Spanish マスコミ SLAM Barcelona after their Europa League play-off 敗北・負かす by Man 部隊d, 主張するing it's been '災害 after 災害' in Europe since their last 支持する/優勝者s League 勝利,勝つ... as one newspaper 簡単に calls Xavi's 味方する a '失敗'

Barcelona have received 抱擁する 批評 from Spanish マスコミ に引き続いて their Europa League 出口 against Manchester 部隊d.?

The Catalan 味方する fell to a 2-1 (4-3 on agg) 敗北・負かす at Old Trafford to bring their 旅行 in Europe to an end this season.

And newspapers in Spain did not 持つ/拘留する 支援する on Xavi's 味方する, as Sport wrote: 'What a 失望', in reaction to the play-off 出口.


They were even more 厳しい in their online 版 as they 激怒(する)d: '災害 after 災害 since the Berlin final.

'Europe continues to be a nightmare for Barcelona. Barca have already had eight years of 失望s since they 解除するd the "Orejona" in 2015.'?

Barcelona have received huge criticism from Spanish media following their Europa League exit

Barcelona have received 抱擁する 批評 from Spanish マスコミ に引き続いて their Europa League 出口

Sport wrote: 'What a disappointment', in reaction to the play-off exit on Thursday night

Sport wrote: 'What a 失望', in reaction to the play-off 出口 on Thursday night?

Elsewhere, AS used the headline 'Failure' to describe the loss to United at Old Trafford

どこかよそで, AS used the headline '失敗' to 述べる the loss to 部隊d at Old Trafford?

AS used the headline '失敗' to 述べる the loss to 部隊d, which (機の)カム from the 支援する of a group 行う/開催する/段階 出口 in the 支持する/優勝者s League.??

一方/合間, L'Esportiu were いっそう少なく 批判的な with their headline: 'Not yet', but they 最高潮の場面d Manchester 部隊d's 'greater 資源s' in the second-half.? ?

Barcelona took the lead after 18 minutes when Robert Lewandowski 得点する/非難する/20d a 刑罰,罰則 after Alejandro Balde was brought 負かす/撃墜する in the box by Bruno Fernandes.?

But Erik ten Hag's 味方する fought 支援する 堅固に and won the tie through second-half goals by Brazilian 二人組 Fred and Antony.?

In the 影響, Xavi 認める his 味方する couldn't 対処する with 部隊d's intensity に引き続いて a poor first half 陳列する,発揮する.??

Speaking in his 地位,任命する-match 圧力(をかける) 会議/協議会, the former midfielder said: '部隊d were very 激しい in that second half.?

'They are in very good form at the moment and are very good at home. It is those 罰金 詳細(に述べる)s that made all the difference.'?

Barcelona will 捜し出す to return to winning ways when they travel to Almeria on Sunday before taking on 猛烈な/残忍な 競争相手s Real Madrid in Copa del Rey on Thursday.??

Barca boss Xavi admitted his side just couldn't cope with United's second-half intensity

Barca boss Xavi 認める his 味方する just couldn't 対処する with 部隊d's second-half intensity

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.