Christopher Nkunku and Lautaro Martinez joining Romelu Lukaku in a new-look attack, Malo Gusto at the 支援する and Manuel Ugarte in midfield... How Chelsea's squad could look after Mauricio Pochettino's £280m 粛清する

Chelsea are 均衡を保った for a 抱擁する 再構築する this summer, with up to 15 first-team players to 出発/死 in a £280million (疑いを)晴らす-out under Mauricio Pochettino.

Pochettino was finally 確認するd as Blues 長,率いる coach on Monday, and while he does not 公式に start work until July 1, he will already be 製図/抽選 up 計画(する)s for his squad with the 移転 window 始める,決める to open in 11 days' time.

Along with co-冒険的な directors Paul Winstanley and Laurence Stewart, the former Tottenham boss needs to 簡素化する his squad to a more manageable size this summer. As things stand he is taking on a group of over 30 players after Todd Boehly and Co splashed the cash like never before in 2022-23.


Mail Sport 明らかにする/漏らすd on Wednesday that Chelsea are ready to move on up to 15 players to make life easier for Pochettino, so how could his squad look next season?

We've run the 支配する over which first-team 星/主役にするs could stay and who could leave Stamford 橋(渡しをする) this summer, 同様に as 可能性のある arrivals from どこかよそで.

Chelsea are set for a huge clear-out after appointing Mauricio Pochettino as their head coach

Chelsea are 始める,決める for a 抱擁する (疑いを)晴らす-out after 任命するing Mauricio Pochettino as their 長,率いる coach

?

Goalkeepers

One of the biggest 優先s for Pochettino and Chelsea this summer is to 強化する in goal.?

When they (人命などを)奪う,主張するd a second 支持する/優勝者s League 栄冠を与える in 2020-21, Edouard Mendy 固く結び付けるd his status as the Blues' No 1 goalkeeper, producing some heroic 陳列する,発揮するs in between the sticks as Thomas Tuchel's men 征服する/打ち勝つd Europe.

The に引き続いて year, however, Mendy struggled for consistency before spending the 大多数 of this season out 負傷させるd.?He has since lost his starting place to £73m 発射-stopper Kepa Arrizabalaga, a player who has 簡単に never lived up to his price tag in five years at the club.

Kepa in particular has mad e far too many 高くつく/犠牲の大きい mistakes and is ありそうもない to ever 削減(する) it as first choice, while Mendy also produced a howler on his return to 活動/戦闘 against Nottingham Forest earlier this month.

Pochettino needs to find a new No 1 this summer and sell one of his 現在の keepers, and given he has already proven 有能な of 繁栄するing in 支持する/優勝者s League-winning teams, the 論理(学)の move would be for Chelsea to 手渡す Mendy a second chance and 削減(する) their losses with Kepa.?

However, the latter's hefty 行う 需要・要求するs mean they are ありそうもない to find a suitor, so Mendy may have to be moved on.

One of Chelsea's biggest priorities is signing a new goalkeeper, with Kepa Arrizabalaga proving in five years at the club that he is not a sufficient No 1 for a team aiming to win titles

One of Chelsea's biggest 優先s is 調印 a new goalkeeper, with Kepa Arrizabalaga 証明するing in five years at the club that he is not a 十分な No 1 for a team 目的(とする)ing to 勝利,勝つ 肩書を与えるs

Edouard Mendy has also fallen drastically out of favour due to injuries and poor form

Edouard Mendy has also fallen 徹底的に out of favour 予定 to 傷害s and poor form

報告(する)/憶測s 示唆する Chelsea are 注目する,もくろむing up three goalkeeper 選択s ahead of the summer window, with the?Evening 基準?(人命などを)奪う,主張するing they have been 監視するing の間の Milan's Andre Onana, Borussia Dortmund’s Gregor Kobel and Brentford's David Raya.

Raya has just enjoyed a superb (選挙などの)運動をする at Brentford, helping the Bees 達成する a ninth-place 首相 League finish, while Kobel (機の)カム 猛烈に の近くに to winning the German 肩書を与える with Dortmund.

Onana, 一方/合間, has played his part in の間の's run to the 支持する/優勝者s League final, and compared to the aforementioned pair he has greater 最高の,を越す-level experience after spending six years as first choice at Ajax.?

The 27-year-old would be the smart 選択 to 取って代わる Mendy this summer.

IN: Andre Onana

OUT: Edouard Mendy?

Inter Milan's Andre Onana appears the smart option to replace one of them in the summer

の間の Milan's Andre Onana appears the smart 選択 to 取って代わる one of them in the summer

?

Centre 支援するs

Chelsea are 井戸/弁護士席-在庫/株d in central defence after 追加するing Wesley Fofana, Kalidou Koulibaly and Benoit Badiashile to a backline also 含む/封じ込めるing Trevoh Chalobah and the experienced Thiago Silva this season.?

With Pochettino likely to 始める,決める his team up in a 4-3-3 or 4-2-3-1, that means one or two will likely be 黒字/過剰 to 必要物/必要条件s.

Badiashile and Fofana, both 22, are 確かな to stay given they only arrived as long-称する,呼ぶ/期間/用語 調印s over the past 12 months. Badiashile, in particular, enjoyed a 完全に impressive debut (選挙などの)運動をする and could be part of Pochettino's starting 計画(する)s.

At 38, Silva remains one of Chelsea's most 一貫した performers and the Brazilian is 始める,決める to 延長する his stay at Stamford 橋(渡しをする) for at least one more season.

That leaves Koulibaly and Chalobah, who are both understood to be on the club's 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 可能性のある 出発s.

Koulibaly only joined in the previous summer window in a £48m switch from Napoli.?

The Senegal international was 広範囲にわたって considered one of the best defenders in European football, but his first season in England 証明するd a difficult one as he struggled to find 一貫した form and a 正規の/正選手 place in the 味方する.

Fofana joined Chelsea last summer
Badiashile arrived in January

The Blues are already 井戸/弁護士席-在庫/株d at centre 支援する after 調印 Wesley Fofana (left) and Benoit Badiashile (権利) this season on long-称する,呼ぶ/期間/用語 契約s and both look 確かな to stay?

Thiago Silva also looks set to extend his stay at Stamford Bridge for at least another year

Thiago Silva also looks 始める,決める to 延長する his stay at Stamford 橋(渡しをする) for at least another year

It could make sense for all parties for Kalidou Koulibaly to be offloaded in the summer

It could make sense for all parties for Kalidou Koulibaly to be offloaded in the summer

Chelsea have turned down a £30m offer from Brighton for Levi Colwill (pictured) after he spent the 2022-23 season on loan at the Amex Stadium

Chelsea have turned 負かす/撃墜する a £30m 申し込む/申し出 from Brighton for Levi Colwill (pictured) after he spent the 2022-23 season on 貸付金 at the Amex Stadium

If Pochettino 主張するs on using a four-man defence next season, Koulibaly's 出発 would appear to make sense for all parties.?

Chalobah, 23, 代表するs more of a 窮地 for Chelsea given he was one of few players who 成し遂げるd admirably during their torrid run of form at the end of the season but with room needed to be made, he could be 削減(する) loose.

The Blues are also 直面するing calls to bring 支援する 約束ing young centre 支援する Levi Colwill, 20, after his impressive season on 貸付金 at Brighton - and have shown their 手渡す by turning 負かす/撃墜する a £30m 企て,努力,提案 from Brighton.

He is 見解(をとる)d as one of the hottest prospects in the country, and Chelsea are keen to keep 持つ/拘留する of Colwill, with newly-任命するd 経営者/支配人 Pochettino seeing him as part of his 未来 計画(する)s.?

Ethan Ampadu, who has spent the last four seasons out on 貸付金 in Germany, England and Spain, is 推定する/予想するd to do so again in 2023-24.?

IN: 非,不,無

OUT: Kalidou Koulibaly, Trevoh Chalobah?

?

十分な-支援するs?

Another position Pochettino does not need to 強化する is 十分な-支援する, where Reece James and Ben Chilwell will almost certainly be first choice on the 権利 and left 味方する of a 防御の four.

Ben Chilwell (left) and Reece James (right) will be two of the first names on Pochettino's team sheet next season

Ben Chilwell (left) and Reece James (権利) will be two of the first 指名するs on Pochettino's team sheet next season

When fit, which admittedly is a big when these days, there are few better 権利 支援するs in world football than James, who has almost been undroppable ever since breaking into the 上級の 味方する under Frank Lampard in 2019.

Along with Chilwell, the pair have been Chelsea's biggest attacking 脅しs in 最近の years and often struggle in the final third without them. Pochettino will ther efore be desperate to keep them both fit for the 大多数 of next season.

Other 十分な-支援する 選択s at his 処分 含む left-味方するd Marc Cucurella, who 耐えるd a 哀れな debut season after arriving from Brighton for £62m last summer, and 20-year-old 権利 支援する Malo Gusto, who is 始める,決める to join the squad after 調印 in January and spending the 残りの人,物 of the season 支援する on 貸付金 at Lyon.

Cesar Azpilicueta, at 33, could be shown the door after years of service but there would also be 長所 in keeping his leadership in the dressing room to guide so many young 星/主役にするs.?

Pochettino will 長,率いる into the new season with two 信頼できる 選択s on either 味方する, 許すing him to play either a flat 支援する four or a wing-支援する system.

There is also 学院 卒業生(する) 吊りくさび Hall, who produced a string of exciting 陳列する,発揮するs に向かって the end of the season, though with Cucurella ありそうもない to 出発/死 given his expensive 移転 last summer and probable 欠如(する) of suitors a 貸付金 move may 控訴 the 18-year-old's 開発 best next season.

IN: Malo Gusto (return from 貸付金)

OUT: Cesar Azpilicueta, Hall (貸付金)

Marc Cucurella is unlikely to leave this summer after joining for £62million last year and can serve as Chilwell's understudy at left back

Marc Cucurella is ありそうもない to leave this summer after joining for £62million last year and can serve as Chilwell's understudy at left 支援する

Malo Gusto is set to join the squad next season after signing in January and being loaned back to Lyon for the remainder of the season

Malo Gusto is 始める,決める to join the squad next season after 調印 in January and 存在 貸付金d 支援する to Lyon for the 残りの人,物 of the season

?

Midfielders

The biggest area of 関心 for Chelsea and Pochettino this summer comes in midfield, with a host of first-team players either out of 契約, 始める,決める to leave or 直面するing uncertain 未来s.?

N'Golo Kante arguably 火刑/賭けるs a (人命などを)奪う,主張する to 存在 the best box-to-box midfielder on the 惑星 when fit. Though after spending the 大多数 of this seaso n unavailable, and with his 契約 満了する/死ぬing next month, at 32 years of age Chelsea must decide whether it is 価値(がある) 新たにするing his 取引,協定.

Ruben Loftus-Cheek, who appeared to wave goodbye to the Stamford 橋(渡しをする) (人が)群がる when he was 代用品,人d in Sunday's final game against Wolves, looks 運命にあるd to leave with one year to run on his 取引,協定 まっただ中に talk of a 可能性のある move to AC Milan.?

Mateo Kovacic is another player out of 契約 next summer and he looks 始める,決める to 勝利,勝つd up at Man City after the 首相 League 支持する/優勝者s were given 許可 to speak to the midfielder about a move.

Denis Zakaria, 一方/合間, is 長,率いるing 支援する to Juventus when his season-long 貸付金 満了する/死ぬs this week.?

Moreover, it appears Mason 開始する's long affiliation with the Blues is reaching its 盛り上がり as Manchester 部隊d 加速する their move.

The main 障害物 to 打ち勝つ will be agree a 料金; 部隊d value 開始する - who has just 12 months left on his 接触する - at around £55m while Chelsea price the England 星/主役にする at closer to £85m.?

Pochettino is a fan of the 学院 卒業生(する), who is 始める,決める to enter the final year of his 契約 this summer, but it seems that an 出口 is 切迫した and Pochettino will have 穴を開けるs to fill across the middle of the park.

Ruben Loftus-Cheek looks certain to leave after seemingly waving goodbye to Chelsea

Ruben Loftus-Cheek looks 確かな to leave after seemingly waving goodbye to Chelsea

Mateo Kovacic is another player set to leave, with Man City given permission to talk to him

Mateo Kovacic is another player 始める,決める to leave, with Man City given 許可 to talk to him

Manchester
 United will step up their pursuit of Chelsea midfielder Mason Mount next week

Manchester 部隊d will step up their 追跡 of Chelsea midfielder Mason 開始する next week?

Conor Gallagher, 23, only broke into the first team last season but is another who looks 始める,決める to be 長,率いるing for the 出口 door.?

While he could remain a useful squad member to keep around next season - and he is under 契約 until 2025 - moves for better players is likely going to その上の 限界 his game time and 害(を与える) his international prospects.?

The Blues are in advanced talks to sign Sporting Lisbon's Manuel Ugarte

The Blues are in 前進するd 会談 to 調印する 冒険的な Lisbon's Manuel Ugarte

Pochettino will also have 同国人 Enzo Fernandez pulling the strings at the heart of his midfield, while 19-year-old Carney Chukwuemeka may be needed for cove r if the likes of Kovacic and Loftus-Cheek do indeed 出発/死.

At least one midfield 新採用する is 必須の for Chelsea this summer, and 冒険的な Lisbon's Manuel Ugarte is understood to be one of their 最高の,を越す 的s.

Mail Sport recently 明らかにする/漏らすd the Blues are locked in 前進するd 会談 with 冒険的な over a 可能性のある £53m 取引,協定 for Ugarte, who is also 手配中の,お尋ね者 by Paris Saint-Germain.

Tiemoue Bakayoko, the forgotten Chelsea loanee, will likely 長,率いる out on 貸付金 again with another year remaining on his 取引,協定.?

認めるd with these changes Pochettino looks a little light on viable 選択s at No 10 but a change in system could 打ち明ける the 可能性のある of others 普通は used その上の 今後, like Kai Havertz and Raheem 英貨の/純銀の.?

IN: Manuel Ugarte

OUT: Denis Zakaria, Mateo Kovacic, Ruben Loftus-Cheek, Mason 開始する, Conor Gallagher, Bakayoko (貸付金)?

?

今後s?

It's no secret that Chelsea are crying out for a striker after 得点する/非難する/20ing just 38 goals in the 首相 League this season, working out as a measly one per game.?

Relegated clubs Leicester (51) and 物陰/風下d (48) even 設立する the 支援する of the 逮捕する more.

There are few teams in world football who operate without a centre-今後 these days - even Pep Guardiola has 溝へはまらせる/不時着するd his 柔軟な 誤った-nine system for a 伝統的な frontman in Erling Haaland - and Pochettino needs someone 主要な the line who can 保証(人) 20 goals.?

英貨の/純銀の and Havertz were this season's 最高の,を越す scorers with nine.

Returning to the club this summer is club-記録,記録的な/記録する 調印 Romelu Lukaku, who has spent the season 支援する on 貸付金 with 支持する/優勝者s League finalists の間の Milan.?

Lukaku may have 耐えるd a nightmare (選挙などの)運動をする at Stamford 橋(渡しをする) last 称する,呼ぶ/期間/用語 - both on and off the pitch - but at his best he is a proven goalscorer who could at least serve as a solid 選択 off the (法廷の)裁判.?

Romelu Lukaku's loan at Inter Milan is expiring this summer and Chelsea need a striker

Romelu Lukaku's 貸付金 at の間の Milan is 満了する/死ぬing this summer and Chelsea need a striker

Lukaku endured a disastrous first year back at Stamford Bridge in the 2021-22 campaign

Lukaku 耐えるd a 悲惨な first year 支援する at Stamford 橋(渡しをする) in the 2021-22 (選挙などの)運動をする

But with strike partner Lautaro Martinez (left) potentially heading to west London, bringing him back into the fold could be a smart move

But with strike partner Lautaro Martinez (left) 潜在的に 長,率いるing to west London, bringing him 支援する into the 倍の could be a smart move

報告(する)/憶測s in Italy earlier this year (人命などを)奪う,主張するd Pochettino was planning to pitch his 事業/計画(する) to the ベルギー in a 企て,努力,提案 to keep him, though even if he stays put next season Mail Sport understands Chelsea will also 的 another striker.

Lukaku's の間の team-mate Lautaro Martinez is at the 最高の,を越す of their 名簿(に載せる)/表(にあげる), a player who has 以前 enjoyed a 実りの多い/有益な 共同 with the £97.5m man, winning the Serie A 肩書を与える together in 2021.

With three years to run on his 契約 at the San Siro, Martinez will come at a 重要な price, yet if they balance the 調書をとる/予約するs as 推定する/予想するd Chelsea could 基金 a £60m 企て,努力,提案.?

Napoli's 勝利者 Osimhen and?Juventus's Dusan Vlahovic are other 指名するs that have been considered but both would 要求する a 賞与金.

Out wide and in attacking midfield, the Blues have far too many 選択s and will need to offload a host of them in the 近づいている window, 特に with 後継の RB Leipzig 星/主役にする Christopher Nkunku 長,率いるing to west London this summer.

Chelsea are also set to welcome RB Leipzig forward Christopher Nkunku to the club

Chelsea are also 始める,決める to welcome RB Leipzig 今後 Christopher Nkunku to the club

Christian Pulisic and Hakim Ziyech are two of the first 指名するs out the door, while Callum Hudson-Odoi, who failed to 得点する/非難する/20 a league goal in an underwhelming 貸付金 stint at Bayer Leverkusen, is not 推定する/予想するd to be in Pochettino's 計画(する)s and will therefore 出発/死.?

Pierre-Emerick Aubameyang is another 今後 長,率いるing for an 出口 after a 悲惨な season.

英貨の/純銀の and Havertz were far too 効果のない/無能な last 称する,呼ぶ/期間/用語 but are ありそうもない to move どこかよそで.?

January arrivals Mykhailo Mudryk and Noni Madueke will also be hoping for more rewarding (選挙などの)運動をするs as they look to find their feet in a いっそう少なく 大混乱/混沌とした season at Stamfor d 橋(渡しをする).?

IN:?Christopher Nkunku, Lautaro Martinez,?Romelu Lukaku (return from 貸付金)

OUT:?Joao Felix, Pierre-Emerick Aubameyang, Hakim Ziyech, Christian Pulisic,?Callum Hudson-Odoi

How could Chelsea's squad look next season???

In: Andre Onana, Manuel Ugarte, Christopher Nkunku, Lautaro Martinez, Romelu Lukaku (return from 貸付金), Malo Gusto (return from 貸付金)

Out: Mason 開始する, Conor Gallagher, Joao Felix, Pierre-Emerick Aubameyang, Hakim Ziyech, Christian Pulisic, Edouard Mendy, Denis Zakaria, Callum Hudson-Odoi, Mateo Kovacic, Ruben Loftus-Cheek, Kalidou Koulibaly, Cesar Azpilicueta, Trevoh Chalobah, 吊りくさび Hall (貸付金), David Datro Fofana (貸付金), Armando Broja (貸付金), Ethan Ampadu (貸付金), Tiemoue Bakayoko (貸付金)

可能性のある Chelsea squad 2023-24 (Rumoured 調印s in bold)

Goalkeepers: Andre Onana, Kepa Arrizabagala, Marcus Bettinelli

Defenders: Benoit Badiashile, Thiago Silva, Wesley Fofana, Levi Colwill, Ben Chilwell, Reece James, Marc Cucurella, Malo Gusto

Central midfielders: Enzo Fernandez, N'Golo Kante, Manuel Ugarte, Carney Chukwuemeka

Attacking midfielders: Raheem 英貨の/純銀の, Mykhailo Mudryk, Noni Ma dueke, Christopher Nkunku, Kai Havertz

Strikers: Romelu Lukaku, Lautaro Martinez

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

By 地位,任命するing your comment you agree to our house 支配するs.