Jimmy Anderson 取って代わるs Ollie Robinson in England's only change for fourth Ashes 実験(する)... with Moeen Ali 始める,決める to bat at three again at Old Trafford

  • Jimmy Anderson has been 解任するd for the fourth Ashes 実験(する) against Australia
  • He 取って代わるs Ollie Robinson in England's only change from the third 実験(する)
  • Moeen Ali is 始める,決める to continue at No 3 in the batting order for the hosts?

England have made one change to their 味方する for the fourth Ashes 実験(する) at Old Trafford with Jimmy Anderson 取って代わるing Ollie Robinson.

Anderson was '残り/休憩(する)d' for England's three-wicket 勝利,勝つ at Headingley last week, but has been brought 支援する into the 倍の and is 始める,決める to lead the attack at his home ground.

The 40-year-old struggled in the 開始 two Ashes 実験(する)s, taking just three wickets as England 苦しむd 支援する-to-支援する 敗北・負かすs at Edgbaston and Lord's.


With England winning the third 実験(する) in Anderson's absence, there may have been the 誘惑 to stick with a winning 味方する, but they have 選ぶd to 解任する their greatest-ever bowler, who has a remarkable 688 実験(する) wickets to his 指名する.

Robinson was always the most likely to make way after 苦しむing a 支援する spasm at Headingley. He 宣言するd afterwards that he was '100 per cent fit' for Old Trafford, but England have decided to leave him out of the must-勝利,勝つ match.?

Jimmy Anderson has been recalled to England's XI for the fourth Ashes Test at Old Trafford

Jimmy Anderson has been 解任するd to England's XI for the fourth Ashes 実験(する) at Old Trafford

Ollie Robinson suffered a back spasm at Headingley and has been left out of the fourth Test

Ollie Robinson 苦しむd a 支援する spasm at Headingley and has been left out of the fourth 実験(する)

Moeen Ali is set to bat at three for England once more in the fourth Test at Old Trafford

Moeen Ali is 始める,決める to bat at three for England once more in the fourth 実験(する) at Old Trafford

England have also made the deci sion to stick with Moeen Ali at three in the batting order, にもかかわらず the all-rounder making just five in England's second innings at Headingley.

The hosts 最初 選ぶd to 促進する Harry Brook to three in the first innings after Ollie ローマ法王 was 支配するd out of the 残り/休憩(する) of the series 予定 to a dislocated shoulder.

However, Brook struggled and made just three, 主要な to a 改造(する) for England's run chase, with captain Ben Stokes 明らかにする/漏らすing Ali put himself 今後 to move up the order.

The bold move did not work for Ali as he was bowled by Mitchell Starc after 追加するing just five to England's total, but it paid off for Brook who made 75 to steer the team to a 狭くする 勝利,勝つ to keep the Ashes alive.

Brook will now stay in his favoured No 5 position, as England look to level the series to 始める,決める up a thrilling finale at the Oval.

一方/合間, under-解雇する/砲火/射撃 wicketkeeper Jonny Bairstow 保持するs his place and will bat at seven.

Bairstow has 行方不明になるd a number of chances behind the stumps during the series, and is yet to 配達する with the bat, 主要な to some calls for Ben Foakes to be 解任するd.

England have stuck with the 33-year-old, though, hoping he can rediscover the form that saw him become the first 直面する of Bazball last summer.

?

England XI to 直面する Australia at Old Trafford: Crawley, Duckett, Ali, Root, Brook, Stokes (captain), Bairstow (wicketkeeper), Woakes, 支持を得ようと努めるd, 幅の広い, Anderson

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.