EXCLUSIVE示す 支持を得ようと努めるd 主張するs England CAN 保持する their T20 栄冠を与える as he opens up on Jimmy Anderson and Stuart 幅の広い 実験(する) 出口s

示す 支持を得ようと努めるd is in no 疑問. 'Of course it's a problem,' he says. 'Now that Broady's not playing, we have to find the next Stuart 幅の広い. If Jimmy's not playing, we have to find the next Jimmy Anderson. I 疑問 there'll be anyone as good as those two.'

支持を得ようと努めるd is 答える/応じるing with typical honesty to the suggestion by 幅の広い that Anderson's 差し迫った 退職 from 実験(する) cricket will leave a '抱擁する 穴を開ける' in England's attack ― an attack in which 支持を得ようと努めるd's 解雇する/砲火/射撃 and brimstone now becomes even more 決定的な.

'It 明白に is a problem because 幅の広い and Anderson have got 1,300 wickets between them,' he tells Mail Sport. 'But you can't just do nothing about it. We have to try to use their experience, and say, 'What did they do 井戸/弁護士席, what worked for them?' Then we have to pass it on to the lads coming through.'


If 幅の広い and Anderson have felt like 永久の fixtures in England's 急速な/放蕩な-bowling 星座, 支持を得ようと努めるd has been its 狙撃 星/主役にする, flitting in and out, 製図/抽選 gasps from those lucky enough to catch a glimpse. And that has been the 取引,協定: the 緊張する placed on his 34-year-old 団体/死体 means he has played only 34 実験(する)s of a possible 116 since his debut in 2015.

Yet 速度(を上げる) remains of the essence. Last summer, his 開始 (一定の)期間 against Australia at Headingley touched 96.5mph, accounted for the 以前 immovable Usman Khawaja and changed the course of the Ashes.

示す 支持を得ようと努めるd has opened up on the 未来 of England's 実験(する) team without Stuart 幅の広い and Jimmy Anderson, while looking 今後 to the T20 World Cup

Their absences will pile more pressure on Wood, who has had to manage his work load as a bowler in the side

Their absences will pile more 圧力 on 支持を得ようと努めるd, who has had to manage his work 負担 as a bowler in the 味方する

'You have moments when you feel everything's in sync,' he says. 'The captain moves the field, but you don't care. When you're under 圧力, you want 15 fielders. That day, Stokesy could have moved them anywhere he 手配中の,お尋ね者.'

Even so, not everyone was impressed. When the former England quick Devon Malcolm 手渡すd 支持を得ようと努めるd his leatherbound Wisden in the Lord's Long Room last month ― awarded to each of the Almanack's Five Cricketers of the Year ― he whispered: 'I'm still one mile an hour faster…'

But 支持を得ようと努めるd knows he got the Headingley (人が)群がる going, and he wants to keep eliciting oohs and aahs ― all the way through to the 2025-26 Ashes in Australia.

'Headingley is how I want to bowl,' he says. 'I don't think that's a one-off. I can do that more 定期的に. I'm excited by the thought of going to Australia, 特に with all our 急速な/放蕩な bowlers.

'I used to stay up past midnight and watch Harmy (Steve Harmison) there. Even an Aussie like Brett 物陰/風下: look how far that's carried to the wicketkeeper! It looks class, and that's what you want as a 急速な/放蕩な bowler.'

First, though, there is the 事柄 of next month's T20 World Cup in the Caribbean and the USA, に先行するd by a four-match series against Pakistan starting at Headingley tomorrow. And that 現在のs the tantalising prospect of 支持を得ようと努めるd joining 軍隊s once more with Jofra Archer ― which has happened only twice since March 2021.

He is backing his side for success a they look to defend their T20 World Cup title next month

He is 支援 his 味方する for success a they look to defend their T20 World Cup 肩書を与える next month

Wood helped England to success in 2022, but the side are looking to do better than their defence of the ODI World Cup last year

支持を得ようと努めるd helped England to success in 2022, but the 味方する are looking to do better than their defence of the ODI World Cup last year

With 支持を得ようと努めるd still trying to shake off a 膝 niggle that 妨害するd him in India over the winter, both at the World Cup and during the 実験(する) series, and Archer coming 支援する from a long-standing 肘 problem, it is 不明瞭な how often the pair will team up. Besides, 支持を得ようと努めるd wants to give Archer room to breathe: 'He's been out a long time, let's not build him up. Let him go about his 商売/仕事 and his class will show through. I don't want to put 圧力 on him. We all know he can bowl 急速な/放蕩な. I'll be trying my best to bowl 急速な/放蕩な.

'I just want him to be all 権利. Let him bowl and we know how big an 影響(力) he can have. That will give us a 大規模な 辛勝する/優位 in any cricket.'

It is an 辛勝する/優位 England may need if they are to 避ける a repeat of their underwhelming defence of the 50-over World Cup in India in the autumn. For 支持を得ようと努めるd, the experience still 傷つけるs.

'It was such a heartache that we played so 貧しく,' he says. 'You're thinking, 'What could we have done better?' Half the time we didn't even know the answer. And then the 信用/信任 left the 味方する.

'Going into this World Cup, I still 信用 everyone in that squad. I still believe in them. It doesn't become a 全く bad team 夜通し. We're still defending T20 支持する/優勝者s.

'That India 小旅行する, I try to blank it out now, but the 失望 about how 貧しく we did lasted weeks when I (機の)カム home. I don't want to feel that again.'

支持を得ようと努めるd's own 業績/成果s were mixed: impressive against Bangladesh and India, he went for 10 and 11 an over against New Zealand and South Africa.

England won just three of nine matches in last year's tournament, finishing seventh in the qualification stage

England won just three of nine matches in last year's tournament, finishing seventh in the 資格 行う/開催する/段階

An in-form Wood is a major threat, and England will believe they can negate challenges ahead if he is performing

An in-form 支持を得ようと努めるd is a major 脅し, and England will believe they can negate challenges ahead if he is 成し遂げるing

'I didn't get the ball to move,' he says. 'My 正確 wasn't where I needed it to be. The consistency needed to be better. I'd bowl five good balls, then a bad one.

'Maybe I need to 焦点(を合わせる) on not letting that happen in the West Indies. But I do have 信用/信任. I was in the team of the tournament in Australia when we won the World Cup two years ago. I went to the IPL and got my first T20 five-for. My pace was up.

'If I think about India the whole time, and what I did 貧しく, it will take away from the things I can do 井戸/弁護士席.'

And if 支持を得ようと努めるd is doing 井戸/弁護士席, England really will believe they can navigate the challenges ahead.