England vs India LIVE: Follow all the 活動/戦闘 from day one at Lord's


England and India 長,率いる for the second 実験(する) at Lord's with honours even after a lifeless pitch 失望させるd the bowlers at Trent 橋(渡しをする).

After a 記録,記録的な/記録する-breaking rearguard 活動/戦闘 by Joe Root and James Anderson, England had given themselves a 微光 of hope by taking three quick wickets on the final morning to 減ずる India to 184-6 - a lead of 145.

But debutant Stuart Binny 得点する/非難する/20d 78 to 緩和する any danger and England's winless 実験(する) run now stands at nine matches dating 支援する to last summer's Ashes.

Under-解雇する/砲火/射撃 captain Alastair Cook 猛烈に needs some runs and a victory, and has 解任するd spinner Simon Kerrigan to the squad.

Follow live over-by-over ニュース報道 with Adam Shergold as cricket 特派員s Paul Newman and Lawrence Booth 供給する insight throughout the day.

ENGLAND vs INDIA

England:

India:


?
  • Adam Shergold

    Host commentator

18:33
See you tomorrow!

井戸/弁護士席, what an 驚くべき/特命の/臨時の first day it's been! From a 失望させるing morning which saw them take only two wickets, to a sensational afternoon that had India reeling, the game has swung 支援する in the tourists' favour thanks to a splendid century from Rahane.

I'll be 支援する same time, same place tomorrow morning with all the 活動/戦闘 from day two.

18:29
STUMPS - India 290-9 Shami 14 Sharma 12

幅の広い ruffles his blonde hair as Sharma skilfully 解除するs one over the slips 非常線,警戒線 for FOUR. The 300 getting very 近づく as we proceed through the last over of the day. Surely not another last-wicket stand. And Ishant then gets another FOUR, without knowing a whole lot about it. What 正確に/まさに is England's 計画(する) here? 井戸/弁護士席, they'll have all night to think about it because it's stumps and there's one more to get. What a 失望させるing day in the end and 幅の広い sums it up by booting the ball.

18:25
India 281-9 (Overs - 89) Shami 13 Sharma 4

Cook still frantically bellowing out the 指示/教授/教育s to the field as Anderson sends in a ボレー of bouncers and general short stuff. One catches Shami on the pads but the 控訴,上告 落ちるs on deaf ears. Just a 選び出す/独身 off the over.

18:19
India 280-9 (Overs - 88) Shami 12 Sharma 4

Plenty of elevation on that ball from 幅の広い - 推定する/予想する a 砲撃 of short ones now. Shami knocks a flatter one away for a 選び出す/独身 after Sharma struck three.

18:15
India 276-9 (Overs - 87) Shami 11 Sharma 1

Sharma, the last man in, gets an inside 辛勝する/優位 to move off 無. Can England (人命などを)奪う,主張する this last wicket tonight? Surely?

18:11
WICKET! Rahane c&b Anderson 103

Oh what a catch! Just after Rahane had got himself on the Lord's honours board, he's gone and the ground are on their feet once again. Good 配達/演説/出産, flicked up by the batsman and taken with stupendous reflexes by Anderson's willing left 手渡す. About the first time Rahane has misjudged anything in 154 balls. His 103 consisted of 15 4s and one six.

18:10
CENTURY FOR RAHANE

A 罰金 innings - take a 屈服する Ajinkya Rahane! Lord's rises as one in the 有望な evening 日光 to salute a century that started 慎重に out of necessity and then 加速するd brilliantly to put England out of the picture. His second fifty (機の)カム at a run a ball, twice as quick as his first.

Take a 屈服する: Rahane celebrates his marvellous century (Picture: Graham Chadwick)
18:08
India 271-8 (Overs - 86) Rahane 99 Shami 11

England clutching at straws there. Very loud 控訴,上告 as 幅の広い catches Rahane on the 脚 but was far too high. Rahane nicks a 選び出す/独身 to move within one of his century and just when England think the danger has passed, Shami smacks one to the 境界 for another FOUR.

18:03
India 265-8 (Overs - 85) Rahane 98 Shami 6

Anderson 支援する in as we enter the twilight of the day's play. India have certainly had the best of it, which I didn't 推定する/予想する to 報告(する)/憶測 at tea. Anderson goes for FOUR as Rahane gives the fielders no chance at 深い square. He then 粉砕するs the ball away for another 境界 and brings himself with two of a century. 長,率いるs 負かす/撃墜する all 一連の会議、交渉/完成する in the field.

17:59
India 257-8 (Overs - 84) Rohane 90 Shami 6

Splendid かかわり合い from Anderson. He's bowled all day and then dives flat out to 妨げる Rahane 選ぶing up another 境界, putting Shami in 幅の広い's 解雇する/砲火/射撃ing line. But then Shami 攻撃する,衝突するs a FOUR to bring up India's 250 - 井戸/弁護士席 above and beyond anything we might have 推定する/予想するd a couple of hours ago. FOUR BYES are then 追加するd to the 一致する against Matt 事前の - it's not been his best day. This is getting a bit messy. 117 runs 追加するd since tea with a 率 of 4.03.

17:53
India 246-8 (Overs - 83) Rahane 89 Shami 0

Mohammed Shami is the next to the crease and Anderson すぐに 非難するs his pads. Hawkeye says the ball was 井戸/弁護士席 wide. Rahane is still going though and 軽く押す/注意を引くs a straight ball 一連の会議、交渉/完成する the corner for FOUR more. He 前進するs to 82. Wait, that's even better! Rahane 爆破s Anderson 支援する over his 長,率いる for the first SIX of the match.

Rahane straight up to his new partner for a word in the ear - 'stay with me, I want that hundred!'

17:48
WICKET! Kumar b 幅の広い 36

幅の広い, Anderson's partner-in-罪,犯罪, to steam in from the Nursery End. He has just the wicket of MS Dhoni to show for his 成果/努力s today and Kumar straight away 押し進めるs the ball 負かす/撃墜する the ground for FOUR. The 共同 now 価値(がある) 86 runs from 143 balls. The he gets it all wrong, bowling short and wide, and Kumar sends it to the point 境界. Too 平易な.

Sorry, I take it 支援する... 幅の広い has just uprooted his stumps. How England 猛烈に needed that! Perfect ball, Kumar misjudged it and there's the 満足させるing sound of skittled 支持を得ようと努めるd. India are 235-8 and that 共同 of 90 is finally broken up.

 

17:43
India 227-7 (Overs - 81) Rahane 78 Kumar 28

すぐに, a hint of swing from the new ball and Anderson will fancy his chances of mopping up the tail, however much they are bedded in. Immaculately-timed 発射 from Rahane 負かす/撃墜する 中央の-off 追加するs FOUR and Jimmy looks a little flustered.

17:40
ENGLAND TAKE THE SECOND NEW BALL

In a move everyone saw coming, England take the new ball and 投げ上げる/ボディチェックする it to James Anderson. India had just 145 when the last wicket fell.

17:39
India 223-7 (Overs - 80) Rahane 74 Kumar 28

Cook clapping his 手渡すs, trying to keep the energy levels up. It's been a mixed day, with everything pretty much downhill since tea. As if to 強調 that point, Kumar knocks Stokes to the 境界 for FOUR through the slip 非常線,警戒線. On this surface, every run is a 特別手当. So it's annoying when the next ball 飛行機で行くs past 事前の for 脚 byes, the wicketkeeper with no chance of stopping it.

17:36
India 215-7 (Overs - 79) Rahane 74 Kumar 23

Moeen Ali comes 支援する a the Pavilion End and Rahane flicks four runs from the over to keep his total ticking over. A wristy 発射 from Kumar 追加するs another 選び出す/独身 at the end and the shiny new cherry can't come soon enough for England.

17:31
India 209-7 (Overs - 78) Rahane 70 Kumar 22

Anderson already getting himself loose in 予期 of the new ball in three overs time. In the 合間, Stokes continues to 労働, wiping beads of sweat from his 直面する before every 配達/演説/出産. Rahane 受託するs a 選び出す/独身 to long 脚 and that is the only 伸び(る)s from the over.

17:28
India 208-7 (Overs - 77) Rahane 69 Kumar 22

Plunkett again 選ぶd up for bowling above shoulder 高さ and, to 大打撃を与える home that the 策略 isn't working, Rahane 削除するs it away for FOUR. Might have to try something else here.

17:24
India 203-7 (Overs - 76) Rahane 64 Kumar 22

England must be careful not to let this innings drift along much その上の. The new ball is 予定 in five overs but they need some fresh ideas すぐに and a wicket. 押し進める from Rahane ends up with three as the tiring Anderson chases it 負かす/撃墜する to 中央の-off. Then Kumar nicely directs a wide one for FOUR with a 技術d 新たな展開 of the bat and brings up the 200 for India.

17:16
DRINKS India 196-7 (Overs - 75) Rahane 61 Kumar 18

My goodness, India are really going for it now. Some wayward 配達/演説/出産s from Plunkett and Rahane is in the mood to 激しく打ちのめす. He gets two out に向かって square 脚 and then finds the 境界 for FOUR in the same area, 辛うじて 避けるing the dive of Root.

17:13
India 189-7 (Overs - 74) Rahane 54 Kumar 18

Ben Stokes tagged in for Stuart 幅の広い, 目的(とする)ing to fracture a 共同 that is 価値(がある) 40 runs. Kumar defends and defends and defends again. Then he gets bored and clips one away for FOUR through midwicket.

Bound for the 境界: Rahane 攻撃する,衝突するs out for four
17:08
India 185-7 (Overs - 73) Rahane 54 Kumar 14

Plenty of accent on Plunkett this evening - he has bowled just the 12 overs today and should be fresher if his 脚 isn't 原因(となる)ing him 苦痛. The bowler a little too enthusiastic on the third 配達/演説/出産 and is 警告するd by the umpire for the 高さ of the ball. There have been plenty of short balls by Plunkett in this series. One finally ends up in the 権利 area and Rahane plays and 行方不明になるs. Lucky escape.

17:04
India 185-7 (Overs - 72) Rahane 54 Kumar 14

It suddenly seems a long time since Anderson 罠にかける Binny for the last wicket and India are starting to find something of a groove. 幅の広い 譲歩するs a couple of runs to a Kumar 厚い 辛勝する/優位 before sending a 十分な one that skims past the batsman. It 避けるs bat, pad, stumps, 着せる/賦与するing like threading a needle.

17:00
India 183-7 (Overs - 71) Rahane 54 Kumar 12

That FOUR through extra cover to bring up Rohane's 50 is augmented by another nice 発射 大打撃を与えるd over cover point to punish a wide one from Plunkett. He's keeping India in 論争 at the moment.

16:58
FIFTY for Rahane

Ajinkya Rahane brings up his 50 from 102 balls - 含むing seven fours.

Hitting out: Rahane 示すs his half-century
16:56
India 175-7 (Overs - 70) Rahane 46 Kumar 12

幅の広い having a go at Kumar, mixing it up with short and fuller 配達/演説/出産s in an 試みる/企てる to 動揺させる him. No dice. Indeed, Kumar guides it 負かす/撃墜する for FOUR on the final ball and this is turning into a profitable 共同 for India.

16:51
India 171-7 (Overs - 69) Rahane 46 Kumar 8

Now it's time for Liam Plunkett to make his return. We know he's feeling a little soreness in the 支援する of his 脚 so let's see how 効果的な he is. A Rahane 辛勝する/優位 finds its way between second and third slip but they get enough on it to 譲歩する just a 選び出す/独身. Crisp Rahane 発射 takes advantage of Plunkett's short and wide fifth ball for FOUR more. He's very の近くに to his fifty now.

16:46
India 166-7 (Overs - 68) Rahane 42 Kumar 7

Ridiculously long 延期する as Stuart 幅の広い and Jimmy Anderson spent the best part of five minutes tying their shoelaces. Here comes 幅の広い on the 追跡(する) for those final three wickets. Rahane 捜し出すs out 中央の-off twice but finds only the fielder before 後継するing on the third 試みる/企てる and getting FOUR. He moves on to 42.

16:41
India 162-7 (Overs - 67) Rahane 38 Kumar 7

楽観的な 控訴,上告 to say the least as Ali 攻撃する,衝突するs Rahane's pads way outside 脚 stump. He then clips a 選び出す/独身 to backward square but that's the only joy for India in another tight over of Ali spin.

16:38
India 161-7 (Overs - 66) Rahane 37 Kumar 7

A 'waft' from Kumar as Stokes bounces one through - muted 控訴,上告 from the 非常線,警戒線 but he would have done very 井戸/弁護士席 to make 契約 with that! The bowler comes 支援する with a beauty and the batsman does 井戸/弁護士席 to get out of the line of 解雇する/砲火/射撃. Stokes very much 解雇する/砲火/射撃d up but is kept out in a maiden over.

16:34
India 161-7 (Overs - 65) Rahane 37 Kumar 7

Moeen Ali steps 今後 again - nine overs, two maidens, one wicket for 25 runs so far. But that ball was loose and Rahane punishes him with a crisp FOUR to 辛勝する/優位 a little closer to his half-century.

16:31
India 155-7 (Overs - 64) Rahane 32 Kumar 6

The 有望な 日光 continues to (警官の)巡回区域,受持ち区域 負かす/撃墜する on those in the 暴露するd parts of the ground. They've been baked today but have been rewarded with a 罰金 day's cricket. Stokes trying a few shorter balls but Kumar isn't tempted to do anything 無謀な. Then a beauty that nipped 支援する nearly takes the 決定/判定勝ち(する) out of his 手渡すs. Really good stuff from Stokes.

16:27
India 155-7 (Overs 63) Rahane 32 Kumar 6

Rahane goes after Ali first ball but only 伸び(る)s a 選び出す/独身 off his 前線-foot 発射. He looks pretty comfortable with 32 from 82 balls. And you can't 令状 that about many of the Indian batsmen today. Kumar keeps the strike with a last ball 選び出す/独身.

16:25
India 153-7 (Overs - 62) Rahane 31 Kumar 5

Ben Stokes comes 支援する on in place of Jimmy Anderson, who, as he has so often done in the past, made a 決定的な 打開. Stokes might have had more reward today and will be keen to get stuck into the tail. Nothing to trouble Kumar, who hasn't shown any 神経s since coming in. Maiden over.

16:22
India 153-7 (Overs - 61) Rahane 31 Kumar 5

公正に/かなり loud 控訴,上告 as Ali strikes Kumar on the pads - made 接触する with the inside 辛勝する/優位 and the umpire isn't 利益/興味d. Just a couple of (テニスなどの)シングルス from the over, from Rahane's 試みる/企てるd sweep and Kumar's 運動 to long on.

16:19
India 151-7 (Overs - 60) Rahane 30 Kumar 4

The 圧力 continues from both ends, with Rahane's 選び出す/独身 to 罰金 脚 the only 譲歩 from the 最新の Anderson over.

16:15
India 150-7 (Overs 59) Rahane 29 Kumar 4

Another tidy over from Ali, 譲歩するing just a Rahane 選び出す/独身 to 深い point. 追加するing the bowling element to the fantastic batting he showed in the last 実験(する). It brings up India's 150 but the wickets column is far from 肯定的な for them.

16:12
India 149-7 (Overs - 58) Rahane 28 Kumar 4

Bold start from Kumar, who played so 井戸/弁護士席 at Trent 橋(渡しをする), as he 緩和するs it to the midwicket 境界 for FOUR. It's imperative India reach 200 at best to make something of this match and that's the 肉親,親類d of 意図 they will need. Anderson and 幅の広い have now taken 491 wickets together in 66 matches.

16:07
WICKET! Binny lbw b Anderson 9

Just the start England 願望(する)d! Ball swinging in from Anderson, movement 明白な and 攻撃する,衝突するs Binny high on the 支援する 脚 thigh pad. Hawkeye shows it was going 井戸/弁護士席 over the stumps but, of course, there's no review 科学(工学)技術 利用できる and he'll have to go. Anderson's 人物/姿/数字s now show 3-21.

And another: James Anderson 選ぶs up the wicket of Stuart Binny (Picture: Graham Chadwick)
16:07
India 145-6 (Overs - 57) Rahane 28 Binny 9

Solid defence from Binny and a couple of (テニスなどの)シングルス その上 from Ali. Some good length balls mixed in there and three are taken from the over in all.

16:04
India 142-6 (Overs - 56) Rahane 27 Binny 7

Anderson finding a hint of movement in the pitch still but Rahane 伸び(る)s a 選び出す/独身 with a knock to 深い square and Binny 追加するs another into the off 味方する. Plunkett 行方不明になるd a little bit of the afternoon 開会/開廷/会期 and he has a hamstring tweak, we are 審理,公聴会. He was off the pitch for 30 minutes before tea and so that is the length of the time he has to wait before he can 再結合させる the attack.

16:00
EVENING SESSION - India 140-6

England return from the dressing room with a 会社/堅い stranglehold on this second 実験(する). Can they 大打撃を与える it home and take the remaining four wickets? James Anderson certainly believes so as he 得る,とらえるs the ball.

15:45
TEA REPORT

By Sam Peters at Lord's

England took 支配(する)/統制する of the second Investec 実験(する) as Indian wickets 宙返り/暴落するd during the afternoon 開会/開廷/会期 on day one at Lord’s.

With the uncharacteristically green-tinged pitch continuing to 申し込む/申し出 lavish 援助 to England’s seam bowlers, Jimmy Anderson, Stuart 幅の広い and Ben Stokes all snared 犠牲者s after lunch while part-time off-spinner Moeen Ali also (人命などを)奪う,主張するd Ravi Jadeja’s wicket.

The tourists reached tea on 140-6 after 存在 put in to bat by England captain Alastair Cook, whose bowlers produced a much-改善するd 陳列する,発揮する in the middle 開会/開廷/会期 に引き続いて their lacklustre morning’s 成果/努力s.

再開するing on 72-2, India soon lost their 星/主役にする batsman Virat Kohli when Anderson pitched 十分な and saw the ball jag off the pitch and catch the outside 辛勝する/優位 before a relieved Matt 事前の – who dropped two catches this morning – took a neat catch 飛び込み to his 権利.

As England’s bowlers realised a 十分な length was 決定的な, Stokes got in on the 行為/法令/行動する with a superbly directed 配達/演説/出産 which pitched on middle and 攻撃する,衝突する the 最高の,を越す of off stump to get rid of the obdurate Cheteshwar Pujara for a 患者 28.

幅の広い then had Indian captain MS Dhoni caught behind for one to leave India in trouble at 123-5.

With the ball continuing to 阻止する around in 湿気の多い 条件s Cook, whose 策略 were ひどく criticised during the morning 開会/開廷/会期, made the 予期しない move of introducing Moeen to the attack and he was rewarded with the wicket of Ravi Jadeja when he was LBW for three.

Ajinka Rahane (26no) and Stuart Binny (6no) saw the tourists through to tea but England will be looking to knock off the final four first-innings wickets cheaply after the break before Cook, 猛烈に in need of runs, will have a chance to build a lead.

15:41
TEA India 140-6 (Overs - 55) Rohane 26 Binny 6

Binny again goes after Ali, a second ball 投げ上げる/ボディチェックする is stopped at cover and the batsman 行方不明になるs out on the 花火s. And with Rohane 追加するing a 選び出す/独身 off the last, we go to tea with England feeling much better about themselves after a 罰金 開会/開廷/会期.

Paul Newman: Much better from England. They 訂正するd their mistakes from the first 開会/開廷/会期. Four wickets for only 67 runs in that 開会/開廷/会期 puts England 井戸/弁護士席 on 最高の,を越す. But this really is a good pitch to bowl on so it could be a day or so before we see 伝統的な Lord's 条件s. I think we were all 叫び声をあげるing for Jimmy Anderson to come on and bowl at his mates MS Dhoni and Ravindra Jadeja but Alastair Cook got it 権利 by sticking with Stuart 幅の広い and then Moeen Ali. And wasn't it fun that Shane 警告する was commentating on Sky when the England captain was 正当化するd. You could sense the 失望 in the Australian's 発言する/表明する…

15:37
India 138-6 (Overs - 54) Rahane 25 Binny 5

Anderson angling everything in に向かって Rahane's pads and the batsman must be relieved when he punches it 負かす/撃墜する the ground to 伸び(る) three and 回転/交替 the strike. One more over before tea - can England 伸び(る) another one?

15:33
India 134-6 (Overs - 53) Rahane 22 Binny 5

That's a good way to get off the 示す - Binny 解除するing Ali 支援する over his 長,率いる for FOUR. The Indian keep to show just how good he is. He 追加するs a 選び出す/独身 off the pads and Rahane does the same.

15:31
India 128-6 (Overs - 52) Rahane 21 Binny 0

Binny next to come in and he is the one unfortunate enough to be 直面するing Anderson. It looks like he was waiting for the Nursery End to come up and now he won't have the chance to bowl at nemesis Jadeja. Never mind, he'll try to その上の 主張する England's dominance in the last 4半期/4分の1-hour before tea. He returns with a maiden.

15:24
WICKET! Jadeja lbw b Ali 3

Stuart 幅の広い trots off for something or another, which will surely be Jimmy's cue to limber up. Ali returns. Maybe Cook knows something we don't? Anderson stews and thinks of a million ways of getting Jadeja out...

But he won't have the chance! Skids on, no turn, straight on and clean on the pads. Hawkeye shows it three-4半期/4分の1s of the way up middle-stump. It's 128-6. 広大な/多数の/重要な stuff from England. Jadeja was 明確に 動揺させるd, no 推論する/理由 to stick his pad out like that. He's jeered off as he 出口s the pantomime 行う/開催する/段階 権利.

Paul Newman: As I was 説, Moeen Ali is the perfect man to be bowling at Ravindra Jadeja….

控訴,上告: Moeen Ali, on his 膝s, 控訴,上告s 首尾よく for the wicket of Jadeja
15:21
India 127-5 (Overs - 50) Rahane 20 Jadeja 3

Still Jimmy waits, 手渡すs on hips. 幅の広い and the team go up in unison as Jadeja is flat-footed and caught high on the 脚. No reviews in this series remember. Imagine it was going a little too high and that's 確認するd by hawkeye. Anderson then chases 負かす/撃墜する a Jadeja 発射 負かす/撃墜する to midwicket - he 削減(する)s it off for three but is off the 示す.

Paul Newman: That's a superb 決定/判定勝ち(する) from Bruce Oxenford. I thought that was plumb. But it was going over the 最高の,を越す. The Australian umpire has had a good series, 現実に, with most of the poor 決定/判定勝ち(する)s coming from Kumar Dharmasena. 一方/合間, why isn't Jimmy Anderson bowling at Ravindra Jadeja?? What's going off out there??

15:16
India 123-5 (Overs - 49) Rahane 20 Jadeja 0

The (人が)群がる やめる disappointed that Ali is carrying on. Nothing personal but they want to see Anderson vs Jadeja. Jimmy 星/主役にするing him 負かす/撃墜する already, though he is wearing shades which 肉親,親類d of 廃虚s the 影響. Maiden from Ali. Now what...

15:14
India 123-5 (Overs - 48) Rahane 20 Jadeja 0

Anderson strutting around like a heavyweight leaving his dressing room for the ringwalk. He wants to get 支援する on and get at Jadeja, the man who (刑事)被告 him of 押し進めるing him at Trent 橋(渡しをする). But 幅の広い wants to 解任する him first and flings 負かす/撃墜する some inswingers. That was 幅の広い's 250th 実験(する) wicket for the 記録,記録的な/記録する.

15:09
WICKET! Dhoni c 事前の b 幅の広い 1

幅の広い is 支援する with a BANG! He's been 権利 on the money in this (一定の)期間 and now has his reward. Lovely 十分な-length 配達/演説/出産 which Dhoni 辛勝する/優位s to 事前の. 規則 catch. All the 勢い with England now as pantomime villain Jadeja is booed to the crease.

Paul Newman: As I was 説, Stuart 幅の広い is 明確に the man who was best equipped to bowl to MS Dhoni…..

High five: Stuart 幅の広い celebrates with his team-mates after the 解雇/(訴訟の)却下 of MS Dhoni (Picture: Graham Chadwick)
15:08
India 122-4 (Overs - 47) Rahane 19 Dhoni 1

Ali trying to unsettle Dhoni but the Indian 船長/主将 too experienced for that, fending off everything that comes his way in another maiden.

Paul Newman: Must 自白する I'm baffled as to why Moeen Ali is bowling now. Having believed that Alastair Cook has under-used Moeen all summer now I feel he's bowling him at the wrong time! This is a moment. This needs to be 掴むd. BRING ON ANDERSON.

15:05
India 122-4 (Overs- 46) Rahane 19 Dhoni 1

And instead of Anderson, it will be 幅の広い 取って代わるing Stokes at the other end. The bowler looks up for it and Dhoni, still not off the 示す, goes wandering two foot outside of off stump. Bad 決定/判定勝ち(する) as the ball whistles past him, but no 損失 done. 幅の広い claps and shrugs his shoulders like a prizefighter leaving his corner for another 一連の会議、交渉/完成する. Big lbw 控訴,上告 next ball as it clips Dhoni high on the pad - not out, not の近くに. One run off the over. More encouraging from 幅の広い.

15:00
India 121-4 (Overs - 45) Rahane 19 Dhoni 0

Instead, Cook turns to Moeen Ali to 取って代わる Plunkett. He could so easily have something in the wicket column had Matt 事前の held that simple catch behind the stumps の直前に lunch. Kohli had 20 to his 指名する at that point. Beautiful 一打/打撃 from Rahane punishes a short ball and it's FOUR more. Any Indian player would have punished that.

14:57
India 115-4 (Overs - 44) Rahane 13 Dhoni 0

Stokes, buoyant after taking the fourth wicket, 解雇する/砲火/射撃ing it in の近くに to the stumps with menace. His second ball is a late swinging yorker which has to be dug out by the Indian captain. A maiden over. Might be a good time to bring Anderson 支援する on.

14:53
India 115-4 (Overs - 43) Rahane 13 Dhoni 0

Now to pile on the 圧力... But Plunkett can't get it 権利 and Rahane pinches two with a 運動 that (警官の)巡回区域,受持ち区域s 幅の広い at 中央の-off. England 港/避難所't been at their best put they really have the upper 手渡す and must 圧力(をかける) home the advantage.

14:49
India 113-4 (Overs - 42) Rahane 11 Dhoni 0

Paul Newman: That's a beauty from Ben Stokes and suddenly India are 113 for four even though England have been really below par today. Here comes MS Dhoni and the 気温 is turned up a notch. There is no question that the India captain has been the 運動ing 軍隊 behind the serious 告発(する),告訴(する)/料金 against Jimmy Anderson. Now, he might be 権利 for all I know, but there are a lot of people who believe Dhoni is 原因(となる)ing trouble and trying to get Anderson banned from this series. Stuart 幅の広い had a little word with him as he (機の)カム in and I fully 推定する/予想する Joe Root to get 適切に stuck in. A return to the attack for Anderson, 船長/主将?

14:46
WICKET! Pujara b Stokes 28

Yes! Wonderful stuff as Ben Stokes sends the stumps clattering and India are in trouble now. Pujara looked so comfortable and had 派遣(する)d a 十分な of length ball to the 境界 just a few moments earlier, but the movement and ideal length 打ち明けるd the gate and ends his long and diligent innings. 28 off 117 balls after three hours.

Through the gate: Pujara is bowled by Ben Stokes
14:40
DRINKS India 109-3 (Overs - 41) Rahane 11 Pujara 24

Plunkett somehow doesn't look as dangerous as he did this morning. There wasn't even a trace of a 脅し in that over and he looks drained. The pace was 権利 負かす/撃墜する in the low eighties. Luckily for him, it's the drinks break.

失望/欲求不満: Ian Bell, Alastair Cook and Matt 事前の 反応する to a 行方不明になるd chance
14:36
India 109-3 (Overs - 40) Rahane 11 Pujara 24

Pujara looking 井戸/弁護士席 始める,決める for his 24. 安定した, watchful, in 支配(する)/統制する with the 時折の flurry. He'll be England's next 的 but Stokes doesn't look like dislodging him. Rahane 追加するs a 選び出す/独身 to the 一致する.

14:32
India 108-3 (Overs - 39) Rahane 10 Pujara 24

Glimpse of Pujara's best there - a 運動 through the off 味方する for FOUR. Big stride, low elevation, watched closely, 負わせる 適切に balanced. Textbook. Welcome 支援する Liam Plunkett. Hours of practice as a 青年 on 陳列する,発揮する there. The other balls are dots.

14:29
India 104-3 (Overs - 38) Rahane 10 Pujara 20

Stokes 労働ing in vain. Just a 選び出す/独身 from the over, mind, as Pujara 攻撃する,衝突するs a straight one off the hip to 深い square 脚.

14:24
India 103-3 (Overs - 37) Rahane 10 Pujara 19

As 首脳会議 会合 before 幅の広い's next over. Cook tells him in no uncertain 条件 to 改善する, Anderson stands there 向こうずねing the ball. No change in fortune 最初 for 幅の広い - short, wide and Rohane reaches 今後 for FOUR. The bowler looks annoyed, puffing out his cheeks. Then India's 100 comes up as young Rohane cushions it 負かす/撃墜する the ground with perfect タイミング for another FOUR. This won't help 幅の広い's mood. Or Cook's.

14:19
India 95-3 (Overs - 36) Rahane 2 Pujara 19

Ben Stokes 取って代わるs Anderson. Pujara 現れるs from his 爆撃する, 開始 the 直面する of the bat last minute and コースを変えるing it 負かす/撃墜する wide of gully for FOUR. Where did that come from? The others loft and pitch wide and a No 3 as good as Pujara won't be tempted by those. Oohs and aahs from the slip 非常線,警戒線 - only really 正当化するd on the final ball, which was pretty の近くに to Pujara's bat.

14:15
India 91-3 (Overs - 35) Rahane 2 Pujara 15

Cook restless for more wickets. Adjusting the sweaty 頂点(に達する) of his cap over and over again, stamping and 捨てるing his feet. But then 幅の広い continues to bowl off line, 発揮するing no 圧力, and so it's little wonder the 船長/主将 is agitated. One 脚 bye to show from the over.

14:12
India 90-3 (Overs - 34) Rahane 2 Pujara 15

Pujara seeing no need to 加速する the tortoise-like run 率. He 申し込む/申し出s a 封鎖するing bat to Jimmy and then snatches a 選び出す/独身 at the end. He has a 歩行者 15 runs off 85 after that over, but it's a 職業 井戸/弁護士席 done in the circumstances.

14:07
India 89-3 (Overs - 33) Rahane 2 Pujara 14

A beaming smile on the 直面する of Cook now as he has a joke with 事前の. 圧力, what 圧力? The scoreboard certainly looks much kinder for England now and they must turn the screw on a 都合のよい pitch. 事前の dives like a goalkeeper to stop a very wild 幅の広い 配達/演説/出産 that would have (一定の)期間d runs. Two off the over.

14:02
India 87-3 (Overs - 32) Rahane 1 Pujara 14

Rahane is the man in next, and Anderson すぐに makes him sweat. The 急速な/放蕩な man has 設立する his rhythm now and is finding the movement that is やめる 明白に there in the pitch. 主要な by example.

13:57
WICKET! Kohli c 事前の b Anderson 25

After all that, England have a 打開! The classic combination - excellent ball from Anderson angling in に向かって off stump, 辛勝する/優位d by Kohli, しっかり掴むd two-手渡すd on the dive by 事前の. Kohli walks, knowing there's not a lot he could have done really.

Paul Newman: You could tell the 救済 that Matt 事前の felt there when he just about snatched Virat Kohli and finally took a catch to his 権利. It's been やめる painful to watch 事前の this morning. he has been a very good cricketer for England but is 明確に 粘着するing to his place, just like that catch, by his fingertips. Jimmy Anderson 攻撃する,衝突する the perfect length and line there and Kohli could do little about it. やめる why England 港/避難所't done that more often today is a mystery.

粘着するing on: Matt 事前の takes the catch to 派遣(する) Kohli
Three 負かす/撃墜する: James Anderson celebrates after taking the 決定的な third wicket
13:57
India 86-2 (Overs - 31) Kohli 25 Pujara 14

England's energy is 負かす/撃墜する but there's plenty of positivity from Kohli, who 許すs the ball to do most of the work as he knocks it 負かす/撃墜する the ground for FOUR. Earnest discussion between 幅の広い and Anderson afterwards, then a couple of balls later, Cook runs across for a 雑談(する). Then his next 配達/演説/出産, an 88mph bouncer, goes about a foot over 事前の's 長,率いる for another 境界. Was that Cook's suggestion?

13:52
India 77-2 (Overs - 30) Kohli 20 Pujara 14

The stands slowly filling 支援する to capacity as the punters finish their Lord's lunches. Anderson still not finding that 十分な length that might 軍隊 an 辛勝する/優位 - disappointing from England's 主要な man and he looks a little 困らすd by it. Pujara rubs it in by grabbing two off the final 配達/演説/出産.

13:48
India 75-2 (Overs - 29) Kohli 20 Pujara 12

幅の広い 支援する on again - he couldn't やめる find that 訂正する line this morning and, in truth, 現在のd the least danger for the Indian batsmen. His first three balls here swing away and 示唆する he still hasn't 設立する his 範囲. Kohli has to keep out the last two - a  maiden on 幅の広い's return.

13:44
India 75-2 (Overs - 28) Kohli 20 Pujara 12

Pujara takes a 選び出す/独身 off the pads first ball. His slow building in contrast to the vibrancy of Kohli when he stepped out の直前に lunch. Who will 削減(する) loose this afternoon? A muted 控訴,上告 off the last ball but the ball would have 行方不明になるd the stumps.

13:39
AFTERNOON SESSION

The two teams 支援する out in the middle, adjusting laces and sunhats as the sun continues to bake Lord's, London and the country 捕まらないで. Refreshed from lunch, it will be James Anderson to continue England's 追求(する),探索(する) for wickets. A good morning for India, can England 格闘する it 支援する?

13:08
Morning 報告(する)/憶測

By Sam Peters at Lord's

England finally got the bowler-friendly pitch they have craved all summer but still failed to 支配する India’s batsmen on the first morning of the second Investec 実験(する) at Lord’s.

With the lead up to the 実験(する) 支配するd by a first 実験(する) fracas between Jimmy Anderson and Ravi Jadeja – 主要な to ICC 告発(する),告訴(する)/料金s for both – and Gary Balance’s ill-裁判官d 地位,任命する-match foray to a Nottingham nightclub, it was 平易な to forget that a match was about to take place.

But as England’s under-圧力 captain Alastair Cook made his way to the middle for the 投げ上げる/ボディチェックする, his 焦点(を合わせる) was on winning the 実験(する) match, 得点する/非難する/20ing runs in the match, and 緩和するing some of the 圧力 which has 機動力のある since the 悲惨な Ashes winter.

After winning the 投げ上げる/ボディチェックする and 挿入するing India on an uncharacteristically green pitch, Cook will feel the morning 開会/開廷/会期 on day one 証明するd a 行方不明になるd 適切な時期.

Anderson got 支援する to doing what he does best by 解任するing Shikhar Dhawan – caught by Balance of course – in only his second over with the 得点する/非難する/20 on 11.

That should have become 11-2 but Matt 事前の, whose wicket-keeping is coming under 増加するing scrutiny, dropped Murali Vijay off Stuart 幅の広い on nought 飛び込み away to his 権利.

Vijay dug in, along with Cheteshwar Pujara, as 事前の’s 最新の 高くつく/犠牲の大きい gaff seemed to rub off on England’s bowlers. As the bowlers struggled, Cook’s captaincy also 欠如(する)d direction, 誘発するing former 船長/主将 Andrew Strauss to criticise from the Sky commentary box.

‘England have sat 支援する here rather than make things happen,’ Strauss said. ‘You can go a long way に向かって winning a game on the first morning at Lord’s but you have to make things happen.’

Liam Plunkett did 追加する some gloss to an さもなければ disappointing morning when he had Vijay caught by Ballance at second slip for 24, making it 48-2 の直前に lunch, but soon 逆戻りするd to bowling short and at the batsmen’s 団体/死体.

‘I just do not understand these 策略,’ 激怒(する)d Sir Ian Botham. ‘They are getting this 100 per cent wrong. You have to say this is India’s 開会/開廷/会期.’

India reached lunch on 73-2 with the dangerous Virat Kohli unbeaten on 20 and Pujara on 11. To 構内/化合物 England and 事前の’s woes, the England wicketkeeper dropped Pujara off Moeen Ali off the final ball before lunch.

安全な 手渡すs: Gary Ballance took both England's catches on the first morning at Lord's
13:01
LUNCH India 73-2 (Overs - 27) Kohli 20 Pujara 11

This is likely to be the last over before lunch and Alastair Cook (軍隊を)展開する,配備するs his spinner, Moeen Ali. Can he find something in the pitch to 得る,とらえる that all-important third wicket? Two off it, the first nibbled through square 脚 by Kohli and the second worked に向かって 中央の-off.

THEN, a 減少(する) on the very last ball before lunch. Ali gets a faint nick off the bat and 事前の, 権利 up behind the stumps, puts it 負かす/撃墜する. It was Kohli 同様に, what a let off! A wicket there would have probably made this England's morning - as it stands, it's India's.

Paul Newman: That's a 哀れな morning for England summed up by a dropped catch off the last ball before the interval from Matt 事前の off Moeen Ali. That's two 行方不明になるs from the keeper this morning and six in 実験(する) cricket this summer from 事前の who is becoming an 問題/発行する for England. It was 明確に the 権利 決定/判定勝ち(する) to bowl first but they have bowled 貧しく and the captain has 欠如(する)d imagination. Poor, poor stuff from England.

12:57
India 71-2 (Overs - 26) Kohli 19 Pujara 10

Plunkett bowling 一連の会議、交渉/完成する the wicket, trying to find a fuller length. The third ball comes off the thigh pad and こそこそ動くs 負かす/撃墜する 罰金 脚 but the umpire adjudges that no 発射 was 申し込む/申し出d and it is a dead ball. That means a maiden over.

12:53
India 71-2 (Overs - 25) Kohli 19 Pujara 10

Kohli 十分な of 意図 and looking like he could move this total on quickly and 大幅に if England can't snaffle him out. He strikes a low 十分な 投げ上げる/ボディチェックする from Stokes 支援する 負かす/撃墜する the ground for another FOUR. This morning 開会/開廷/会期 springing into life a bit.

12:51
India 67-2 (Overs - 24) Kohli 15 Pujara 10

Kohli wasting little time in getting bedding in, knocking a couple through midwicket and then 派遣(する)ing a very poor Plunkett ball for FOUR 負かす/撃墜する to 罰金 脚. Anderson then does brilliantly to sprint and chase 負かす/撃墜する a lovely 発射 that look bound for the 境界. He 削減(する)s it off and they get three.

12:45
India 58-2 (Overs - 23) Pujara 10 Kohli 6

Stokes mops his brow. The heat of the midday sun (警官の)巡回区域,受持ち区域ing 負かす/撃墜する, not too much cloud cover. Nice 発射 through the off 味方する gets Virat Kohli off and running with a FOUR. Can England snaffle him out before lunch? That would truly make it their morning.

12:41
INDIA 53-2 (Overs - 22) Pujara 10 Kohli 1

Over の近くにs with four byes as 事前の's dive fails to reel in Plunkett's wayward ball.

Paul Newman: At last! England should have done a lot better this morning but at least they have a second wicket and Gary Ballance has a second good catch. His night out in Nottingham doesn't seem to have 影響する/感情d his fielding anyway. Now it's time for the immensely gifted but under-達成するing, at 実験(する) level at least, Virat Kohli. India's best two batsmen are at the crease now.

12:37
WICKET! Vijay c Ballance b Plunkett 24

Cook, Anderson and 幅の広い were just shown looking a little worried and regretful. Should there have been more wickets this morning? Almost certainly yes. But this will definitely 元気づける them up. Plunkett 支援する of a length, 主要な 辛勝する/優位 from Vijay as he looked to knock it 脚 味方する and good chest-high catch from Ballance at third slip, his second of the morning. Important wicket for England just before lunch.

Two 負かす/撃墜する: Stuart 幅の広い congratulates Liam Plunkett after taking the wicket of Vijay (Picture: Graham Chadwick)
12:35
India 47-1 (Overs - 21) Vijay 24 Pujara 9

Stokes as a tattoo sleeve on one arm and a compression sleeve on the other that looks like a 巨大(な) 包帯. He 説得するs Vijay into a プロの/賛成のd he wasn't too 保証するd of for two and then a mis-field from Anderson gifts another couple as they 前進する languidly に向かって 50 on the board.

12:31
India 43-1 (Overs - 20) Vijay 20 Pujara 9

Plunkett smiles to himself - that was 位置/汚点/見つけ出す-on ーに関して/ーの点でs of length and pace, fizzing past Pujara's bat. Not that he could have done much about it had the line been better. That was the ball, let's have a few more please. Good low gather from Stokes at point to 封鎖する a 境界 off the final, looser ball.

12:28
India 43-1 (Overs - 19) Vijay 20 Pujara 9

Stokes is 紅-直面するd and bursting with adrenaline, stomping 支援する to his 示す. Pujara flicks a 十分な one to 深い square 脚 and that's all the England man is willing to give away. The familiar hum of 期待 around Lord's, waiting for something major to happen.

12:23
India 42-1 (Overs - 18) Vijay 20 Pujara 8

Joe Root lies flat out on the 床に打ち倒す - he looks gutted - as the ball 飛行機で行くs past his outstretched 手渡す in the gully. Plunkett 軍隊ing Vijay into a careless 発射 but it's a fraction away from the fielder and slopes off for FOUR. Plunkett looks dangerous so far. 甘い 発射 for another FOUR off the 前線 foot from Vijay, the ball just より勝るing 幅の広い to the rope. At least England are making the Indian batsmen play.

12:19
India 34-1 (Overs - 17) Vijay 12 Pujara 8

Anderson will have a breather with 人物/姿/数字s of eight overs, six maidens, one for 11. Welcome to Ben Stokes, who tries to dislodge a 飛行機で行く, or an errant eyelash, from his 注目する,もくろむ. Finds the 十分な length with the third of his 配達/演説/出産s. Maiden to start.

Howzat! James Anderson unsuccessfully 控訴,上告s for the wicket of Vijay
12:15
India 34-1 (Overs - 16) Vijay 12 Pujara 8

Ouch, that'll smart. Plunkett catches Vijay above the thigh pad, 権利 on the hip. He has a little wander to walk it off. Plunkett keen to (打撃,刑罰などを)与える more 苦痛 and sends one whistling through - perhaps a little too short to catch the 辛勝する/優位. And he repeats the trick with the last. Good 意向s from Plunkett.

12:11
India 34-1 (Overs - 15) Vijay 12 Pujara 8

Jimmy A not done yet - in his eighth over now - as Cook tries to 決起大会/結集させる the 軍隊/機動隊s with a clap and a shout on what has been an underwhelming morning so far. Vijay helps himself to a 選び出す/独身 to backward point and then another to square 脚. Four in the slip 非常線,警戒線 but nothing 飛行機で行くing in their direction. Wayward ball to finish and Pujara says 'thank you very much' before clipping it square for FOUR.

Paul Newman: England are really wasting an 適切な時期 here. They have not bowled 井戸/弁護士席 enough. They are not making the batsmen playing enough. Not a 広大な/多数の/重要な start from Liam Plunkett after 取って代わるing the under-par Stuart 幅の広い. 一方/合間 Shane 警告する is 支援する on Sky. Oh God. Time to turn over to 実験(する) Match Special. He's like a broken 記録,記録的な/記録する, he really is.

12:07
India 27-1 (Overs - 14) Vijay 10 Pujara 3

Here comes Liam Plunkett. He's bearded, stocky, 解雇する/砲火/射撃d up and with a ひもで縛る on his left arm. Can he get the ball into a more dangerous position? The new man oversteps with his second ball and is 軽く押す/注意を引くd away for a 脚 bye on the fourth. Vijay 井戸/弁護士席 始める,決める and not troubled.

12:02
India 25-1 (Overs - 13) Vijay 10 Pujara 3

Four balls left in the over as we 再開する... Pujara has a new blade and Anderson すぐに 軍隊s him to use it. Which is an 改良 on much of the morning to be honest.

11:57
Drinks

争い for Pujara, who has 分裂(する) his bat and signals frantically to the dressing room for a 交替/補充. Looks like a good time for the drinks break.

失望/欲求不満s: Alastair Cook rues a 行方不明になるd catch during the morning 開会/開廷/会期
11:55
India 25-1 (Overs - 12) Vijay 10 Pujata 3

Pujara notches three 負かす/撃墜する に向かって third man though 幅の広い's line looks a little tighter. Anderson then 削減(する)s off a 確かな 境界 at 中央の-on, before Vijay knocks another two 負かす/撃墜する to backward point. 幅の広い trots off 支援する に向かって the pavilion, looks like the last we'll see of him this morning. Has had a few niggles.

11:50
India 20-1 (Overs - 11) Vijay 8 Pujara 0

That's disappointing. Cook looking pensive as Vijay angles the ball through a gap in the slip 非常線,警戒線 for FOUR, ceding the first runs of the morning for Jimmy Anderson. It would have flown straight to third slip. Questions over Cook's field placements again, which have 固執するd all summer. The second last ball, an inswinger, (警官の)巡回区域,受持ち区域s Vijay's bat and strikes high on the pad. Looked to be going 井戸/弁護士席 over but hawkeye 示唆するs さもなければ.

11:45
India 16-1 (Overs - 10) Vijay 4 Pujara 0

脚 bye off Vijay's thigh pad gets the scoreboard ticking over again, then 幅の広い conjures up a beauty to (警官の)巡回区域,受持ち区域 Pujara all ends up on the penultimate ball. He was looking to 封鎖する it but didn't bank on the devilish away movement.

Paul Newman: Andy Flower is here today watching his old 告発(する),告訴(する)/料金s. And he's sitting next to England rugby coach Stuart Lancaster, the man whose 詳細な計画 the ECB are so keen to emulate. They like the way the England rugby coach has gone about his 商売/仕事.

の近くに: Stuart 幅の広い sees a 配達/演説/出産 飛行機で行く past the bat
11:41
India 15-1 (Overs - 9) Vijay 4 Pujara 0

Alastair Cook just using his finger to dislodge something stuck in his teeth. Strangely it makes him look thoughtful but he's not thought yet to tell Anderson to bowl fuller. Pujara has plenty of time to watch the trajectory and leave alone. Except the last one, when he 封鎖するs a ball with a better length. Liam Plunkett has popped off the field to get ready for his 切迫した (一定の)期間 with the ball.

11:36
India 15-1 (Overs - 8) Vijay 4 Pujara 0

Strangled 控訴,上告 - probably from 事前の - as 幅の広い catches Vijay high on the thigh pad. But not a 広大な/多数の/重要な 取引,協定 to trouble the batsman once again after that. That's six maidens out of eight but you still feel that England 港/避難所't 悩ますd the batsmen enough.

11:32
India 15-1 (Overs - 7) Vijay 4 Pujara 0

Anderson bowling in the high 80s, which is a little like the 気温 at Lord's. That wicket earlier was Anderson's 230th 実験(する) wicket in England and he 追いつくs Fred Trueman in the かつてない 名簿(に載せる)/表(にあげる). He's masterful at getting the ball to zip around, it's deceptive stuff and Vijay is content to leave 井戸/弁護士席 alone. Another maiden.

Paul Newman: This has been a poor start from Stuart 幅の広い. He just hasn't made the batsmen play enough. It's been a bit better from Jimmy Anderson but these two 港/避難所't bowled anywhere 近づく 同様に as they did on the last morning at Trent 橋(渡しをする) yet. There is plenty there for them. It's a question of not getting carried away now and putting it in the 権利 places. 'If you don't want to bowl on a pitch like this you shouldn't be playing the game,' says the 広大な/多数の/重要な Michael 持つ/拘留するing on Sky.

11:28
India 15-1 (Overs - 6) Vijay 4 Pujara 0

Vijay off the 示す at last with a lovely 運動 off the 前線 foot for FOUR off 幅の広い's first 配達/演説/出産. The Indian opener was beaten with the third one, 権利 through the channel. Vijay beaten but alive.

11:25
India 11-1 (Overs - 5) Vijay 0 Pujara 0

Anderson rampaging in, meaning 商売/仕事, his quiff swept 負かす/撃墜する across his forehead. Pujara content to let it 飛行機で行く by, another maiden over interrupted only by a few of the MCC members moving in the batsman's line of sight. Sit 負かす/撃墜する!

11:20
India 11-1 (Overs - 4) Vijay 0 Pujara 0

幅の広い bowling it 井戸/弁護士席 outside off - too wide in all honesty - until a 劇の change on the last one 軍隊s an outside 辛勝する/優位 from Vijay. 事前の dives all his length but can't take it. An 適切な時期 but a hard one to take. 肯定的な from England.

11:13
WICKET! Dhawan c Ballance b Anderson 7

早期に 打開 for England! Anderson, pumped up, finds plenty of movement まっただ中に the 青葉 in his second over and, with a ball that pitches outside 脚 stump, Dhawan was 軍隊d to play as it (機の)カム 支援する across him and nicks it to Ballance at third slip. Lovely low catch.

Paul Newman: 井戸/弁護士席, the two men of the moment 連合させるd there! caught Ballance bowled Anderson! Shikwar Dhawan is a destructive talent but he's not comfortable against the moving ball and there's a lot of movement out there! Already there's been enough to 正当化する Alastair Cook's 決定/判定勝ち(する) to 挿入する. It will just come 負かす/撃墜する to how 井戸/弁護士席 England bowl. So the famously 独立した・無所属 groundsman here Mick 追跡(する) is 用意が出来ている to do England a favour after all!

早期に wicket: James Anderson celebrates the wicket of Dhawan in the third over of the day (Picture: Graham Chadwick)
Gone: India's Shikhar Dhawan leaves the field after 存在 caught by Gary Ballance off the bowling of Anderson
11:10
India 11-0 (Overs - 2) Vijay 0 Dhawan 7

Broady from the Pavilion End - his next 犠牲者 will be his 250th 実験(する) wicket. すぐに we have our first gap in the slip 非常線,警戒線 and Dhawan 位置を示すd it for FOUR just wide of third slip. Cook plugs it. He gets another FOUR 脚 byes as 幅の広い bowls 負かす/撃墜する the 脚 味方する and it flicks the thigh pad and pops off 負かす/撃墜する to 罰金 脚.

Our man Nasser Hussain fully 支援するs the 決定/判定勝ち(する) to 挿入する India. 'Cook had to,' says Nasser. 'The pitch will only get better so he might 同様に take advantage of whatever's there this morning.' MS Dhoni would have bowled too. Stats 支援する it up too. England have 挿入するd their 対抗者s 12 times at lord's, have won six of those 実験(する)s and only lost once.

11:04
India 0-0 (Overs - 1) Vijay 0 Dhawan 0

My goodness, it is a green pitch out there. 事前の accordingly is much closer to the stumps than normal and Anderson quickly into his 範囲 with a good length. You wonder how much moisture is in the surface and what 衝撃 the baking sun will have. Murali Vijay sees out the over - a maiden to start.

10:59
Here we go...

The Indian 広大な/多数の/重要な Rahul Dravid gracefully (犯罪の)一味s the five-minute bell at Lord's and, before you know it, the teams take the field. It is the 再開 of 敵意s in 前線 of a 十分な house on a splendid sunny morning in the 資本/首都.

The Indian openers, Vijay and Dhawan, skips out to the middle, while James Anderson limbers up. He's been the story this week for the wrong 推論する/理由s, can he 得る,とらえる the 肯定的な 推論する/理由s today?

The home (人が)群がる give him a tremendous 元気づける as his 指名する is 発表するd over the tannoy and 戦う/戦い is joined. Game on.

10:57
The Teams

ENGLAND: AN Cook (c), SD Robson, GS Ballance, IR Bell, JE Root, MM Ali, MJ 事前の (wk), BA Stokes, SCJ 幅の広い, LE Plunkett, JM Anderson

INDIA: M Vijay, S Dhawan, CA Pujara, V Kohli, AM Rahane, MS Dhoni (c, wk), RA Jadeja, STR Binny, B Kumar, I Sharma, Mohammed Shami

10:55
The 天気予報

So what are the 天候 prospects for the second 実験(する)?

井戸/弁護士席, those with tickets for the first two days should 絶対 make sure they pack suncream and a good wide-brimmed hat. 有望な 日光 is 予測(する), with 気温s reaching a high of 27C and a sizzling 32C.

Can it last? 井戸/弁護士席, no. The 天候 is 推定する/予想するd to break 負かす/撃墜する spectacularly on Friday night and Saturday morning with 強い雨, 雷鳴 and 雷. So we could see some 延期するs then.

10:52
The omens for England
10:46

Our columnist's take on the Jimmy Anderson 論争 from today's Daily Mail:

'Under-圧力 England captain Alastair Cook has taken the bold 決定/判定勝ち(する) to put India into bat after winning the 投げ上げる/ボディチェックする on day one of the second 実験(する) at Lord’s. Follow live over-by-over ニュース報道 here.There are two Jimmy Andersons.

'The one you see off the field is one of the nicest guys on the 惑星. He is loyal, 信頼できる, speaks his mind, doesn’t try to play people against each other and isn’t a bluffer. You know where you stand with Jimmy.'

Click here to read the 十分な article

Gone: Anderson celebrates after Jadeja 辛勝する/優位s to Matt 事前の at Trent 橋(渡しをする)
10:39
Could 外見s be deceptive with this pitch?

Paul Newman: 井戸/弁護士席, that's the first talking point of the morning. Alastair Cook has won the 投げ上げる/ボディチェックする and will bowl. Yes it's as green as Gary Ballance's gills after a night out but I reckon that's a good 投げ上げる/ボディチェックする to lose for MS Dhoni.

外見s could be deceptive here. I reckon we might have a lively first half and then a very good batting pitch. It's asking a lot of England's bowlers too. They have had a 激しい workload in this series.

History tells you the pitch here gets better for batting as the match goes on and spin does not usually play a big part. Fascinating to see what happens now. All 注目する,もくろむs on Jimmy Anderson when England bowl.

10:31
England have won the 投げ上げる/ボディチェックする and chosen to bowl

England, who have 指名するd an 不変の team, have put India in. Captain Alastair Cook believes there is plenty in the pitch for his attack. 'Anderson will be desperate to let his cricket do the talking,' he says.

India are also 不変の from the first 実験(する) at Trent 橋(渡しをする). MS Dhoni 収容する/認めるs he also would have chosen to bowl, feeling the pitch is a little bit soft.

投げ上げる/ボディチェックする: England captain Alastair Cook won the 投げ上げる/ボディチェックする and put India in to bat at Lord's
10:31
And Good morning to our cricket 特派員 Paul Newman at Lord's...

Good morning from Lord's where the greenest pitch I have ever seen at the Home of Cricket を待つs us for the 最高潮の場面 of the 国内の summer, the Lord's 実験(する) against the main 対抗者s of the season.

And what a build-up we have had to this match. We have hardly thought about the cricket! The 列/漕ぐ/騒動 between Jimmy Anderson and India has 支配するd the build-up and it will be fascinating to see how it 影響する/感情s the 味方するs in this match.

My 見解(をとる) is that it will be devilishly hard to apportion 非難する for wheat happened in that 狭くする Trent 橋(渡しをする) 回廊(地帯) last Friday but what is 確かな is that some sort of physical 接触する was made by Anderson on Ravindra Jadeja? How serious was it? Should the fact it was out of the public 注目する,もくろむ make a difference?

Will Anderson be able to keep his emotions in check here? The one thing I will say about Jimmy is this. As Nasser Hussain says in today's Mail he is one of the nicest guys away from the 活動/戦闘 you will ever 会合,会う. And he recognises that he dishes out the 言葉のs on the field and never complains when he gets plenty 支援する, like when Michael Clarke said he 手配中の,お尋ね者 to 'break his f****** arm.'

But physical 接触する is a 広大な/多数の/重要な タブー in cricket. It cannot be 許すd to happen. We shall know today who the judicial commissioner will be who will hear the 事例/患者. The word is he's an Australian. Not sure if that's good or bad for England!

10:29
Good morning and welcome to the second 実験(する)

There was nothing to divide these two teams in Nottingham last week as batsmen 支配するd and bowlers toiled on a lifeless pitch.

The only thing to really raise the 気温 were the feats of the tail-enders, 顕著に Joe Root and James Anderson's 記録,記録的な/記録する-breaking stand.

But the heat has risen その上の this week with India 正式に complaining to the ICC that Anderson 乱用d and 押すd Ravindra Jadeja.

Now, in sizzling London, the 水銀柱,温度計 will rise even その上の as England and India lock horns at Lord's.

Welcome along to our live ニュース報道 of the second 実験(する).


?


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.