疲労,(軍の)雑役d Paul Collingwood 収容する/認めるs his 団体/死体 was 'slowly shutting 負かす/撃墜する'

By Sportsmail Reporter

Paul Collingwood bowled by Brett Lee

残り/休憩(する) is history: Paul Collingwood is bowled by Brett 物陰/風下 during the second NatWest Series One Day International match at Lord's

England all-rounder Paul Collingwood has 明らかにする/漏らすd his 団体/死体 felt like it was 'slowly shutting 負かす/撃墜する' before sitting out the past three one-day internationals against Australia.

The 33-year-old had not 行方不明になるd a match of England's 激しい summer (選挙などの)運動をする, which began way 支援する in June with the two-実験(する) series against West Indies, until he was ordered by England's 医療の team to 残り/休憩(する) after the third ODI at the Rose Bowl.

Collingwood 認める at one point during that match he had felt like he might not be able to get up after 落ちるing in the field as a host of 'niggles' started to take their (死傷者)数. He is 始める,決める to return from a 10-day break for tomorrow's final match of the series at his home ground at Chester-le-Street and 収容する/認めるs he is glad for his 簡潔な/要約する (一定の)期間 out.

'There were a few niggles that could have got me into a lot of trouble if I continued playing,' he 認める.

'My left 膝 was a 関心, 同様に as the 権利 Achilles and the left adductor. There were a few areas that were building up all the time.

'There was one point where I fell on the 床に打ち倒す in the field at Hampshire where I felt as though I wasn't going to get up. There were areas that were slowly shutting 負かす/撃墜する across my 団体/死体, so hopefully this week I've been able to get them going again.'

Jame s Anderson was also told to take time out after Southampton, the seamer sat out two games before returning to take four wickets at Trent 橋(渡しをする) on Thursday night, and Collingwood said England could look to 残り/休憩(する) players more 定期的に.

Paul Collingwood

戦う/戦い 疲れた/うんざりした: Paul Collingwood was told to 残り/休憩(する) after a 激しい summer

'I think in the 未来 there will be more rotations,' he said. 'We 港/避難所't really gone 負かす/撃墜する that path in the past; it's something that Australia have done pretty 井戸/弁護士席 over the past few years so I think that's an area where they will go 負かす/撃墜する.

'It's making those sensible 決定/判定勝ち(する)s at the time. I could have continued and fight through it, but there's times when the 団体/死体 is showing 調印するs.

'It was the 医療の staff's 決定/判定勝ち(する), they (機の)カム up to me and said I was looking jaded. The 医療の staff that we've got in place now understand the level of かかわり合い that you've got to put out on the park.'

In Collingwood's absence England's woes in the one-day 円形競技場 have 深くするd to find themselves on the brink of a 記録,記録的な/記録する-breaking 7-0 series loss 長,率いるing into tomorrow's game at Riverside.

And while Collingwood has returned to an England dressing-room low on 信用/信任 he believes he can help 回復する some much-needed belief to not only 避ける a whitewash against Australia, but to also 解除する the team for next week's 支持する/優勝者s トロフィー in South Africa.

'It is amazing when you go away for a week and you come 支援する and you're energy levels are recharged - hopefully I can come 支援する and filter some of that to the other guys,' he said.

'Like I've said to them (the players) it only takes one 業績/成果, we've been in these 状況/情勢s in the past. It just takes one person out of the team to go out there and put that one special 業績/成果 in, and いつかs, that gives the 信用/信任 that's needed to get the ball rolling again.'


{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1214624, assetTypeId=1"}