Australians are on the run as England's renaissance 誘発するs a changing of the guard


A strange thing happened in Manchester on Sunday: an England cricket team became over-確信して against Australia.

Stranger still was Ricky Ponting’s 地位,任命する-match lament that it was a 事例/患者 of ‘same old, same old’.

And, yes, strangest of all is the 3-0 lead England 持つ/拘留する over the world 支持する/優勝者s ? accom panied by breathless talk of a 5-0 whitewash.

As Fabio Capello didn’t やめる manage to say after the 悲惨 of Bloemfontein: thank goodness for the nation’s cricketers.

The waters in which long-苦しむing England (cricket) fans find themselves are so unfamiliar it is tempting to shy away from the most obvious 結論: the tide, for so long green and gold, may 井戸/弁護士席 be turning. This does not come easily, yet how else are we to 解釈する/通訳する the most 最近の 12-month 一時期/支部 in the annals of Anglo-Australian relations?

A changing of the guard? Australia contemplate a one-day series defeat at Old Trafford

A changing of the guard? Australia 熟視する/熟考する a one-day series 敗北・負かす

There are 推論する/理由s for 警告を与える, 自然に, for English 冒険的な swagger almost 需要・要求するs a pre-emptively self-conscious limp. Australia are without 重要な bowlers; their batsmen are rusty. And winning 利ざやs of four wickets (twice) and one wicket do not すぐに sound like the stuff of would-be champs.

? ?

More from Lawrence Booth for the Daily Mail...

?

Yet it has escaped no one’s attention that ? にもかかわらず Ponting’s testy (人命などを)奪う,主張する to the contrary after Thursday’s game in Cardiff ? England now have bragging-権利s in all three forms of the game. Hell, they can even throw away six wickets for 18 runs, as they did at Old Trafford, and still walk off with a relieved smile.

The psychology, of course, is 複雑にするd, and both Andrew Strauss and Graeme Swann 主張するd after Sunday’s match that a 一連の 50-over matches will mean nothing come November 25 and the first Ashes 実験(する) in Brisbane. In a sense, they are 権利.

But it is to underestimate the impressionability of the English psyche ever since Australia began (警官の)巡回区域,受持ち区域ing them more often than not in 1989 to 示唆する that 5-0 or 4-1 would not at least feature in the players’ minds when they line up at the Gabba. It used to be the 事例/患者 that 孤立するd 勝利,勝つs over the Aussies 誘発するd delusional talk of renaissance. Now there is a whole 一連の results to take 慰安 in.

Victory dance: James Anderson (centre) congratulates Tim Bresnan after his four sealed the win at Old Trafford

Victory dance: James Anderson (centre) congratulates Tim Bresnan after his four 調印(する)d the 勝利,勝つ at Old Trafford

England can derive even more strength from the さまざまな vignettes that have been played out in Southampton, Cardiff and Manchester.

Ricky Ponting and マイク Hussey have both been subdued ? and Hussey’s 真面目に 一連の会議、交渉/完成する-shouldered scurry from the crease is in danger of summing up Australia’s series. Clint McKay has come and gone in an indecent flash. Ryan Harris may already have blown himself out. The 依存 on Shaun Tait and Doug Bollinger has been alarming.

England, 一方/合間, keep winning the moments that 事柄, as they did during the 2009 Ashes, when they made a mockery of Australia’s righteous indignation about their own 統計に基づく 優越. At the Rose Bowl they turned a 風の強い 97 for four into a 冷静な/正味の 微風. At Cardiff Swann belied a late ぱたぱたする with a match-winning six. And at Old Trafford they did what Old England would have failed to do and gritted their teeth in the 直面する of humiliation.

And, yes, they almost (警官の)巡回区域,受持ち区域 themselves. At 185 for three chasing chasing 213 there was only one 勝利者. But Eoin Morgan, Luke Wright and マイク Yardy all played casual 発射s, while the lower order could make nothing of the whole-hearted Bollinger. If the latter was 理解できる, the former was both heart-stopping and perversely encouraging.

?

< /div>

England have 誓約(する)d to live by the sword, which occasionally means dying by it too. The strictest critics have a point when they say there is a time and a place for abandon, but Andy Flower will have taken 楽しみ from the 神経 shown by Tim Bresnan as much as he will have 警告を与えるd his 味方する about the need to 押し通す home an advantage.

Because make no mistake: England teams of the past 15 years would not have made the 10 runs needed for victory after the ninth wicket fell. Both Strauss and Swann 認める as much ? as if they were 回復するd アル中患者s dispassionately 査定する/(税金などを)課すing their former selves.

Ponting’s touchiness has been 明らかにする/漏らすing too. He was 気が進まない to 支払う/賃金 Morgan too many compliments after the Rose Bowl, pointing out that anyone can 攻撃する,衝突する a half-ボレー for four. He was struck 負かす/撃墜する by the red もや when an Australian 新聞記者/雑誌記者 asked him the bragging-権利s question after Cardiff. And he seemed almost 辞職するd to his batsmen’s 失敗s after Old Trafford.

Touchy: Ricky Ponting looks livid after being stumped by Craig Kieswetter at Old Trafford

Touchy: Ricky Ponting looks livid after 存在 stumped by Craig Kieswetter at Old Trafford

Australia are 現在/一般に 粘着するing to the idea that everything will be different come Brisbane ? and they may 井戸/弁護士席 be 権利, because they have not lost a 実験(する) there for 22 years. But Ponting is veering 危険に の近くに to the realm where hope usurp s 期待.

It is a realm England know 激しく 井戸/弁護士席, yet for now they are 得点する/非難する/20ing all the points, even daring to flex their muscles on both 味方するs of the 境界. Strauss felt 確信して enough to agree that both Ponting and Hussey are ‘under 圧力’, and even placed himself, without a helmet, under Ponting’s nose at silly point on Sunday when Yardy was bowling.??

Last week the 最高の,を越す Spin 予報するd a 3-2 series 勝利,勝つ for England. It’s 半端物 to think this will now 代表する a 失望.

FOLLOW THE TOP-SPIN ON TWITTER

For cricket-関係のある snippets feel 解放する/自由な to go to: twitter.com/the_topspin

THAT WAS THE WEEK THAT WAS

Prize wicket: Watson

Prize wicket: Watson

< h2>Get off the 盗品故買者!

Players these days are so 用心深い of giving the other lot a ready-made team-talk that they are forever にわか雨ing the 対立 with hymns of faint 賞賛する: you can hardly hear yourself for all the protestations of ‘尊敬(する)・点’.

So it was refreshing to learn of the England player who, after last summer’s Ashes, was chronicling his 見解(をとる)s of each member of the Australian team with a 新聞記者/雑誌記者.

When the 名簿(に載せる)/表(にあげる) reached Shane Watson, the 要約 was pithy: ‘P***k.’

This was quickly changed for public 消費 into something more palatable, but it’s been noticeable these last few games how the wicket of Watson has 刺激するd a degree of glee that 延長するs, without the need for too many journalistic imaginings, into the realms of schadenfreude.

We told you so (sort of)

There is a school of thought, 伸び(る)ing credence even within south London itself, that Surrey will never 発展させる until 示す Ramprakash retires. And the theory was done no 害(を与える) by an innings of precocious brilliance from the 19-year-old Jason Roy, who in Ramprakash’s absence 衝突,墜落d 101 not off from only 57 balls at No 3 in a Friends Provident t20 game against Kent at Canterbury.

Two years ago, the 最高の,を越す Spin was in the (人が)群がる when Roy ? a slip of a lad who may or may not have begun shaving ? 設立するd a rare 社債 with the Brit Oval (人が)群がる as a 代用品,人 fielder in a Twenty20 Cup game.

令状ing in a different incarnation, your columnist discerned a rare talent ? though かもしれない one 有能な of putting up with mockery from drunken fans rather than filling the boots of Ramprakash. Still, we’re happy to take credit, however it comes. And we repeat: watch this space.

Who’d be a wicketkeeper?

You’ve got to feel sorry for Matt 事前の. He begins his 実験(する) career with a flurry of runs at No 7 an d people say he can’t keep. So he 改善するs his glovework and duly loses his one-day place to Craig Kieswetter. Then he goes and gets left out of the Lions squad too, 誘発するing whispers that Steven Davies could be about to 追いつく him too. That last selectorial slight 誘発するd one source の近くに to 事前の to 述べる his mental 明言する/公表する as 存在 ‘in bits’.

But the man’s a 闘士,戦闘機, and ? as Steve James pointed out in the Sunday Telegraph ? he has been working on his 以前 neglected 脚-味方する strokeplay in an 試みる/企てる to 勝利,勝つ over doubters 関心d by his one-day one-dimensionality. And last week (機の)カム the 証拠: 117 from 55 balls as Sussex trounced Glamorgan at Hove. England’s wicketkeeping stable may never have been in ruder health.

Ton-derful: Matt Prior showed what England are missing with an inspired century against Glamorgan

トン-derful: Matt 事前の showed what England are 行方不明の with an 奮起させるd century against Glamorgan

You scratch my 支援する...

One way or another ex-IPL supremo Lalit Modi finds a way of making the headlines. ‘We 行方不明になる Lalit Modi,’ wailed Ness Wadia, who part-owns the Kings XI Punjab franchise. ‘All the franchisees 行方不明になる him and I think he was hung without a 裁判,公判 by the マスコミ. We have been together for the last three years.’ 深く心に感じた stuff. Anything else, Ness? ‘He's also a family friend.’ Ah. It all becomes (疑いを)晴らす.

Compelling: Warne

説得力のある: 警告する

マリファナs, kettles and Warney

Shane 警告する remains 説得力のある, even three years after his international 退職.

His Twitter page is a 地位,任命する-modern stream of consciousness in which he is forever asking Bumble for the 得点する/非難する/20 (if you can 接近 Twitter, Shane, what’s wrong with Cricinfo?) and engaging in lovable-rogue’s banter with the 全住民 捕まらないで.

His thoughts after Australia lost the first ODI at the Rose Bowl last week? ‘To all you poms, it’s amazing when you loose [sic] at sport you all say England are crap, u 捕らえる、獲得する your team, when you 勝利,勝つ you are arrogant & gloat,’ wrote the man who once 成し遂げるd a nauseating jig of 勝利 on the Trent 橋(渡しをする) balcony after yet another Australian Ashes 勝利,勝つ.

Warney had a point about English masochism. It’s just that he may not be best-placed to make it.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1290506, assetTypeId=1"}
Bing

Get the Cricket RSS 料金d

More RSS 料金d...
   

more 星/主役にするs of sport

宣伝