Chairman Mort makes Taylor 取引,協定 a 優先 for Newcastle

Newcastle chairman Chris Mort has 公約するd to thrash out a new を取り引きする blossoming defender Steven Taylor.

The 22-y ear-old was 申し込む/申し出d a new 契約 in September after 設立するing himself in the first team, but was unimpressed with what was on the (米)棚上げする/(英)提議する.

To his credit, he has continued to 高める his 評判 under new 経営者/支配人 Kevin Keegan, and having 主張するd all along his only wish is to stay with the club he supported as a boy, has made himself a 重要な member of the 味方する.

Steven Taylor

Taylor celebrates 得点する/非難する/20ing against 兵器庫 last December in a 1-1 draw at St James' Park

Mort has already been 告発(する),告訴(する)/料金d with the 仕事 of 説得するing 星/主役にする striker Michael Owen his 未来 remains on Tyneside, and while the 問題/発行するs are different with Taylor, he will hope to bring an end to the long-running saga in short order.

He said: "Steven Taylor is a young and very 約束ing defender in the team. We would like him to stay at Newcastle 部隊d long 称する,呼ぶ/期間/用語. We will sit 負かす/撃墜する with Steven and his father, and hopefully work something out."

Greenwich-born Taylor, who was brought up in Newcastle, has been 代表するd by father Alf throughout his career to date, but has now engaged London-based スパイ/執行官 Leon Angel to help look after his 利益/興味s.

Keegan, Mort and (n)役員/(a)執行力のある director (football) Dennis Wise are 現在/一般に considering their 選択s for 強化するing the squad after last Sunday's 2-0 derby victory over Sunderland finally 安全な・保証するd their place in the Barclays 首相 League for next season.

The Magpies will 必然的に be linked with a 一連の 可能性のある 的s over the weeks and months ahead with the 経営者/支配人 having already signalled his 意向 to 新採用する "four or five" 最高の,を越す-class players.

However, he believes Owen's retention beyond the 条件 of his 現在の 取引,協定, which 満了する/死ぬs at the end of next season, could be his biggest 調印, while keeping Taylor and striker Obafemi ツバメs are also 優先s.

報告(する)/憶測s ツバメs has agreed a £90,000-a-week 契約, which 除去するs the £13million get-out 条項 挿入するd in his 初めの 取引,協定, were 迎える/歓迎するd with surprise on Tyneside today, although Keegan has been impressed with the Nigeria international and is keen to keep him on board.

But while it would be no surprise if a 経営者/支配人 renowned for his 企業ing brand of football concentrated on the attacking 面s of his team this s ummer, defence will remain a major 焦点(を合わせる).

Newcastle's rearguard has come in for more than its fair 株 of 批評 since Keegan's first (一定の)期間 in 告発(する),告訴(する)/料金 at St James' Park, although Sunday's clean sheet was the club's third on the trot and fourth in five 試みる/企てるs.

Indeed, they have managed five in the 13 league games for which he has been in 告発(する),告訴(する)/料金, two more than 前任者 Sam Allardyce collected in 21.

Keegan still bristles at the perception it was his defence that cost him during his 初期の five years at the club when Manchester 部隊d pipped them to the 肩書を与える in 1995-96.

He said: "When we lost the 選手権 to Manchester 部隊d in 1995-96 and finished second, people thought we got (警官の)巡回区域,受持ち区域 4-3 every week.

"People's memories don't always serve them 井戸/弁護士席. A lot of people come up and say to me they were at both games when we lost 4-3 at Liverpool, and I always say, 'I wasn't'.

"I only went to the first one - I wasn't 経営者/支配人 for the second one. The memory says we kept 得点する/非難する/20ing three and losing 4-3, but if you look at the facts, they don't 支援する that up."

In fact, Newcastle 譲歩するd only two more goals than 部隊d that season. 一方/合間, the backroom team 新採用するd by Allardyce has been その上の 再編するd with the 出発 of ビデオ 分析家 Dave Fallows, who has been 取って代わるd by マイク Crompton.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1016578, assetTypeId=1"}