Ricky 燃やすs 主張するs his 焦点(を合わせる) is 単独で on?Kiryl Relikh this Friday and not Adrien Broner

  • Ricky 燃やすs has been touted to fight with Adrien Broner in Las Vegas?
  • The American will be ringside when 燃やすs defends his lightweight 肩書を与える
  • Belarussian Kiryl Relikh is the 対抗者 and has won all of his 21 fights?

The presence of Adrien 'The Problem' Broner at ringside - 推定するing he 出発/死s from 最近の practice and 現実に turns up for an 任命 - is bound to be a distraction.

After all, it feels as if Broner and Ricky 燃やすs have been circling each other for about five years. At some point, Scotland's only three-負わせる world 支持する/優勝者 just *has* to get it on with the troublesome American.

However, as much as promoter Eddie Hearn may talk about 存在 'pretty much there' on a 取引,協定 for the pair to fight in Vegas, first of all 燃やすs has to 焦点(を合わせる) on 配置する/処分する/したい気持ちにさせるing of Belarussian Kiryl Relikh this Friday night.

Ricky Burns say his focus is on Kiryl Relikh this Friday night and not Adrien Broner

Ricky 燃やすs say his 焦点(を合わせる) is on Kiryl Relikh this Friday night and not Adrien Broner

The American who calls himself the 'problem' is likely to be ringside in Glasgow on Friday?

The American who calls himself the 'problem' is likely to be ringside in Glasgow on Friday?

'People keep asking me about Broner,' said 燃やすs with a 疲れた/うんざりした grin. 'That's all people want to talk about. I know if this goes 井戸/弁護士席 then it could be a possible next fight - and I know he's coming over to Glasgow on Friday.


'I've always said I'd love to fight in Las Vegas. I've been there on holiday but I've only ever seen Garth Brooks (country singer) rather than a fight.

'I've fought in Texas before, which was good, going out there for three weeks before the fight. But there's no point talking about America. I've got a hard fight ahead of me first against Relikh. He's coming here unbeaten in 21 fights and he's had a lot of ノックアウトs.

Burns will be making the first defence of the WBA super-lightweight title he won in May

燃やすs will be making the first defence of the WBA 最高の-lightweight 肩書を与える he won in May

'So never mind all the Broner stuff - I need to を取り引きする Relikh first. I'll keep getting asked about it but I'm not entertaining any talk about it. I've never looked beyond the next fight.'

Friday's 一区切り/(ボクシングなどの)試合 代表するs a first defence of the WBA 最高の-lightweight 肩書を与える 燃やすs won by (警官の)巡回区域,受持ち区域ing Italian Michele Di Rocco at the Hydro in May.

The Scot looks relaxed and at 緩和する in the 10-石/投石する 分割, the move up from lightweight making 準備s a lot easier for a 闘士,戦闘機 now 老年の 33.

'I'm more comfortable at this 負わせる and a lot はしけ than I thought I'd be a few days before the 重さを計る-in,' he said.

'But you can never just forget about it. You still need to 支配(する)/統制する your 部分 sizes and what you're doing.

'Ask any boxer, you're always just wanting to get that 重さを計る-in out the way. It' s about relaxing at this 行う/開催する/段階. It would be nice to spend some time in bed - but it's いつかs hard to get to sleep with the excitement of the big fight.

Relik has an impressive record of 21 wins from 21 fights and will be looking to cause a upset

Relik has an impressive 記録,記録的な/記録する of 21 勝利,勝つs from 21 fights and will be looking to 原因(となる) a upset

'I've been 負かす/撃墜する south for the last 10 weeks doing the hard work but now I'm 支援する home and just looking 今後 to the fight.

'It's all about relaxing this week and then getting on those 規模s on Thursday before getting to the good bit on Friday.

'I'll do some light 開会/開廷/会期s through the week, but it's just about 存在 on and off the 規模s to make sure you're on 最高の,を越す of things.'

If the 対抗者s beaten by Relik in an impressive 記録,記録的な/記録する of 21 勝利,勝つs from 21 fights might not withstand の近くに 査察, there's no 疑問 the man himself arrived in Glasgow with a 確かな swagger.

He is laid-支援する in person but on the brash 味方する of bombastic in his pronouncements.

'I 予報する I will end the fight in six 一連の会議、交渉/完成するs,' said the 26-year-old. '(燃やすs) is a 堅い man and boxed on with a broken jaw in an earlier fight - so I'll probably need to knock him out.

'However, that's what I ーするつもりである to do every time I step into a (犯罪の)一味 so this will be no different. Ricky's in for a hard night. He's a 広大な/多数の/重要な 闘士,戦闘機 but I'll 証明する I'm even greater. It isn't possible for him to 勝利,勝つ this 一区切り/(ボクシングなどの)試合.

The hard-hitting Relik is trained by former champion Ricky Hatton who is backing his man?

The hard-hitting Relik is trained by former 支持する/優勝者 Ricky Hatton who is 支援 his man?

'I want this to be a war and I'll make it one. All you can do is (警官の)巡回区域,受持ち区域 the people put in 前線 of you and I've been doing that for the last five-and-a-half years, knocking everyone 負かす/撃墜する.

'燃やすs is 明確に a 勇敢に立ち向かう man but he won't have experienced anything like the 力/強力にする I have in my 握りこぶしs, which is why he won't be able to last the distance.'

Managed by Ricky Hatton, who sees a 可能性のある superstar in the making, Relikh is making a 重要な step up in class for his first 割れ目 at a world 肩書を与える.

But he was dismissive of 燃やすs' undoubted pedigree, 同様に as 計画(する)s for a 燃やすs-Broner 最高の-fight, 宣言するing: 'We've 熟考する/考慮するd DVDs of him in his other fights and he likes to run. Unfortunately for him, I like to fight.

'The fans who want to see Ricky 勝利,勝つ will be disappointed but they won't be disappoint ed with my 業績/成果. I'll bring 花火s to the (犯罪の)一味.

'燃やすs will not be fighting Broner because he'd need to (警官の)巡回区域,受持ち区域 me first and that' s not going to happen.

'So I'll take Ricky's 肩書を与える and then I'll fight Broner - and I will stop him 同様に. That's my 運命.'

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.