JOFRA ARCHER: I've joined Brian Lara and Sachin Tendulkar on the Wisden 名簿(に載せる)/表(にあげる)... it's 魔法 and there is a lot more to come!

  • 存在 選ぶd as one of Wisden's five cricketers of the year is a prestigious award?
  • It is exciting when your 指名する is と一緒に Brian Lara and James Anderson?
  • The 業績/成果 that stands out is the six for 45 against Australia at Headingley
  • The 最高の Over I bowled was a 広大な/多数の/重要な moment but it wasn't my best day?
  • I am tempted to say England fans can 推定する/予想する more of the same in the next year

存在 chosen as one of Wisden's five cricketers of the year is one of the most prestigious awards imaginable.

Even 存在 指名するd for consideration と一緒に some of the 広大な/多数の/重要な 指名するs of the past feels tremendous.

When you think of those who have gone before ― players like Brian Lara, Sachin Tendulkar and someone I still play と一緒に in Jimmy Anderson ― it was certainly a bit of exciting news.

I am delighted at being chosen as one of Wisden's five cricketers of the year for 2020

I am delighted at 存在 chosen as one of Wisden's five cricketers of the year for 2020

Former West Indies captain Brian Lara h
olds the record for the highest individual score in Test cricket
India legend Sachin Tendulkar scored 100 international centuries

It has put me in an エリート 部類 と一緒に the likes of Brian Lara and Sachin Tendulkar

It has been a 広大な/多数の/重要な year for me. If I look 支援する on it, the 業績/成果 that stands out is the six for 45 I took against Australia at Headingley.


It was my first five-for in my second 実験(する). In the first one at Lord's, people had seen what I was 有能な of, but this was when I showed I could take wickets on big occasions, I guess, and it was a good all-一連の会議、交渉/完成する game 同様に.

The 最高の Over I bowled gets talked about a lot and while it was 罰金 ― don't get me wrong, it was a 広大な/多数の/重要な moment ― we played tremendously throughout the World Cup and I don't think I was at my best on the day of the final. I was 承認する. I am probably 場内取引員/株価 myself a bit hard here but I'd had better whole 業績/成果s in previous games.

Looking 支援する, I guess it has been a 職業 井戸/弁護士席 done for me so far in an England shirt ― a pretty decent start for someone who hasn't yet played a 十分な year of international cricket. People いつかs forget this.

To have your name alongside?someone I still play alongside in Jimmy Anderson is tremendous

To have your 指名する と一緒に?someone I still play と一緒に in Jimmy Anderson is tremendous

The performance that stands out is the six for 45 I took against Australia at Headingley

The 業績/成果 that stands out is the six for 45 I took against Australia at Headingley

For example, during the 最近の 小旅行する of South Africa, the England team massage therapist 示す Saxby asked me whether I remembered something that had happened the previous winter. I was like, 'Sax, mate, I only started playing in June'. I guess it's because I have 統合するd into the team so 井戸/弁護士席 and just fit in.

It has only been a few months since my England debut and, although I reckon it has been the 事例/患者 some people have 推定する/予想するd too much at times, I would much rather they over-ask of me than under-ask, because my 態度 has always been you need something to work に向かって to be at your best, and you don't 押し進める yourself if you're comfortable.

So what can cricket fans 推定する/予想する of me in the 未来? I am tempted to say more of the same, but I would like to get better. Even if it's not 抱擁する steps, if I can 改善する on last year I would be very happy. The re is 明白に a lot more to come.

The Super Over I bowled was a great moment but I don't think I was at my best that day

The 最高の Over I bowled was a 広大な/多数の/重要な moment but I don't think I was at my best that day

First up this summer, if we are able to play, are West Indies. For me, it will be no different to when I 直面するd them in the World Cup. Yes, it's against mates but it's just another game of cricket. There is also the chance to become 二塁打 world 支持する/優勝者s at the Twenty20 World Cup in Australia. As a team we are 井戸/弁護士席 始める,決める for that. It is still six months away and I just hope we can get out there.

At the moment, I just look 今後 to playing some form of cricket, because within a week I think I will be 十分な-on crazy.

On Wednesday, I was very tempted to go 負かす/撃墜する from my flat and bowl against the 塀で囲む in the car park. Bowling's not something I have done for ages, 予定 to my 肘 傷害, and something I can't do until I get a ざっと目を通す which, with everything that's going around, might not be 平易な to arrange.

But I am 感謝する for the extra 残り/休憩(する) . It will give it time to 傷をいやす/和解させる 適切に, because if cricket was 近づく I would try to 急ぐ myself.

Even if it's not huge steps, if I can improve on what I did last year I would be very happy

Even if it's not 抱擁する steps, if I can 改善する on what I did last year I would be very happy

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.