like a spaceship landed.'

'Could we have 削減(する) a corner here or there?' Cook told Wired when asked about the obsession with 詳細(に述べる).

'It wouldn't have been Apple. And it wouldn't have sent the message to everybody working here every day that 詳細(に述べる) 事柄s, that care 事柄s.

'I 深い尊敬の念を抱く him,' Cook said. 'And this was 明確に his 見通し, his 概念. Our biggest 事業/計画(する) ever.'?

Inside the circular building, each 床に打ち倒す will be lined with fins called 'canopies,' which will be equipped with soffits on the under that will 許す the (犯罪の)一味 to '吸い込む' 空気/公表する.

And, 軸s placed どこかよそで will 許す it to exhale warm 空気/公表する to the outside, Wired 報告(する)/憶測s.?

With elaborate glass canopies (pictured), a two-story yoga room, a 4,000 person caf? with four-story glass doors, and even patented pizza boxes to prevent food from getting soggy, Apple?s highly-anticipated ?mothership? headquarters could soon bring the dream to life
All door handles in the building are custom designed?from Apple and Foster + Partners ? and, whether a sliding door or pivoting, they?ll all have the same kind of handle. There have been several prototypes

With (a)手の込んだ/(v)詳述する glass canopies (pictured left), a two-story yoga room, a 4,000 person caf? with four-story glass doors, and even 特許d pizza boxes to 妨げる food from getting soggy, Apple's 高度に-心配するd 'mothership' could soon bring the dream to life. The door 扱う, designed by Apple and Foster + Partners (権利) is used on both 事情に応じて変わる doors and pivoting ones, and is believed to have gone through dozens of protypes. The final 見解/翻訳/版 is designed to be 統合するd into the doorframe with no 明白な bolts.

The building will have a 大規模な four-story atrium as its caf?, with four-story glass doors that will open up on nice days so 従業員s can eat outside.

The Apple Park caf? will make use of Apple's 特許d pizza box, 同様に, which the 会社/堅い is believed to have been 裁判,公判ing at its 存在するing campus.?

All door 扱うs in the building are custom designed?from Apple and Foster + Partners ? and, whether a 事情に応じて変わる door or pivoting, they'll all have the same 肉親,親類d of 扱う.

THE OBSESSION WITH DETAIL INSIDE 'APPLE PARK'

Construction on Apple's futuristic campus has been 概算の to cost 概略で $5 billion.

Apple has 明示するd every part of the 事業/計画(する) with 支配するs for 請負業者s, and features 含む:??

  • 'Breathing building' that uses soffits beneath the canopies to 吸い込む, and 軸s to exhale warm 空気/公表する - as Steve 職業s hated 空気/公表する 条件ing and fans
  • 人工的な hills and a 小型の-forest of 9,000 native trees, all 干ばつ-抵抗力のある with hopes they can '生き残る a 気候 危機' with some 手渡す 選ぶd by 職業s
  • 100,000-square-foot Fitness and Wellness 中心 (含むing a two-story yoga room made of 苦しめるd 石/投石する to look like Steve 職業s favourite Yosemite hotel)
  • Canopies (fins along the glass) on every 床に打ち倒す to help the building 'breathe'?
  • A cafe with four-story glass doors that will open up on nice days so 従業員s can eat outside
  • 'Pods' designed for the many different activities that will take place within its 塀で囲むs, from work and 共同 to socializing
  • 1,000-seat Steve 職業s Theater?
  • 805,000 square-feet of solar panelling
  • 755-foot tunnel adorned with thousands of tiny white tiles
  • Shock absorbers to withstand 地震s
  • Offices panelled with 'custom 木材/素質 veneer' from 再生利用するd 支持を得ようと努めるd - and 指導基準s for the special 支持を得ようと努めるd used frequently throughout the building ran to some 30 pages
  • 特許d pizza boxes to keep food from getting soggy
  • 請負業者s were told no vents or 麻薬を吸うs could be 反映するd in the glass?
宣伝
The building will be home to scores of glass-encased ?pods? designed for the many different activities that will take place within its walls, from work and collaboration to socializing. The pods were the brainchild of Steve Jobs, who said they would help foster a sense of community among employees, while allowing them privacy if they needed it. 'Jobs? idea was to repeat those pods over and over: pod for office work, pod for teamwork, pod for socializing' Wired said?

The building will be home to 得点する/非難する/20s of glass-encased 'pods' designed for the many different activities that will take place within its 塀で囲むs, from work and 共同 to socializing. The pods were the brainchild of Steve 職業s, who said they would help foster a sense of community の中で 従業員s, while 許すing them privacy if they needed it. '職業s' idea was to repeat those pods over and over: pod for office work, pod for teamwo rk, pod for socializing' Wired said?

There have been several 原型s, with some that were 'long and barely protruding,' and others that are 'tighter and いっそう少なく 許すing,' によれば Wired.

And, the staircases are sculpted from thin 固める/コンクリート that's 'the perfect white.'??

The building will be home to 得点する/非難する/20s of glass-encased 'pods' designed for the many different activities that will take place within its 塀で囲むs, from work and 共同 to socializing.?

職業s' 見通し of the campus saw harmony between nature outside and the building itself, and to 確実にする the 権利 flora would be perfect, he sought out tree 専門家 David Muffly.

The Apple campus will have 360-degree curved glass fronted walls and central courtyard as well as a 1,000-seater auditorium, a gym and 300,000 square feet of 'research' space. Pictured is the most recent image of the site, taken on January 13

The Apple campus will have 360-degree curved glass 前線d 塀で囲むs and central 中庭 as 井戸/弁護士席 as a 1,000-seater auditorium, a gym and 300,000 square feet of '研究' space. Pictured is the most 最近の image of the 場所/位置, taken on January 13

APPLE'S PATENTED PIZZA BOX?

The building will have a massive four-story atrium as its caf?, which will have four-story glass doors that will open up on nice days so employees can eat outside. The Apple Park caf? will make use of Apple’s patented pizza box, as well (pictured)

The building will have a 大規模な four-story atrium as its caf?, which will have four-story glass doors that will open up on nice days so 従業員s can eat outside. The Apple Park caf? will make use of Apple's 特許d pizza box, 同様に (pictured)

In 2012, Apple published a 特許 for a special food コンテナ that 要求するs no 議会 before use, and will 最小限に減らす 貯蔵 space.

It would have several uses, 含むing the 蓄える/店ing and 輸送(する) of food 'in any 形態/調整 and size,' from eggs and fruits to meat 製品s, or to 蓄える/店 got foods such as pizza.

And, it could 妨げる pizza from becoming soggy.

'In one embodiment, the elevated 部分 can take the form of concentric (犯罪の)一味s that elevate the pizza from the 底(に届く) surface of the コンテナ,' the 特許 explains.

'Elevating the pizza from the 底(に届く) surface 確実にするs that any steam that is emitted from the 底(に届く) of the pizza can flow away from the 底(に届く) of the pizza.

'許すing such steam to flow away from the 底(に届く) of the pizza 妨げるs moisture from becoming 罠にかける between the pizza and the 底(に届く) surface of the コンテナ and subsequently reabsorbed by the pizza 原因(となる)ing it to get soggy.'

宣伝

The idea was to use indigenous 工場/植物s that could withstand 干ばつ and even a 気候 危機.?

Breathtaking new photos appearing in the June issue of Wired , on newsstands May 23, have revealed a close-up look inside Apple Park

Breathtaking new photos appearing in the June 問題/発行する of Wired , on newsstands May 23, have 明らかにする/漏らすd a の近くに-up look inside Apple Park

Earlier this year, a flyover of Apple's mothership 明らかにする/漏らすd work on Campus 2 is nearly 完全にする.

The incredible drone images also 明らかにする/漏らす the astonishing attention to 詳細(に述べる) of the 場所/位置.

From the 協定 of 電気の wiring to the finish of a hidden 麻薬を吸う, no 面 of the 2.8 million-square-foot main building has been too small to attract scrutiny.

Apple hopes that the campus will be finished by spring this year.??

Since Apple 明かすd its 計画(する)s in 2011, the move-in date has slowly receded.

職業s' 初期の 発射/推定 was 2015, but this spring now seems most likely, によれば people 伴う/関わるd in the 事業/計画(する).??

More than $1 billion (£800 million) was 配分するd for the 内部の of the main building alone, によれば a former construction 経営者/支配人.

The campus is something of an exception to the 傾向 of radically open offices 目的(とする)d at fostering 共同, said Louise Mozingo, a professor and 議長,司会を務める of the Department of Landscape Architecture and 環境の Planning at University of California, Berkeley.?

Its central office building - a 大規模な (犯罪の)一味 of glass frequently に例えるd to a spaceship - could be a challenge just to navigate, she 公式文書,認めるd.

'It's not about maximizing the 生産性 of the office space, it's about creating a 象徴的な 中心 for this 全世界の company,' she said. 'They are creating an icon.'

Its central office building - a massive ring of glass frequently likened to a spaceship - could be a challenge just to navigate. This image shows work progressing on the site, with the outer ring almost complete

Its central office building - a 大規模な (犯罪の)一味 of glass frequently に例えるd to a spaceship - could be a challenge just to navigate. This image shows work 進歩ing on the 場所/位置, with the outer (犯罪の)一味 almost 完全にする

The circular, four-storey building will be around a mile in circumference and a third of a mile wide and was recently described by the San Francisco Weekly as a ‘massive glass doughnut’

The circular, four-storey building will be around a mile in circumference and a third of a mile wide and was recently 述べるd by the San Francisco 週刊誌 as a '大規模な glass doughnut'

An Apple spokeswoman 拒絶する/低下するd to comment.?

科学(工学)技術 companies have long 好意d generic office parks, but the?Apple Campus 2 示すs a new 一時期/支部 in Silicon Valley architecture.

When 完全にするd, the campus will house up to 14,200 従業員s, によれば the 2013 事業/計画(する) description.?

The main building - which 誇るs the world's largest piece of curved glass - will be surrounded by a lush canopy of thousands of trees.?

The new campus will be located at 1 Infinite Loop in Cupertino, which is part of the world-renowned Silicon Valley.?Architect German de la Torre, who worked on the project, found many of the proportions - such as the curve of a rounded corner - came from Apple's products

The new campus will be 位置を示すd at 1 Infinite 宙返り飛行 in Cupertino, which is part of the world-renowned Silicon Valley.?Architect German de la Torre, who worked on the 事業/計画(する), 設立する many of the 割合s - such as the curve of a 一連の会議、交渉/完成するd corner - (機の)カム from A pple's 製品s

Little remains from the 固く結び付ける-laden campus Apple acquired from Hewlett-Packard, though the iPhone 製造者 保存するd a century-old barn that remained 損なわれていない.

But what was most striking to those who worked on the 事業/計画(する) was Apple 経営者/支配人s' 主張 on 扱う/治療するing the construction of the 広大な コンビナート/複合体 the same way they approach the design of pocket-sized electronics.

Apple's in-house construction team 施行するd many 支配するs, 含むing no vents or 麻薬を吸うs could be 反映するd in the glass.?

What was most striking to those who worked on the project was Apple managers' insistence on treating the construction of the vast complex the same way they approach the design of pocket-sized electronics

What was most striking to those who worked on the 事業/計画(する) was Apple 経営者/支配人s' 主張 on 扱う/治療するing the construction of the 広大な コンビナート/複合体 the same way they approach the design of pocket-sized electronics

Pictured is the cafeteria housed in a huge atrium. There are 59 skylights along the roof, allowing natural light to come inside, while giant glass doors open to let fresh air in

Pictured is the cafeteria housed in a 抱擁する atrium. There are 59 skylights along the roof, 許すing natural light to come inside, while 巨大(な) glass doors open to let fresh 空気/公表する in

Apple Campus 2 will additionally have underground parking hidden from view, meaning 80 per cent of the site can be covered in trees

Apple Campus 2 will additionally have 地下組織の parking hidden from 見解(をとる), meaning 80 per cent of the 場所/位置 can be covered in trees

And 指導基準s for the special 支持を得ようと努めるd used frequently throughout the building ran to some 30 pages.?

The company's keen design sense 高めるd the 事業/計画(する), but its 期待s いつかs 衝突/不一致d with construction realities, a former architect said.

'With phones, you can build to very, very minute 寛容s,' he said.?

'You would never design to that level of 寛容 on a building. Your doors would jam.'?

The company's keen design sense enhanced the project, but its expectations sometimes clashed with construction realities, a former architect said

The company's keen design sense 高めるd the 事業/計画(する), but its 期待s いつかs 衝突/不一致d with 反対/詐欺 struction realities, a former architect said

Early in construction, Apple managers told the construction team that the ceiling - composed of large panels of polished concrete - should be immaculate inside and out, just as the inside of the iPhone's audio jack is a finished product

早期に in construction, Apple 経営者/支配人s told the construction team that the 天井 - composed of large パネル盤s of polished 固める/コンクリート - should be immaculate inside and out, just as the inside of the iPhone's 音声部の jack is a finished 製品

The Apple Campus 2 is seen under construction
The Apple Campus 2 is seen under construction
And image of the roof reveals solar panels

Drone (映画の)フィート数 taken above the 場所/位置 明らかにする/漏らすs the 広大な extent of the construction, with hundreds, if not thousands of lorries and diggers 伴う/関わるd

Apple's novel approach to the building took many forms.?

Architect German de la Torre, who worked on the 事業/計画(する), 設立する many of the 割合s - such as the curve of a 一連の会議、交渉/完成するd corner - (機の)カム from Apple's 製品s.?

The elevator buttons struck some 労働者s as 似ているing the iPhone's home button; one former 経営者/支配人 even に例えるd the 洗面所's sleek design to the 装置.

But Mr de la Torre 最終的に saw that Apple (n)役員/(a)執行力のあるs were not trying to evoke the iPhone per se, but rather に引き続いて something akin to the Platonic ideal of form and dimension.

Underground, the site's Steve Jobs Theatre auditorium will be where Apple's CEO Tim Cook presents the company's keynotes ahead of product launches

どこかよそで 地下組織の, the auditorium will be where Apple's CEO Tim Cook will 現在の the companies 基本方針s ahead of 製品 開始する,打ち上げるs, for example

Architects working on the building say that?many of the proportions - such as the curve of a rounded corner - came from Apple's products

Architects working on the building say that?many of the 割合s - such as the curve of a 一連の会議、交渉/完成するd corner - (機の)カム from Apple's 製品s

Much of the construction time has been spent in placing small tiles along the walls of one of the access tunnels

Much of the construction time has been spent in placing small tiles along the 塀で囲むs of one of the 接近 tunnels

'They have arrived at design 原則s somehow through many years of experimentation, and they are faithful to those 原則s,' de la Torre said.

早期に in construction, Apple 経営者/支配人s told the construction team that the 天井 - composed of large パネル盤s of polished 固める/コンクリート - should be immaculate inside and out, just as the inside of the iPhone's 音声部の jack is a finished 製品, a former construction 経営者/支配人 解任するd.

Each of the thousands of 天井 パネル盤s had to 勝利,勝つ 是認 from both Apple's in-house team and the general 請負業者, once at the shop and then again at the construction 場所/位置.

Natural gas will, primarily, provide the building's power and the local energy grid will only be accessed in emergencies

Natural gas will, まず第一に/本来, 供給する the building's 力/強力にする and the 地元の energy grid will only be 接近d in 緊急s

Apple's current headquarters are pictured in Cupertino
The futuristic new campus is very different to the old design

科学(工学)技術 companies have long favoured generic office parks, but the Apple Campus 2 示すs a new 一時期/支部 in Silicon Valley architecture. Pictured left is Apple's 現在の Cupertino campus

Covering 175 acres, Apple's 'Campus 2' headquarters will replace its current offices at 1 Infinite Loop (pictur
ed)

Covering 175 acres, Apple's 'Campus 2' (警察,軍隊などの)本部 will 取って代わる its 現在の offices at 1 Infinite 宙返り飛行 (pictured)

'The things you can't see, they all 事柄d to Apple,' the former construction 経営者/支配人 said.

One of the most 悩ますing features was the doorways, which Apple 手配中の,お尋ね者 to be perfectly flat, with no threshold. The construction team 押し進めるd 支援する, but Apple held 会社/堅い.?

'We spent months trying not to do that because that's time, money and stuff that's never been done before,' the former construction 経営者/支配人 said.?

Signage also 要求するd a delicate balancing 行為/法令/行動する, as Apple 手配中の,お尋ね者 all 調印するs to 反映する its sleek, minimalist aesthetic, but the 解雇する/砲火/射撃 department needed to 確実にする the building could be 速く navigated in an 緊急.????

This image is an artist's impression of what the Apple Campus 2 will look like from above when its complete. The site will be surrounded by a man-made forest featuring 7,000 trees. It was previously owned by Hewlett Packard and is currently covered in around 80 per cent asphalt

This image is an artist's impression of what the A pple Campus 2 will look like from above when its 完全にする. The 場所/位置 will be surrounded by a man-made forest featuring 7,000 trees. It was 以前 owned by Hewlett Packard and is 現在/一般に covered in around 80 per cent asphalt

Not all of the parking spaces will be hidden. The parts of the multi-storey car park that will be on show, according to this image from Apple, will be covered in plants and greenery to help the concrete structure blend in

Not all of the parking spaces will be hidden. The parts of the multi-storey car park that will be on show, によれば this image from Apple, will be covered in 工場/植物s and 青葉 to help the 固める/コンクリート structure blend in

Pictured is an artist's impression of the interior
The canteen will be light and airy

Much of the inside of the futuristic building will also be made of glass with 石/投石する-coloured 塀で囲むs to 追加する to the building's natural-looking design (pictured). The 175-acre Silicon Valley 場所/位置 近づく the 280 主要道路 will house 13,000 staff. Pictured are artist's impressions

During his initial proposals, Apple's co-founder Steve Jobs said he wanted the building to be co
vered in 40ft floor-to-ceiling panes of curved glass so that all of the building's four storeys would be visible from the outside and offer a large amount of natural light (pictured). Pictured is an artist's impression

During his 初期の 提案s, Apple's co-創立者 Steve 職業s said he 手配中の,お尋ね者 the building to be covered in 40ft 床に打ち倒す-to-天井 panes of curved glass so that all of the building's four storeys would be 明白な from the outside and 申し込む/申し出 a large 量 of natural light (pictured). Pictured is an artist's impression

The cafeteria will additionally feature an outside dining and picnic area (pictured). Apple's Campus 2 additionally comes with a fitness centre in the northern part of the building.?Pictured is an artist's impression

The cafeteria will additionally feature an outside dining and picnic area (pictured). Apple's Campus 2 additionally comes with a fitness centre in the northern part of the building.?Pictured is an artist's impression

This room-sized mock-up of the planned Apple HQ was released in November 2013 before executives submitted their plans to the council.?Pictured is an artist's impression

This room-sized mock-up of the planned Apple HQ was 解放(する)d in November 2013 before (n)役員/(a)執行力のあるs submitted their 計画(する)s to the 会議.?Pictured is an artist's impression

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.