物陰/風下 Mason should be SACKED after his VAR 論争 at 兵器庫, where he FORGOT to draw the offside lines, (人命などを)奪う,主張するs former 審判(をする)s' 長,指導者 Keith Hackett... with the 公式の/役人 a 'serial 違反者/犯罪者' who 'doesn't have a place any more'

審判(をする)ing 長,指導者 Howard Webb has been 勧めるd to 解雇(する) 物陰/風下 Mason after he forgot to draw offside lines when reviewing Brentford's 議論の的になる equaliser at 兵器庫.?

Sportsmail 排他的に 明らかにする/漏らすd that Mason had forgotten to even use the offside lines - which would have 支配するd Ivan Toney's goal out as?Christian Norgaard, who plays the ball to Toney, was offside.?

The error 潜在的に cost 兵器庫 two 抱擁する points in the 肩書を与える race and now former PGMOL 長,指導者 Keith Hackett has called for Mason, an 公式の/役人 he has labelled as a 'serial 違反者/犯罪者', to be 解雇(する)d.?


'物陰/風下, a serial 違反者/犯罪者, had already been stood 負かす/撃墜する once this season for a human error and I don't think this is good enough ? one of the first things Howard (Webb) needs to do is 解雇する/砲火/射撃 him,' he wrote in his Telegraph column.

'物陰/風下 would be に向かって the 底(に届く) in the 名簿(に載せる)/表(にあげる) of best performers. He has seemingly passed the point of 要求するing 操作の 援助, he doesn't have a place any more.'?

VAR should have retrospectively ruled out Ivan Toney's goal against Arsenal on Saturday

VAR 物陰/風下 Mason should have 支配するd out Ivan Toney's goal against 兵器庫 on Saturday

Mason should be sacked, according to Hackett
The former Premier League referee and PGMOL chief claims Mason does not meet the required standard

Mason (left) should now be 解雇(する)d, によれば former PGMOL 長,指導者 Keith Hackett (権利)

Hackett, who was left 'bewildered' by the scarcely believable error, continued: 'He has had long enough now, knowing what is 要求するd of the VAR.?

'It's a 堅い 環境, 審判(をする)ing, but if you're a footballer and you don't 成し遂げる, you are out of the 味方する. The same needs to happen with those in 告発(する),告訴(する)/料金 of officiating the game if they don't match up.'

He 述べるd the 基準s in the 首相 League as a 'long way short' when it comes to VAR and Hackett wants Webb to take a 会社/堅い 姿勢 in shaking things up.

Sportsmail also 明らかにする/漏らすd that?Webb has 召喚するd all 公式の/役人s to Stockley Park for an 緊急 首脳会議 after two embarrassing ? and 潜在的に 決定的な ? VAR 失敗s in one day.

同様に as Mason's cock-up at the 首長国s Stadium,?公式の/役人s were also under-解雇する/砲火/射撃 when?Brighton saw a goal chalked off in a draw at 競争相手s 水晶 Palace?after VAR John Brooks drew the offside line from the WRONG defender.?

An aghast Webb ? who is understood to have 反応するd incredulously ? may now axe the bungling pair after ordering an 緊急の review in which all 選択s are on the (米)棚上げする/(英)提議する, によれば Sportsmail's sources.

The Yorkshire born 51-year-old, who returned to the UK last year after a stint in the US, has ordered all 首相 League 審判(をする)s, assistant 審判(をする)s and VAR 公式の/役人s to the 会合 on Tuesday.?

出席 is thought to be compulsory as Webb 捜し出すs to 避ける any その上の 大災害s.?

Howard Webb has called officials to an emergency meeting after two VAR howlers on Saturday

Howard Webb has called 公式の/役人s to an 緊急 会合 after two VAR howlers on Saturday

Mikel Arteta was fuming and Toney's goal could have a major impact on this season's title race

Mikel Arteta was ガス/煙ing and Toney's goal could have a major 衝撃 on this season's 肩書を与える race

'It is offside,' Arteta said of Saturday's 議論の的になる 出来事/事件. 'You cannot 封鎖する if you are offside.

'It is (失望させるing). You have to 適用する 確かな 原則s in defending and you do that by sticking to the 支配するs, suddenly you change the 支配するs and then you have to change your 原則s. So tell us before.'?

The PGMOL's 声明 on Sunday read: 'Howard Webb has 接触するd both 兵器庫 and Brighton to 認める and explain the 重要な errors in the VAR 過程.?

'Both 出来事/事件s, which were 予定 to human error and 関係のある to the 分析 of offside 状況/情勢s, are 存在 完全に reviewed.'

Fans and pun dits alike were incredulous at the 決定/判定勝ち(する)s - which could have 抱擁する ramifications with 兵器庫 押し進めるing for the league 肩書を与える and Brighton 的ing Europe.?

'Yesterday man. I can't believe it... I cannot believe what I saw yesterday. What are the consequences for Brighton who are trying to get into Europe?' a ガス/煙ing Ian Wright said on Instagram.

'What are the consequences for someone like Graham Potter? Finally we saw a Chelsea team doing some stuff in the first half an hour and I'm thinking, "yes, Graham Potter, you're starting to get it".

'What are the consequences for 兵器庫, man? Trying to put a 肩書を与える run together, man, what are the consequences? Best league in the world they say, that's what we say, "oh, best league in the world"'.?

'Them mistakes,' he 追加するd. 'What's going to happen from PGMOL, someone's going to get what? We're going to get an 陳謝, they're going to get a 中断... a break disguised as a 中断.?

'You can't 非難する the te chnology. In two 事例/患者s they drew the lines in the wrong place! The wrong r******* place!'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.